Szatmár, 1899 (25. évfolyam, 1-47. szám)
1899-01-14 / 2. szám
XXV. évfolyam. 2. szám. S Z A T M Á R. 1899. januárius 14. 3* Erős sovmitta ugyan, dp d.iék magjai ember Szalay Farkas honfitársunk, ki felbuzdulva a Klondikébeu hirtelen meggazdagodott aranyásók sikerein, maga is elindult az arany- termő, hó- és jégboritolta, távol Északameii- kába. Hogy azonban Hazájától távol is kifejezést adjon magyar érzelmeinek, még itthon ellátta magát megtelelő ruházattal, fegyverrel, szerszámokkal, sőt tekintettel a Klondykében uralkodó rengeteg drágaságra, még élelmiszerekkel is, melyek között — élelmi és gyógyszer gyanánt, nehány tuczat u ó gyes 11 1 a g o s Esterházy cognac foglalt el tekintélyes helyet. Igaz ugyan, hogy mint Szalay irja, nagy beviteli vámot szedtek be rajta partraszállásakor, de majd megfizetik neki a klondykiek minden cseppet aranynyal,; már pedig, ha ez tény, akkor Szalay uram akár egy csákány vágást se tegyen, mert magából & vele vitt Esterházy cognacból is meggazdagodhat. A mit tiszta szívből kívánunk is neki. — Közismert tény, hogy a dadogok főleg ha izgatottak, nem képesek egy szót sem kiejteni. Ilyenkor legegyszerűbben oly formán segít magán az ember, ha a dai.ogót felszólítja, hogy énekelve mondja el, a mit mondani akar. Tragikomikus hasonló eset történt a minap egyik tiszaparti községben. Az ottani gyógyszerész Eszter nevű 7 évts leánykája anyja engedelmévil felment a padlásra a ruhát felaggató cseléddel. Egyszerre beszalad a 9 éves Pistika, elrémült arczczai mondaná, ha tudná „— mert dadogó — hogy le-le-e-e- s-ett a-az Esz Esz-EsztEsz-Esz— —Jesus- Mária ! kiált az anyja abban az ijedelemben, hogy Esztike leesett a padlásról. Rohan az udvarra, de nem látja Esztikét, visszaszalad a szobába s kérdi Pistikét, hová esett, hol van ? de Pistike csak hörög, mig végre rászól az anyja, énekeld, a mit mondani akarsz, és Pistika vígan énekli az Uram, uram biró uram, kendet arra kérem dallamán : Leesett az Eszterházy-cognac az állványról .......... § A hálás Bismarck. Herbert gróf menyegzője alkalmából Sárkány Arnold, az Ester- házy-féle cognacgvár vezéi igazgatója,Bismarck herczegnek, (kinek egy tanulmányút alkalmával néhány évvel ezelőtt bemutattatott) legjobb cognacjából 12 palaczkkal küldött Kis- singenbe, rövid üdvözlő levél kíséretében,— kérve azik szives elfogadását A herczeg visszaemlékezett a figyelmes igazgatóra, kinek alábbi szavakban irt köszönetét Jászinból: „Tisztelt uram ! A szívélyes sorok kíséretében Kissingenbe küldött cognacot időközben megizleltem — és oly kiváló minőségűnek találtam, mely növekvő korral a tökély színvonalán fog állani. — Kérem Önt, fogadja kedves megemlékezéséért és sz vés soraién meleg köszöneten.et. v. Bismarck, s. k.“ A vaskanczellár tehát, aki ,vérrel, vassal“ alapította meg Nagynémetországot, egy magyar iparvállalat vezetőjével szemben oly szeretetreméltó hangot használt, melynél udvariasabb, a legcsíszoltabb francziától sem tellett volna. — Érdekes látogatója volt mait hó 30 ác a gróf Esterházy Géza-féle cognac-gyárnak mely most már keletre is sikeresen exportál Abdullah Ben Sayd Tarik tifliszi kereskedf személyében, ki európai üzleti útjában Budapestre is betért, hogy többek közölt, nevezeti gyár foképviselőségét is megszerezze magának Sárkány Arnold vezérigazgató ama kérdésére hogy miképeu fogja összeegyeztetni a nagj mennyiségben vásárolt cognac eladását, a Ko ráu tilalmával, mosolyogva válaszolt a barm kereskedő: „Italnak tilos, de hát segitünl magunkon s recipén iratunk cognacot adok ’orral, orvosságot szedni pedig a Korán neu tiltja !