Szatmár, 1904 (30. évfolyam, 1-52. szám)

1904-07-30 / 31. szám

S Z A T M Á R. 3 Na kérem, ha van Németinek ilyen mostoha gyermeke is, azt bebalzsamozzuk a jövő nemze­dék számára. Megjegyzem, hogy nékem nincs időm az ilyen mesék cáfolgatására, hanem ajánlom a t. cikkíró urnák, hogy máskor ha komoly dolgot akar végezni s baráti tiszteletből valakiért kar­dot ránt, úgy kissé tájékozódjék, vájjon helye­sen jár-é el akkor, midőn nem személyeskedő ügyekben, a legszélsőbbségig személyeskedik. Én azt vártam, hogy a főkapitány ur egy­szerűen kimutatja az ő jogait s ezzel szépen le­főzhetett volna, dehogy bármely barátja is jo­gosnak érezhetőé magát arra, hogy ilyen ügyekbe beleavatkozhasson, az nem helyes. Nagyon sajnálom, hogy a nyilttérbe kellett cikkemet hozni, de mivel Nagy Barna dr. ügy­véd ur nem volt itthon, megbízottja — bár elös- merte a jogosságát cikkemnek — mint rendes közleményt felvenni nem akarta, s hogy ez igy történt, négy előkelő úri emberrel tudom igazolni s épen ezért szerettem volna a nyiltteret elke­rülni, nehogy a főkapitány ur, vagy bárki is azt gondolja, hogy személyeskedni akarok. Most pedig a felleges egek áldják meg ked­ves cikkíró s ha van még mesélni való ideje, hát csak tessék, de én tovább ez utón nem ha­ladok, hanem tessék ha úgy tetszik, nekem mindegy, ha más módszert is használ, de azt mégis restelem, hogy egy olyan magas körben élő, de az ösmeretlenség homályába burkolt úri ember ilyen nyomorult fegyverrel támad ellenem. Császy Bálint. julius 30. Hírek. — Személyi hír. Dr. Róth Ferenc törvény­székünk elnöke, mostanában a fennhatósága alatt álló járásbíróságokat sorra vizsgálja. Nemrég Nagy-Somkuton, a múlt héten pedig Sziuyérvár- alján volt a vizsgálat megejtése céljából. A napokban pedig Nagybányára utazott. — Személyi hir. Kováéit Lajos m. kir. h. pónzügyigazgató Balassa Gyarmatról a napokban rokonai látogatása céljából városunkban időzött. — Bródy Sándor, a „Jövendő“ szerkesztője, re­gényíró pár napot rokonainál töltött Szatmáron. — Kinevezés. A nagykárolyi kir. Pénzügy­igazgatóság Kovács Ferenc zalaegerszegi állam- pénztári díjtalan gyakornokot a nagysomkuti kir. állampénztárhoz dijas gyakornokká nevezte ki. — ii. Fíákócy Ferenc hamvai Kassán. Tud­valevő, hogy Ő császári és apostoli királyi Fel­sége folyó évi április havában kelt legfelsőbb kéziratában elrendelte, hogy a dicső fejedelem hamvai törők földről hazahozassanak s illő pom­pával magyar földön eltemettessenek. Ebből ki­folyólag utasította a miniszterelnököt, hogy ez­zel a kérdéssel behatóbban foglalkozzon és erre vonatkozólag javaslatot tegyen. Majd megindul­tak a kombinációk Rákócy jövendő nyughelyének kiválasztása iránt, A szaktekintélyek véleménye, valamint a ^közvéleményben kialakult fölfogás szerint Rákóci hamvai nem pihenhetnek másutt, mint Kassán az ő szükebb hazájában, a mely városhoz halhatatlan működése fűződik, s a mely­nek falai között alusszák örök álmaikat atyja és nagyatyja. Most aztán hivatalos alakban is meg­történt a döntés. A miniszterelnök leiratot inté­zett Kassa város közönségéhez, melyben tudatja, hogy Rákóci hamvainak hová való szállítása