Szatmár, 1904 (30. évfolyam, 1-52. szám)

1904-12-24 / 52. szám

✓ 2 S Z A T M Á E. decz. 24. Nagy-Károly város jvásártartási szabályrendelet tervezete kapcsán felmerült az a kérdés, hogy épp nagy-károly város óriási vidékére, mely teljesen a nagy­károlyi piac közvetítésére van utalva, holott a város megközelítőleg sem képes elfogyasztani a piacára tá­maszkodó terményeket, nem túlságos korlátozása lenne-é az élelmiszer kereskedésnek s igy nem vezetne-é túl­ságosan az árak mesterséges lenyomására, ha a nyári hónapokban d. e, 9, téli hónapokban 10 óra előtt a közvetítők vásárlása megakadályoztatnék? Nem vé- denő-e meg a lakosság érdekeit a nyáron 8, télen 9 óráig való korlátozás is? Többek hozzászólása után ez aggodalom elosz­lott s a szabályrendelet változatlanul véleményeztetett. Úgyszintén észrevétel nélkül véleményezve lett Ér-Endréd község vásártartási kérelme és vásári sza­bályrendelet tervezete. Olvastatott az alispán ur átirata, melyben a nagy­károlyi dohánybeváltáshoz közigazgatási biztosul Pong­rác Géza Nagy-Károlyi lakos kinevezésére véleményt kér. Az ülés a kinevezés ellen észrevételt nem tesz, tekintve azonban, hogy a minisztérium azon rendelke­zésének, hogy a Gazdasági Egyesület javaslatára ne­veztessék ki a közigazgatási biztos, intenciójának csa­kis úgy lehet megfelelni, felkéri az ülés az alispán urat, hogy a jövőben az összes kinevezésért pályázók nevét szíveskedjék a gazdasági egyesülettel vélemé­nyének meghallgatása végett közölni. Majd olvastatott Szatmárnémeti szab, kir. vá­rosnak az egylet használatában levő szőlőtelep terü­lete fölött kötendő szerződés tervezete; e szerződés 'elől az ülés nem zárkózik el, minthogy azonban az eredeti közgyűlési határozat folytán, mely annak biz­tosítása mellett bocsátotta az Egylet használatába a területet, hogy mindaddig, mig amerikai szőlő­vessző és oltvány szaporításra fordittatik, vissza vé­tetni nem fog, az Egylet a területbe nagy összegű be­fektetéseket tett, méltányossági szempontból is a szer­ződés olyan szövegezését óhajtja, mely szerint, ha a területet megfelelő felmondási idő mellett a város vissza venni kívánná, úgy közös megegyezéssel, vagy megállapodás híján bizalmi bizottság utján megállapí­tandó értékben azon beruházásért, mit az Egylet na­gyobb érték veszteség nélkül el nem vihet, a város az egyletet kártalanítsa. Olvastatott és tudomásul vétetett az 0. M. G. E. átirata, mely szerint inségügybon a gazdasági egy­let előterjesztéseit az inségbizottság utján terjeszsze lel. Az 0. M. tíz. E. atirata olvastatván, az Egylet, mostoha anyagi viszonyai dacára, a szölőszet fontos ügyét támogatni kívánja s igy az 0. M. tíz. E.-nek évdijas tagjai sorába évi 8 korona tagdíjjal az 1905. évtől kezdve belép. Uj tagokul felvétettek : Fisch Lajos Nyir-Császári lakos 100 koronás alapitó tagul, Weisz Sándor pusz­talaki bérlő és Aibcn Mátyás lázári gazdatiszt rendes tagokul ; ellenben kilépés folytán töröltettek: Mándy Károly szárazberki, Tóth József mikolai, Bartha Já­nos méhtelki, Székely József szárazberki évdijas és Izsák Simon ombodi rendes tag. Ezután a tárgysorozat kimorittetvén az elnök megköszöntve a jelenvoltak szives érdeklődését és be­rekesztette az ülést. Színészet. Szombaton Bergler és Norini operettje a „Pesti nők“ került színre, teljesen telt ház előtt. A darab lib­rettója sokkal érdektelenebb, hogy sem avval érdemes­nek találnék bővebben foglalkozni. Zenéje azonban elég kellemes bár a Drótostőt fülbemászó muzsikájá­hoz nem is lehet hasonlítani. A szereplők közül eiső sorban kell megemlékeznünk Révész Ilonkáról, a be­cézett szubrettről, ki