Szatmárvármegye, 1910 (6. évfolyam, 1-52. szám)

1910-08-07 / 32. szám

4-ik oldal. SZATMÁRVÁRMEGYE. 32-ik szám. Egy vonatvezető engedetlensége. Szer­dán a bikszádi vonal Muzsdai állomása allatt egy tehervonat kisiklott. A szegény utasok, kik már egy Ízben átszállásra előre elkészül­tek, immár másodszor kellett átszállniok. Ezen átszállás alkalmával kedélyes jeleneteknek vol­tak tanúi az utasok. Ugyanis a Szatmárról Bikszád felé törekvő vonat vonatvezetője meg­tagadta a ntuzsdai állomásfőnök előtt a szolgálatot, a vonatot nem akarta Szatinárra visszavezetni, úgy hogy csak az állomásfőnök indítására indult meg. A baj csak azután jött, mert az egész utón látszott a vonatvezető „amerikázása“ minek persze a csatlakozás el- késése és a muzsdai állomásfőnök feljelen­tésére talán egy fegyelmi lesz és lett az ered­mény. Az Ecsedi láp égése megszűnt. A kirendelt honvédutász katonaságnak sikerült az ecsedi láp tüzet eloltani. Gyermektartás elől a halálba. Kiss Pál magosligeti legény hosszú írást kapott a tör­vényből. A szomszédék lánya peresítette a csúf­ságáért : a szerelem törvénytelen gyerekének tartásdijáért. A törvény el is marasztalta Kiss Pált, tartani kellett a gyereket. Módfelett elke­seredett emiatt Kiss Pál annyira, hogy halálra szánta magát. Szombaton, buzahordásközben hazanézett a rakodóból, azután nem is jött vissza a mezőre. Mire keresésére indultak már halott volt. A ház padlásán felakasztotta magát, azért, mert el kellett volna tartani a saját gyer­mekét. Elvágta a lábát. Súlyos baleset érte a tegnapelötti napon Komlódi József szatmárhegyi illetőségű 19 éves ácssegédet, aki Diószegi Ká­roly ácsmesternél volt alkalmazásban. Komlódi a Dobó-utcán dolgozott egyik épület fedélszer­kezetén. Munkája közben megcsúszott valahogy az éles balta kezében és beleszaladt teljes erő­vel a jobblábfejbe. A vágás oly hatalmas volt, hogy ketté hasította teljesen a lábfejet. Ölt az alkohol. Nagynyiresen Maries Vaszilikáról azt mondják a falubeliek, hogy szé­pen halt meg. Maries Vaszilika irigylésre mél­tóan halt meg, agyon itta magát. Ott ütötte meg a gutta a korcsmában. Úgy ment mámo­ros fővel a másvilágra, ahol bizonyára ezt nem fogják enyhítő kölülménynek betudni Vaszili- kának. Egy pár szép címeres ökör játszotta a főszerepet, hogy Vaszilika itt hagyta a jámbor állatokat. Vaszilika, aki különben igen jómódú gazdaember, e hó 27-én egy pár ökröt adott el, régi megszokásához híven, természetesen berúgott fővel. Nagyon olcsón adhatta el a jó­szágokat, mert mikor kijózanodott, bánatába beült a korcsmába és ivott másnap délutánig pálinkát. Hogy mennyit, azt nehéz volna meg­állapítani, annyi azonban bizonyos, hogy épen elég volt ahoz, hogy Maries Vaszilika ne kel­jen fel többet a korcsma padlójáról, ahova hol­tan zuhant le. Megütötte a gutta, nyomban meghalt. Nagynyiresen pedig azt mondják a faluban: szépen halt meg . . . Magas jutalék mellett ügynököket, utazó­kat keres ablak-redőnyök elárusitására Schillinger Simon és Társa ablakredőny gyára, Budapest, Gróf Zichy Jenő-utca 16, hová írásbeli aján­latok és megrendelések intézendők. Az idegesség halottja. Messinger Lajos nábrádi nagybirtokosnak Endre nevű fia julius hó 30-án forgópisztollyal főbelőtte magát. A szerencsétlen fiatal ember súlyos idegbajban szenvedett és e miatt követte az öngyilkosságot. Kézrekerült czigány. betörök. A múlt héten a csendőrség a nyirmadai vásáron le­tartóztatott egy czigánybandát és ezen banda tagjairól Lakatos József, István, György és Farkas Miklósról kitűnt, hogy ők követték el nemrégiben Parasznyán Weisz Ignácz és Schvarcz Bertalan üzletében a betörést, ahonnan nagyobb mennyiségű készpénzt raboltak el. Lakatos Józsefre több lopás is rábizonyult. Árvíz az avasi járásban. A gyakori ezőzések, de különösen a múlt hó 17-iki nagy felhőszakadás következtében az utak és vasúti vonal az avasi járásban annyira megrongálód­tak, hogy járhatatlanokká lettek. Az erélyes intézkedések folytán az országutak már ismét oly állapotba helyeztettek, hogy a forgalom, ha nem is mindenütt, helyreállhatott. Épen a Szatmár-bikszádi vasat késlelkedik csak és öt-hat ács munkással csináltatja felsőfalusi hídjait az utazó közönség végtelen örömére, amely már szinte 3 hét óta kénytelen másfél kilométert gyalogolni. Valami erélyesebb munka tán szükséges volna, ha már nem is az utazó közönség kedvéért, legalább Bikszád fürdőre való tekintettel. Gyógyulást keresők figyelmébe ajánl­juk köszvény, csuz, rheuma stb. betegségek ellen a bajfalusi gyógyfürdőt. (Szatmármegye, u. p. Felsőbánya.) Tiszta, kényelmes szobák- kitünő konyha, jutányos árak. — Fürdőorvos.