kér­désében Kassa város javára döntött. A leirat Kassa város közönségében nagy örömet okozott s a városi közgyűlés, hol a kéziratot nagy lel­kesedéssel fogadták — szükebb körű bizottságot küldött ki, kogy a hamvnak méltó átvétele iránt tegye meg az előkószitő intézkedéseket. A szent hamvak hazahozatalának ideje még közelebbről megállapítva ez ideig nincsen. — Plehve meggyilkoitatása. Az orosz belügy­minisztert, Plehvet, szerdán bombával felrobban­tották, amint kocsiján titkárával a varsói állo­másra hajtatott. A belügyminiszternek a fejét leszakította a szétrobbant bomba, a kocsin ülők szintén mind meghaltak. A járókelők közzül többen megsebesültek s a környék házainak ösz- szes ablakai bezuzódtak a robbanásra. A me­rénylőt elfogták. — Az állami Óvodához a m. kir. vallás és közoktatásügyi, miniszter, Jürkéné, Peres Róza, végzett oki. óvónőt, az Aradriiegyegyei Leányfal- vára rendes óvónőnek kinevezte. — Emlékeztető. A „Szatmár-Németi Iparos 01 vaskör“ nyári táncmulatságát f- hó 31-én va­sárnap tartja meg saját helyiségeiben. — Mulatságok. A jánki ev. ref. egyház ál­tal vasárnap azaz f. hó 31-én Jankón rendezendő tánczmulatsága iránt városunkban s a vidéken is rendkívül nagy érdeklődés mutatkozik. Az elő­jelekből Ítélve —■ ha az idő kedvezni fog — ez lesz az idei nyári szezonnak legsikerültebb mu­latsága. A rendező bizottság élén Luby Géza országgyűlési képviselő, egyházmegyei főgondnok áll, aki fáradságot nem ismerő buzgósággal mű­ködik a mulatság sikere érdekében. Az ottani vezető férfiakból összeállított helyi bizottság s a város és a vidék intelligens fiatalságából kivá­lasztott mintegy 150 tagból álló bálre,idéző bi­zottság elég garancia arra nézve, hogy a mulat­ság fényesen fog sikerülni. Általában a falusi mulatságok még elég vonzóak, az azokat ismerők előtt, a hol fesztelenül, magyaros jókedvvel le­het mulatni, nem úgy mint a sima parketteken, ahol minden lépést az etikett szabályai szerint kell megtenni. Éppen ezért a legnagyobb vára­kozással nézünk a mulatság elé s reméljük, hogy az ott jelenlevőket bőven fogja kárpótolni egy kellemesen eltöltött éjjel, azokért a kényelmet­lenségekért, melylyel az esetleges utazások jár­nak. A mulatság, melyet az ujonnau emelt iskola felavatása előz meg este 8 órakor kezdődik. — A kölesei ev. ref. egyház templomában beál­lítandó orgona költségeinek pótlására f. év aug. hó 7-én jótékonycélu táncmulatságot rendez. — Fehérgyarmat és vidéke ifjúsága augusztus hó 6-án, a társaskör helyiségében, a toronyóra alap javára zártkörű tánczmulatságot rendez. — A nyomdászbálnak, mely augusztus 6-án lesz megtartva a Kossuth-kerti Kioszkban, elő­készületei nagyban folynak. A díszes táncrendek már megérkeztek. A mulatság iránt széles kör­ben nagy az érdeklődés. — Akik tévedésből meghívót nem kaptak, de arra igényt tartanak, forduljanak ez iránt a bál rendezőségéhez. — Tiizkárosultak segitése. Nagy-Bányától délre csupa oláh ajkú községek között teljesen elszigetelve a maga érintetlen magyarságával mintegy nemzeti missziót teljesít az a kis falu, mely a Tcleky grófok ős fészke, mely neveze­tessé lett úgy a költészet, mint a véres hábo­rúk