a honleány szerepét játszotta meg annyi bájjal és ügyességgel,, hogy nyílt színen is több­ször megtapsolták. Behizelgő kedves hangja, ügyes mozdulatai, élénk temperamentuma, elragadó kedves­sége és ügyessége mind-mind biztosítják neki az első­séget. — Kornai Margit úgy látszik nem volt kellőleg disponálva, valami lehangoltság uralkodott egész játé­kán. Tőlle különb játékot vártunk volna. Papir S. Pedál Menyhértet tökéletesebben nem alakíthatta volna. Szen­test szükségtelen dicsérnünk. — Általában az előadás igen szépen sikerült, s valószínűleg az idei évadnak együk cassa darabja lesz. Vasárnap este ugyanezt ismételték meg, délután pedig a Gyimesi vadvirágot adták. Hétfőn Kurucz Feja Dávid, Fényes Samu törté­nelmi színmüve került színre zóna előadásban. Kedden a „Kis pajtás“ cimü vígjáték került színre gyenge előadásban, lassú, borzasztóan vontatott volt, melyek egészen megsemmisítették a darab szépségeit. A szereplők nagyrésze szerepét teljesen elejtette s a legszebb jelenetek teljesen hidegen hagyták a közön­séget. Az egyhangú unalmasságot csak Szentes derí­tette fel némileg élénk, ügyes játékával, azonban egy­magában nem sokat tehetett. Szerdán dec. 14. Sulliván Arthur ^Mikádó“ cimü operettejét adták elég szép számú közönség előtt. E darab a budapesti népszínházban igen zajos sikert ért el, a mit csakis a fényes kiállításnak lehet tulajdoní­tani, mert meséje, mint egyáltalán az újabb operettek­nek semmi. Az egyetlen a mi némileg kárpótolta a megjelent közönséget az operette gyönyörűséges me­lódiái, fülbemászó muzsikája. Az előadás máskülönben közepesnek mondható A szereplők eléggé igyekeztek nehéz és hálátlan szerepeiket megjátszani, s nem raj­tuk múlt, ha teljesen nem sikerült. A két szubrett Révész és Kornai kisebb szerepeikben elismerésre mél­tóan játszottak és kedvesen alakítottak. A főszerep Szentes kezében volt, ki azt teljesen ki is aknázta, tré­fás modorával, s ügyes rögtönzéseivel állandó derült­séget keltett s második felvonásbeli duettjével nyílt színen is tapsot aratott. Jól .illeszkedtek szerepeikbe Kőszegi Aranka, Garai Ilus, Papir és Tisztái. A kiállí­tás vidéki színpadok niveaoját tekintve, elég szép volt. Bcyerlein Adám Ferencnek a porosz katonai élet- í bői vett darabját a „Takaró.lót“ mutatták be csütörtö- i kön. E mü, mely mint kortörténeti rajz, rendkívül ér- j tékes, annak idején nagy port vert fel Németországban i s magyarra átültetve a vígszínházban aratott nagy si­kert. Az előadás általában a sikerültek közzé tartozott. Peterdi, mint volt tanít őrmester, tudatának, erejének és művészetének legjavát öntötte szerepébe. Az est sikerében az oroszlánrész őt illeti. Kendi Boriska Klári szerepében, a szerelmes leányt könnyed természetes­séggel alakította. Szőke Sándor (Lauffer), Papir (Hő­ven hadnagya) szintén nagy mértékben előmozdították az előadás sikerét. Szombaton, c hó 17-én Faragó Jenőnek Jókai Mór regényéből átdolgozott színmüvét „A lőcsei fehér asszonyt“ adták. A darab maga nem érdemelte, meg azt a gondos előadást, mit színészeink produkáltak. Hét képbe van feldolgozva Jókai regényének hatalmas anyaaga s az egyes részek rendkívül lazán fiignek ösz- sze s a ki a regényt nem olvasta, igyr a színműből vajmi keveset fog megérteni. A czimszerepet az idő­közben megbetegedett Kendi Boriska helyett Kornai játszotta — a körülményeket figyelembe véve — elég elfogadhatóan. Bár játéka nem volt egészen nyugodt és biztos s szerepének azon részét, a hol valódi drá­mai erőre, szenvedélyre s az indulatok felkorbácsolá­sára lett volna szükség, majdnem teljesen elejtette, de hát egy soubrettől