Szatmár, 1902 (28. évfolyam, 1-52. szám)
1902-04-12 / 15. szám
XXVIII. évfolyam. 15-ili szám. Szatmár, 1902. áprillis 12. SZATMÁR. TÁRSADALMI ÉS SZÉPIRODAI.MI HETILAP. 'V t . M' :V minden szombaton. Műielháborodás. A „Szatmár" 14. számábán a szatmár- németi-i polgármester halálára vonatkozólag a következők foglaltattak: ..A polgármester meghalt. A latin példa szerint: „de mortuis nil. nisi bene" (a halottakról vagy jót, vagy semmit) ergo ..nil" (semmit) sit tibi terra levis, (legyen neki könnyű a föld.) Ezen közlemény úgy látszik rendkívüli visszatetszést szült bizonyos körökben, sőt némely laptársunk a kollegiálitást teljesen ignorálva nagyon erős kitételeket használ és amerikai lincselésben kíván részesittetni, de miután a közlemény Íróját egy kanál vízbe nem tolythatja, hát szellemileg kíván meggyilkolni. Hát mélyentisztelt lelki lincselő ur vegye tudomásul legelőször is, hogy én nem pirulok amiatt a közlemény miatt és kívánom, hogy ne piruljon értein más sem, hogy másnak a szívességét nem szeretem igénybe venni más ügyben sem, ilyenben bizonyára nem. Keressen a saját cselekményei közt a megrovási kaland rendező és lelkilincselő ur és piruljon azok miatt és legyen meggyőződve, hogy ón nem pirulok helyette. A közleményben az van, hogy a polgármester meghalt, akiről nem mondok semmit, mivel a rosszat mondani nem illik, Élet hajóm Vígan szálltam útra az élet tengerén, Arboczom a hit volt, vitorlám a remény, S e kettőt jöhető nehéz küzdelmekre Szeretet lánezával erftsitém egybe. Könnyen siklott hajóm a tengeren. Boldogító érzés rezgeti át szivemen . . . Mint ifjú kormányos a tiszta s kék égre Vidáman néztem föl, semmitől sem félve. De im, egy perez alatt vihar ordítása Váltja föl a csendet ... és a hajó járja Hullámok tetején a legvadabb tánezot . . . . . . Recsegve hullanak le kötelek és lánezok . , Vitorla sincs többé, az ár elseperte . . . . . . Hatalmas árboczom derékban letörte . . A bősz hullámoknak játékává lettem, Zúgásokat haliom alattam s felettem . . . Nincsen eszköz, nielylyel segítsek magamon, Melylyel uralkodjam a zugé habokon, ... De talán egy szikla majd csak jót tesz velem Széttöri hajómat s kioltja, életem ! El vagyok bár szánva, kétségbe nem esem, Mert tudom, most is lát az én jó Istenem. Látja, hogy megvan még árboczomnak fele, Látja, hogy van még a kormányosnak hite. a jót meg nem mondom,, mivel nem akarom. Hogy sokan nem értik a latin példabeszédet, habár magyarra is lefordítottam, arról nem tehetek, s azzal, hogy a közmondást használtam, nincsen az mondva, hogv csak rosszat lehetne az elhaltakról mondani, de az igenis benne van, hogy nem illik. Csak akkor lett volna helye a felháborodásnak, ha úgy lehetne érteni a példabeszédet, hogy a halottakról h a jót ne m m o n d h a t u n k, akkor se m- mit se mondjunk, vagy ha úgy lett volna fordítva. Nincs különben azaz ember, akinek hibái ne lennének s viszont, akinek egyben vagy másban érdemei nem volnának. Nekem, mint magán embernek is okom lett volna nem jót mondani az elhalt polgármesterről, de mert nem illik nem mondtam a rosszat. Azért pedig, hogy én valakit nem dicsőitek, nem magasztalok, bizony senkinek joga megbotránkozni nem lehet amiatt, s egy teljesen pártatlan, részrehajlatlan ember nem is teszi. De nem botránkozhatik meg senki a felett sem, ha én azt a közmondást használom, mert azt úgy értettem és értem, hogy jót az elhaltról nem akarok mondani és rosszat nem illik. De igenis meglehet botránkozni a felett, hogy vannak emberek és vannak