históriájában. — Költő adott fészket legiz­zóbb szenvedélyű nemzeti költőnknek legszenve­délyesebb napjaiban, s Költő tözsgyökeres ma­gyar népe volt a dicsöségteljes 48-as napok alatt a magyarság védbástyája, midőn a nemzet ellen támadt oláh felkelőket előnyomulásukban fenttar- tották, a magyarság ellenségeivel röviduton vég­zett : sorba akasztotta. S annyi idő után is, da­cára, hogy csupa oláh ajkufalutól van körülvéve, ennek a falunak a népe tisztamagyar ma is ; ez az ellenálló erő teszi értékessé e falu népét, amelynek pusztulásában az eloláhosodás védő bástyájának gyengülését látnok. Annál nagyobb csapás volt tehát az a tűzvész, mely f. hó 25-én délután e tiszta ma­gyar falu nagyrészét elpusztította. — 18 telken nem maradt egyéb kormos faculápoknál, 18 te­lekből alig mentettek meg egyebet nehány pár­nánál. A tűz óriási gyorsasággal terjedt, s mire a szomszéd falukból segítség jött, már csak arra lehetett törekedni, hogy a falu egy részét mentsék meg a lángoktól. A leégett 18 telek gazdái közül 14 földön futó lett. 14 magyar család az éhínségnek néz elébe, hisz betakarított őszi termését is fele­mésztette a pusztító elem. — A kormány és a hatóságok kötelessége, hogy e 14 családot meg mentsék a végpusztulástól, de kötelessége ez a társadalomnak is. Gyüjtsünk a számukra! Jobb helyre nem adhatjuk felesleges filléreinket, jótékonyságot jobb helyütt nem gyakorolhatunk, mintha egy ilyen magyar falu pusztulásának vesszük elejét. Gyűjtéseket elfogad a „Gazdák Lapja“ ki­adóhivatala, Bercsényi utca 19. szám. — A bírálat joga. A „Szatmári1 múlt heti számában egy nyílttéri közlemény jelent meg Császy Bálint németi-i polgár tollából, mely szóvá tette, s inegk ritizálta — általános megelégedésre — a Rendőrfőkapitány ur, közel múltban dob­szóval is közhírré tett és már vissza is szívott ismeretes rendeletét. Ez a kritika úgy látszik, nem jól esett az ilyenekhez nem szokott Ren­dőrfőkapitány urnák, holott tudhatná, hogy a hírlapok hivatása nem az, hogy a hivatalos sze­mélyeket simogassák, hanem a közügynek szol­gálatában áll lva a helytelen dolgokat megtárgyal­ják, sőt ha kell ,keményen meg is támadják. Sajnos, állandóan tapasztaljuk, hogy lap­jaink e fontos hivatásukat nem teljesitik, talán azért mert hivatalos tisztviselőink a nyilvános kritika alatt kényelmetlenül érzik magukat. A főkapitány urat is kényelmetlenül érin­tette a lapunkban megjelent nyílttéri közlemény, aminek kifejezést adott azzal, hogy lapunkat visszautasította. E ténye bennünket annál kevésbbó bánt, mert lapunkat udvariasságból díjtalanul küldtük ; tiltakozunk azonban eljárása ellen abból a szem­pontból, mert eljárásában a hírlapok nyilvános kritika jogát látjuk sértve, holott köztisztviselő­nek a nyilvános kritika elől a hírlapok terrori­zálása által elzárkózni — legalább is illetlen dolog, s legfeljebb azt éri el vele, hogy hivata­los működését a nyilvánosság előtt élénkebb ellen­őrzéssel fogjuk kisérni. — Esküvő. Huszár Aladár helybeli törekvő fiatal könyvkereskedő a múlt vasárnap délután tartotta esküvőjét, Deutcfi Margit kisasszonynyal, Deutsch Mór szatmári nagykereskedő kedves és szép