valópi drámai alakítást nem is kívánhatunk. Ernyei Korponai szerepében igyekezet­tel játszott, de orgánuma a kitörő szenvedélyek kife­jezésére nem alkalmas. Elismerés iileti még Krasznait Szentest és Papirt. Vasárnap este ugyanezt adták, délután pedig a „Drótos tót“ ment megfelelően jó előadásban. Hétfőn „Bob herczeget“ adták zónaelőadásban. E kedves zenéjű operette daczára, hogy tavaly a végle­tekig elcsépelték, újból telt házat hozott össze. Szerdán Pásztor Árpád és Stofl Károly darabja „Niobe“ cimü operette került színre, félház előtt. A darabbal teljesen feleslegesnek tartjuk bővebben fog- talkozni, az egyedüli a mi értékes, azok a fülbemászó melódiák, melyek beillesztésével a zeneszerző lehetővé tette, hogy az operettének némi sikere legyen. E bohózatszerü operette egészen modern, szerzői ugylátszik teljesen ismerik a mai színházi közönség igényiéit, annak kielégítésére töllük telhetőleg töreked­tek is. A darab különben tréfás fordulataival alkalmas arra, hogy egy estén szórakoztassa a közönséget, fi­nom pikánteriája és sikamlós jelenetei pedig biztosítják felszínen maradását, Az előadás közepesnek mondható. Szentes János (Dum Péter) szerepében összes te­hetségét és képességét beleöntötte, sikerült játékával állandó derültséget aratott. Kár, hogy ilyen hatalmas szerepbe majdnem egészen készületlenül ugrót be, igy a súgóra rendkívül rá van szorulva, a mi aztán az elő­adás gördiilékenységét akadályozza. Kornai a Czim szerepben elfogadhatóan alakított. Bájos jelenség volt Révész Ilonka mint Hettey, kit tisztelői színpadra lép­tekor két hatalmas virágkosárral és egy gyönyörű cso­korral lepték meg. Elismerést érdemel még játékáért Áldori László. Csütörtökön koszorús költőnk Jókai Mór egy' re­mek művét „Miltont“ volt alkalmunk csodálni. E hatalmas színmű előadása nagy gondosságot és mély tanulmányt igényel, igy vidéki színpadon vajmi ritkán kerül színre. Nálunk az igazgató és a társulat drámai személy­zetének ambitiója lehetővé tették előadását, kár, hogy a közönség nem méltányolja eléggé azt a valóban di­cséretes törekvést, mely komoly darabok előadására irá­nyul, s egy ilyen majdnem művészi magaslaton álló előadás, teljesen üres padsorok előtt folyik le. Ilyenek után aztán balgaság azt követelni a direetortól, hogy a léha és könnyű vérü operettek telt házait magasabb szempontból feláldozza a, classikus előadások erkölcsi sikeréért. Pedig e drámai mü s az előadás is megérde­melte volna, hogy zsuffolt ház nézze végig. Az est si­kerében az oroszlán rész Peterdi Sándort illeti, ezt a talentumos színészt, ki ismételten tanúbizonyságát adta gondos s a legapróbb részletekig kidolgozott alakításával valódi művészetének. A csekély számú közönséget megkapó játékával teljesen magával ragadta, s ez el­ismerése jeléül lelkes tapsaival valóban ünnepelte őt. — Ugyanezeket mondhatjuk Pataki Rizáról, kinek min­den egyes fellépte megerősíti abbeli meggyőződésünket, hogy' szerepét gondos tanulmány tárgyává téve, játéka mindig művészi és tökéletes. Krasznai Ernő és Szőke Sándor a siker eléréséhez szintén nagyban járultak hozzá. * Utolsó szó. Lapunk hasábjain többször látak napvilágot Nagy Elek ev. ref. lelkész közleményei, — melyek Bagothai Sámuel ev. ref. gymnáziumi tanár vallás tanítás elvei ellen írattak, — Nagy Elek ev. ref. lelkész Bagothai Sámuel ellen, helytelen vallás tanítási elv és mulasztá­sok miatt az illetékes fegyelmi hatóságnál is panaszt tett, minek következtében az egyház kerület fegyelmi bírósága a panaszlottat dorgálással büntette az összes felmerült költségek viselésére kötelezte. Az egyház kerület