“ — Meghívó Az erdődi ev. ref. tiók-egy-l ház, újonnan épült imaházának belső felsze- ' relvényeire, folyó évi jaDuárius hó 21-ik nap- j I jón, a „Pannónia“ vendéglő összes termeiben ' tánczuiulatságot rendez, melyre t. czimedet és b. i családját tisztelettal meghívja: Viiágh Mihály, egyházi f'őgonduok. Belépő dij: Személyjegy 50 kr. — Család jegy 3 személj ig 1 fit.— Családjegy 3 személyen lul 1 frt 50 kr. — Kezdete e^te fél 8 órakor. Felülfizetések köszönettel fogadtatnak és hirlapilag nyugtáztatnak. Jó zenéről gondoskodva van. — „P á r i s Diva t“ Az ily czimen máris annyira megkedvelt divatlap most lép az ' V. évfolyamba. Hogy a társadalom minden osztálya annyira megszerette, annak oka főkép abban rejlik, mert mindenik megtalálja benne a mit keres. Eredeti párisi modell ruhák nyo-: mán, fényképfölvétellel készült képei a párisi eleganciával való öltözködést teszik lehetővé az előkelő hölgyeknek; a takarékosokat pedig abban segítik a lap szabásmintái és kimerítő magyalázatai, hogy mindezen elegáns ruhákat otthon is elkészíthessék. A szerkesztőség levelezés utján tanácscsal is segítségére van a hölgyeknek minden kérdésében ; a lap többi terét a társadalmi élet, a lakás-berendezés, az| illem; a kézimunkák, háztartás fontosabb! kérdéseivel foglalkozó czikkek töltik ki. Minden szám még egész Ívnyi illusztrált regénymellékletet is ad a legkedveltebb modern fran- czia regényírók műveiből. Ad még a lap mellékletül diszes szinezett divatképeket es szabásmintákat is. Mutatványszámol-at is lehet, levelező'apon kérni a kiadóhivataltól (Buda-; pest, V., váczi-körut 78, a „Pesti Hirlap“ I palotájában). Előfizetési díj negyedévre 2 frt, félévre 4 frt., egész évre 8 Irt; a „Pesti | Hírlap1 ‘-pal együtt negyedévre 4 frt 50 kr,| félévre 9 frt, egész évre 18 fit, §§. AZ OLCSÓ KÖNYVTÁR uj, olcsóbb sorozatában folytatólag a következő «unkák jelentek meg: Hotínminsegg utazása Magyar- országon (581 — 82. szám), mely a múlt századbeli magyar állapotoknak élénk sziliekkel megrajzolt képét adja. Coppeé Severó Tore- lli-je (583 — 84.) a kiváló franczia költő legértékesebb drámai alkotása, mely nemzeti színpadunknak is állandó műsor-darabja. Csiky Gergely furditása jó tolmácsa az eredeti sok j költői szépségének. Még két idegen drámai alkotás van az új sorozatban Seribe Clermont ja (585—56.és Medoa Grillparzertől (612—14.) melyet Jászai Mari nagy alkotása oly népszerűségre emelt. A hazai dráma nemzeties alkotása Szigligeti pompás verses vigiátéka Fenn az ernyő, nincseu kas (588—90,), mig Simái Kristóf Igazházi-ja (601— 603.) a régi ma- jgyar színpadnak egyik legnépszerűbb darabja, és az első drámai alkotás, melyben egy századdal ezelőtt magyar színpadon a drámai múzsa megszólalt.. A hazai elbeszélő irodalmat Pálffy Albert szép novedaja A bárónő levelei (606—608.) képviseli, mig az idegen irodalmakat a franczia Chateaubi iand Vértanúk (591 — 98.) az angol Ouida Egy orgonaág ,(599—600.) munkái mutatják be. Hivatásá- i hoz híven, melylyel e kitűnő vállalat a tudományt uépszeiűsiti, itt találjuk Puhzky j Ágost essayjét Pázmány Pétéiről (587.). Erdélyi [János hegelista A est hetiu ai eiőtanuimáuyaí! ; j (615—16), és végül Tame két hires mun- .! kaját A németalföldi művészet (619 —20.), és , i A görög művészet bölcseletét (617 —18.) Hí ■ még megemlítjük, hogy külső csm dolgában • az ily olcsófajta vállatok közt az Olcsó Köuyv- i tár, mert papírja jó, nyomása tiszta, s hogj ;|egy-egy száma az új sorozatnak 10 kr., számot adtunk a Frauklin-Társulaf méltán nép- i szerű vállalatáról, mely ott található mindéi i könyvkereskedésben.