leányával. — Nyilvános számadás. Csorna Józsefné úrnő által 1848—49-iki keresetképtelen honvé­dek számára adományozott egyszáz koronából alább, névleg elősorolt huszonöt honvéd, a kik a kitűzött határnapig julius 14-éig ‘bejelentették igényeiket, hatósági bizonylat alapján 4—4 ko­rona segélyben részesültek — úgymint Hor­váth Antal {tizedes Szatmár, Sopronyi György Nagykároly, Lutyán Ilyós Nagykároly, Kövesdi György hadnagy Nagykároly, Gerlies Gergely közvitéz Nagykároly, Ungváry Lajos közvitéz Nagykároly, Sütő Mihály közvitóz Nagykároly, Bornemisza József köz vitéz Fehérgyarmat, Szűcs József közvitéz Fehérgyarmat, Kis Imre közvitéz Fehérgyarmat, Krizsán László közvitéz Fehér- gyarmat, Sámuel József közvitéz Fehérgyar­mat, Puskás László közvitóz Fehérgyarmat, Oláh János közvitéz Fehérgyarmat, Halász István közvitéz Szatmár, Gyöngyösi {Lajos köz­vitéz Nagyszekeres, Tóth Péter köz vitéz jGa- csály, Rápolthy Ferencz tizedes Rozsály, 4 Gál Jenő őrmester Vetés, Balogh József köz vitéz Vetés, Buus Mihály közvitéz Szatmár, Léderer József közvitéz Szatmár, Licskei Gusztáv köz­vitéz Szatmár, Huszti Sámuel köz vitéz Szatmár, Brán László közvitéz Sz.-Váralja. A kiosztott összegeket nevezettek részint személyesen vet­ték át, részint postán küldetett nekik. Szatmár, 1904. julius 22. A honvéd egyleti elnökség ne­vében : dr. Fekete Sámuel. ■— A nemes cél érdekében kéretnek a vármegyei és városi lapok t. szerkesztői, hogy ezen számadást kö­zölni szíveskedjenek. — Veszett kutya. Az adóhivatal mellett levő vasúti őr 10 éves fiát szerdán délután az őrház közelében, a Bányay-uton megharapta kezén és lábán egy veszett kutya, mely miután még egy kutyát is megmarat, elrohant a lankákba. A kis fiút, bár későn, a Pasteur-intézetbe szállították. Óvakodjék tehát mindenki, aki arra jár. — Teg­nap délután pedig egy veszett kutya a püspöki udvarba szaladt be s az istállóban egy lovat mogmart. A siutórek nagy hajsza után agyon­verték és elszállították. Jó lesz a rendőrségnek ilyen esetekre elrendelni, hogy a sintérek kocsija dezinficiáltassék, nehogy a veszedelmes ragály a kóborlásban elfogott, de újra szabadon bocsá­tott kutyákra átszármazzék. — Szabadon bocsájtott gyújtogató. A f. hó 24-én éjjel tamadt tűz alkalmával elfogott Balog Endre csizmadia segédet a rendőrség, mivel nem bizonyult reá a gyújtogatás, szabadon bocsáj- totta. — Ingük József elsőrangú polgári, papi és egyenruházati üzlete Szatmár, Vá­rosház épület. E megbízható ezóget ajánljuk a nagyérdemű közönség becses pártfogásába, hol mindennemű polgári öltönyök, papi reverendák s teljes katonai felszerelések a legelegánsabb kivitelben beszerezhetők, bármely csapattesthez tartozó egy éves önkéntesek jutányos árban fölszereltetnek. Szerkesztői üzenetek. K. J. Szatmárhegy. A küldeményt megkaptuk. Sort kerítünk rá. Felelős szerkesztő : Dr. Nagy Barna. Föinunkatdrs: Inozédy Márton. Lnptidnjdonosok Kálik és Szeremy. Nyi Ittér .*) Használt tankönyveket a legmagasabb árban vásárol Weisz Izsák, könyv- és papirkereskedése Szatmáron. — Ugyanott: Egyes müvek, valamint egész könyvtárak a í legmagasabb árban megvótetnek.

Next

/
Oldalképek
Tartalom