fegyelmi bíróságának Ítélete után Bagothai Sámuel és Nagy Elek között éles hír­lapi polémia fejlődött ki, melyekben többször történt hivatkozás arra is, hogy' az ügy felebbezés alatt áll. Részünkről csak arra szorítkozunk, hogy a beküldött Van olyan emberi lény is a ki úgy éli le életét, hogy se hite, se Jézusa igy boldogsága sem lehet. — Boldogtalanságát is tudja feledni, magára erőlteti a közönyt, — pedig ha szive lelke hitben élne, az árvá­kat, szegényeket, ügyefogyottakat gyámolitaná. ha hinni, bízni, remélni tudna, könnyebben viselné el a megváltás reményében a halált. A hitveseket a szeretet egymás örök megbecsü­lésének vágya, reménye kell, hogy az oltár elé vigye. A Krisztus által hirdetett szeretet, ha betartatik ez lesz az igazi hitélet, mely kutforrása minden erény­nek és elitélője, de megbocsátója is minden bűnnek. A ki Krisztustól tanul szeretet, annak az élet megadja a boldogságot, és valahányszor a Karácsonyt ünnepli a család a hitestársak, soha se felejtsék, hogy egymás iránt Krisztus tanai szerint kell viseltetniük. Karácsonykor. Örömsugárt szór a szivekbe s melengető erejé­vel varázsos rezgésbe hozza a legfásultabbak húrjait is békehintő karácsony szent ünnepe. Fent és alant egyaránt betölti az emberek lelkét édes érzelmekkel a názáreti Jézus születésének emlékezete. Jólesik hinnem, hogy emez örvendetes nagy na­pon csappan az egymás ellen irigykedők száma ; szü­netel, hacsak egyes pillanatokban is, a torzsalkodás i átkos mozgató ereje a keresztyéneknél minden téren, i Jólesik hinnem, hogy megszállja ilyenkor úgy az elfő- j gult vallásosság, valamint a vallástalanság sötétjében ; veszteglők szellemi világát is egy tisztult öntudat s felebarátjokát nézik minden rendű és rangú embertár­sukban az örökszeretet magasztos ünnepén. Áldott ez a nap, amelyen a bűnbe merült embe­riség megváltása végett szabaditót küldött a végtelen kegyelmű Isten e föld részére ; boldog az a nép, amely­nek gondolkodását, tetteit amaz örökkön-örökké fénylő j betlehemi világtól jelzett, páratlan esemény felemelő eszméje vezérli; nem hullhatnak porba az élet terhei alatt görnyedezők soha, amíg lelkűkben ápolgatják a Krisztusi türelem hitvirágait. Fékezetten szájjal moshatja bár a hívők seregét akármi módon akár meddig a hitetlenek vakmerő tá­bora : az egyszer diadalt aratott isteni tan győzelme­sen fogja lobogtatni mégis a józan felvilágosultság vsr Legjobb varrógépek kedvező részletfizetésre kaphatók emborszeretettol együttesen világitó szövétnekét min­dent ; támadjon az emberi koholmányoktól mentes, tiszta vallási meggyőződés ellen ezernyi ezer, az elő­rehaladást csirájában kiirtani igyekvő, hazug sáfárko­dás : az egyszer kibuggyant s hatalmas medret vájt forrást, a szabad vizsgálódás természetszerű eszméjét, eredő helyére visszaszorítani nem szoríthatja többé soha semmiféle emberi gondolkodás. Elég. Nem elmélkedem tovább. Örvendező s há­laadó szívvel fogadlak, meg-megujnlő szolid ünnep, szeretetve buzdító, fehér karácsony! Üdvözöllek, lelkem összes vallásos érzelmével üdvözöllek, hiszen oly fel­séges már csak az ut is, amelyen hozzánk érkezel óvrol-évre. S mialatt odakint vigan szállingóznak, fi­noman készituek puha szőnyeget lépteidnek a vakitó- fohérségü, remekalkotásu hópolyhek: azalatt köréin gyűjtöm csendes otthonomban kisded családomat, hogy egy szivvel-lélekkel zendüljon fel ajkaimról az áhita- tatos zsolozsma : „A mennyei magas égben Istennek dicsőség légyen! Ki szent fiát küldé értünk, Hogy megváltónk lenne nékünk.“ Tóth Lajos. Szatmáron, Kaziney-uica l7. a Zárdával szemben. ®

Next

/
Oldalképek
Tartalom