---- Oü JÖJJ, 11. S£.~ilU£ 1111 ucilucuj . es küdtképes férfiak összeírása végett kiküldött bizottság ezennel közhírré teszi, hogy mindazon esküdi képes helyben lakó egyének, akik az összeírásra való jelentkezésre már eddig felhívást kaptak, de bármi ok miatt, az összeíró bizottság előtt meg nem jelentek, a folyó hó 23-tói 28-áig, naponként délután 2 érától 4 óráig a városháza tanácstermében, az esküdtek alaplajstromában leendő felvétel végett, az összeíró bizottság előtt jelentkezhetnek. Szatmárit, 1899, évi január hó 22-én. Az összeíró bizottság nevében : Hérmán Mihály, polgármester. A lap szerkesztéséért felelős’. Nagy Lajos. Laptulajdonos: Nagy Lajosné. 75./1899. k. n. sz. Árverési hirdetmény. Alulírott kiküldött ’'égrehajtó az 1881. évi LX t.-cz. 102. §-a értelmében ezennel közhírré teszi, hogy a szatmári kir. járásbíróság 1893. V. Ili 343. számú végzése által, Kiing- huber János és Fia javára, — i fj. Deutsch Mór ellen, 100 forint tőke- követelés és járulékai erejéig elrendelt kielégítési végrehajtás alkalmával biróilag lefoglalt és 354 írtra becsült bútorok és egyebekből álló ingóságok nyilvános árverés utján eladatnak. Mely árverésnek a fenti számú kiküldést rendelő végzés folytán, a helyszínén, vagy is iSzatmáron a Diák-téren, alperes lakásán leendő eszközlésére 1899 évi február hó Q-ik napjának délelőtti 10 órája határidőül kitüze- tik,— és ahhoz a veuni szándékozók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak meg, hogy az érintett ingóságok ezen árverésen az 1881. évi LX t.-cz 102. §.-a értelmében a legtöbbet Ígérőnek becsáron alul is eladatni foguak. Az elárverezendő ingóságok vételára az 1881. évi LX. t.-cz. 108. §.-ában megállapított feltételek szerint lesz kifizetendő. Kelt Szatmárou, 1899-ik évi januárius hó 14 ik napján. MAKAY LAJOS, kir. bírósági végrehajtó, 89/. 1899. k. n. sz. Árverési hirdetmény. Alulírott bírósági végrehajtó az 1881. évi LX. t.-cz. 102. §-a értelmében ezennel közhírré teszi, hogy a szatmári kir. járásbíróság 1898. V. III. 477. számú végzése által grófKeglevich promontori cognac- gy ár végrehajtató javára, — ifj. Deutsch Mór ellen, 116 forint 25 krajezár tőke kö- i vetélés és járulékai erejéig elrendelt kielégítési végrehajtás alkalmával biróilag le- és ! felül foglalt és 354 forintra becsült bútorok- s egyebekből álló ingóságok nyilvános árverés -; utján eladatnak. ; Mely árverésnek a fenti számú kiküldést . rendelő végzés folytán a helyszínén, vagy is -iSzatmáron, alperes lakásán leendő esz- r\ közlésére, 1899. évi februárius hó 0-ik nap- i jának délelőtti 9 órája határidőül kitüze- t; tik, és ahhoz a venni szándékozók ezennel- oly megjegyzéssel hivatnak meg, hogy az érin- ä tett ingóságok ezen árverésen az 1881. évi i LX. t.-cz. 102. §-a értelmében a legtöbbet i ígérőnek becsáron alul is el adatni fognak. Az elárverezendő ingóságok vételára az y' 1881. évi LX. t.-cz. 108. §-ában megália- pitott feltételek szerint lesz kifizetendő.-I Kelt Szatmárou, 1899,-ik évi január^ n j hó 18-ik napján. MAKAY LAJOS^ kir. biróoági végrehajtó