olyan lapok, kik a kákán is göböt keresnek és háborodásban szenvednek, mihelyest úgy vélik, hogy őket és cselekvényeiket, vagy a nekik helyeseknek tetszőket gáncsolják. A kérdéses példabeszéd nem sérti, nem sértheti a kegyeletet, de igenis sértik azok, ha egye a kijelentésbe olyast magyaráznak bele, amit csak tekervényes észjárással, hibás felfogással lehet abba belemagyarázni. Különben visszautasítom a nem tudom mi őzéiből írott kritikákat, hírhedt jó Ízlését senkinek sem irigyelem, már csak azért sem, mert nem érzem magamat kegyoletsértőnek, hanem azt tartom, aki olyas valamit magyaráz a kijelentésbe, ami nincs benne, ami a kijelentéssel nem czéloztatott, de ami a kijelentést rosszra magyarázza. És ezzel a magam részéről az ügyet valamint a hirlapszerkesztést is befejezettnek tekintem. D>-. Törseök Karoly. Gazdakörök szervezése a községekben. A Magyar Gazdaszövetség legutóbb tartott közgyűlésén elhatározta, hogy a gazdatársadalom Elvezérel bizton csendes kikötőbe — S gyógybalzsamot adva megtépett szivemre — így szól hozzám : Hajds ! kezdj egy uj életet S kebledet hevítse: hit, remény, szeretet! Apáti, 1902. márczius 27. Ti, meg én. ifj. Némeih Sándor Ne rójjátok. . . Ne rójjátok büniil nekem, Ha néiia oly szótlan vagyok. Az okát se kérdezzétek ; Miért oly bus az az ének, Mit olykor, olykor dalolok. Ha néha czéltlan bolyongok, Engedjetek csak utamon. A világ — illattal színnel — Ilyen lelket úgysem szivei, Csak kaczagna fájdalmamon. Nem ott van az ón világom, Hol kétszínű a szeretet. Hol fulánkot rejt a kebel S a beczéző szó csak lepel Elfödni rut érzelmeket. Az én világom más világ : Egy hosszú, végtelen álom, Édes, bus vágy kit szerettem, Almaimban legyen velem Itt és majd a más világon. Mondjátok meg, a fecskének — kedveseim hogy ha a hajnal megjelenik a keleti égen: ne csicseregjen. Oh! meg fogja tenni. Mondjátok meg a hóvirágnak, hogy ha eljön a kikelet, fejér fejecskéjét ne csókoltassa a napsugárral : meglátjátok, megteszi. Hiszen ők olyan jók, kedvesek. De, mondjátok meg Tihamér bárónak, azt üzenem : ne szeressen — aligha fog engedelmeskedni . . . * Pár évvel ezelőtt egy szőke fiúval ismerkedtem meg. Jó flu volt. Nem volt szép, de ha megnézted finom metszésű száját, melyen mosoly ült, bizonyára azt mondtad, rokonszenves gyerek. Akkor még nem fordított gondot a hajára. Biezar összevisszaság az egész. Most gondozza. Szőke gyermek volt. Ha azt mondom, gyermek — csak beczéző. nevén szólítom — mert szeretem ezt a fiút, ezt a fiatal embert. — Az egész ember mintha idegen lenne nekünk. Ebben a divatos világban nem öltözködik. Úgy néztünk ki egymás mellett, mint két igazi bohém fin, akiknek csak arra van gondjuk — mi is lesz mára az ebéd ? És ez a fin szeretett. De hát ki nem szeretett életében legalább egyszer? Ö is egyszer szeretett igazán —. de ez elég volt arra, hogy boldogtalan legyen. Tudjátok-e, hogy kis emberek sokkal boldogtalanabbak tudnak lenni, mint a nagyok. Nekik abban a szerelemben van letéve minden boldogságuk, egész életük, a mely ott, a ELŐFIZETÉSI Alt : Egész évre 4 kor. Félévre 2 kor. Negyedévre I kor. Egyes szám ára 20 fillér. Szerkesztőség és kiadóhivatal : Deáktér 3. szám. Hind mi oniii dijak e lap kiadóhivatalában fizetendők HIRDETÉSEK: Készpénzfizetés me! ett a Ugjutányo«abb árbau vétetned fal-$> Nyilttér sora 16 fillér. <s— MepiieM az iij, feltűnést keltő, szép és elegáns angol gyapjiiszövetek legválogatottabb kivitelben * wiEimmm «w'UiiJL szövet, divat üzletében Szatmár Deék-tér 21. Freund-háí.