— Idény május 15-től szept. 15-ig. Teljes napi ellátás fürdővel együtt 5 K-tól feljebb. Hosz- szabb tartózkodásra árkedvezmény. — Levélbeli tudakozódások Bajfalusi fürdőbérlőség Nagy­bánya, Rák-u. 57. cimzendők. Családirtó paraszt. Tegnapelőtt lovas- küldöncz érkezett Szatmárra Tanödy-tanyáról a mentőkhöz, és jelentette, hogy a tanya egyik cselédembere, Fehér József megőrült, és család­ját vadászfégyverrel üldözi. Felesége és hat gyermeke a kukorica közt bujdosnak a család­fő elől, aki még éjszakára is maga mellett tartja a fegyvert megtöltve mindig lövésre készen. A mentőtanyáról későn este három mentő és két lovascsendőr ment ki Fehérért. Amint a mentőket és csendőröket meglátta, káromkodni, fenyegetőzni kezdett. Nagynehezen tudtak a közelébe férkőzni és akkor óriási dulakodás fejlődött ki a három mentő, a két csendőr és Fehér József között. A csendőrök és mentők, miután látták, hogy nem bírnak a megvadult emberrel, bilincsre verték és csak úgy tudták kocsira ültetni s éjjel 11 órára be­hozni a Szatmár Városi Hatósági Elmegyógyin­tézetbe : a csendőri fogdába. Tegnap reggel orvosilag megvizsgáltatták Fehér Józsefet, akiről kiderült, hogy nem őrült, hanem a túlságos pálinkafogyasztás ártott meg a természetének. Fehér nagymértékben fogyasztja a pálinkát és ilyenkor közveszélyessé válik a viselkedése. Az orvosi vizsgálat megtörténtével Fehér József, aki nagyon restellte a vele megesett csúfságot, azzal az Ígérettel ment el a mentő- tanyáról, hogy első útja a paphoz fog vezetni, aki előtt mepfogadja, hogy nem iszik többet. Azután pedig a gyors szabadulás örömére valószínűleg ivott egy pár kupicával. A legtöbb közönséges hashajtó­szer azzal a tulajdonsággal , bír, hogy még állandóan nagyobbodó adag hasz­nálata mellett is folyton veséit hatá­sából. Az oly sok orvos átyal dicsért Ferencz József-keserüviz kitűnő oldó és hashajtó hatása ellenben még huza­mos használat esetén is mindég egy­forma marad. k A valódi Ferencz József-keserüviz a belet görcsök nélkül mossá ki, az ét­vágyat fokozza, anélkül, hogy a gyom­rot bármikép megterhelné. Ezen kiváló tulajdonságaiért a bécsi általános köz­kórházak V. orvosi osztálya beható kísérletezés után megállapította, hogy „a Ferencz József viz a „keserüvizek“ leghivatottabb képviselője.“ TÜZTŐL MEGMARADT ÁRUK Julius hó 1-étöl leszálitott árban lesznek eladva V. m. férfi és női divat csikkek, porczellán és üveg áruk, szőnyegek, vásznak, kézi niun. kák és czipő áruk. ROSNER FÉLE PARTI ÁRUHÁZÁBAN Nagykároly, Széchenyi-u- 34. A katholikus fiú iskola mellett. Beren­dezés szintén eladó. x Fürdőbe utazó betegek figyelmébe: Mindazon betegeket, akik görvélykór, csuz, asztma, ideg, gyomor- és bőrkiütésekkel járó vérbajokban szenvednek és fürdőbe szándékoz­nak menni, saját érdekükben felhívjuk, hogy mielőtt ezt megtennék, el ne mulasszák dr. Kovács fővárosi orvos intézetét (Budapest, V. Váczi-körut 18:) felkeresni és orvosi tanácsát kikérni amenyiben ezáltal tetemes idő- és pénz­megtakarítást eszközölhetnek. Dr. Kovács gyógy­módja a vérgyógyitás, kizárólagosan a vér tisztítását, a vérkeringés rendezését és uj élet­tani tökéletes vérnek képződését szorgalmazza. Ezáltal emeli a test összes szerveinek munka: és ellenálló képességét. Ezen gyógymódról most megjelent Hemopatia czimii könyvben terjedelmesen ir a szerző, dr. Kovács. Ára 1 korona. Diszkötésben 2 korona. Kapható minden könyvkereskedésben és Dr. Kovács zsónnál, Budapest, V. Váczi körút 18. x A hölgyközönség figyelmébe! Női kalapokat a legutolsó divat szerint, gyorsan és olcsón alakit, diszit az elismert kitűnő fővárosi divatárusnő: Friedrich Mariska, Budapest VI. Vőrösmarty-utcza 73. Elegendő az alakítandó, vagy díszítendő kalapokat nehány magyarázó sor kíséretében beküldeni, azok a legrövidebb idő alatt vadonat uj kalapokként, feltűnő olcsó árak fölszámításával érkeznek vissza at. hölgy­közönséghez. Levelekre készséggel és díjtalanul válaszol. Egy salon berendezés, mely áll 2 asztal, 8 fouteuil, 2 díván, 2 puff, 1 nagy tükör consol és 2 ablakra való függönyből, jutányos áron eladó. — Megtekinthető Stróbentz Péternél Érendréden. í!«ar Saját érdeke! Mielőtt varrógépet akar vásárolni tekintse meg a Guttmann varrógépraktárat Nagykároly, Szécheny;- utcza 39. vagy kérjen onnan ajánlatot gyári árak mellett. 10 évi jótállás mellett kaphatók! Grammofon és hanglemez nagyraktár állandó legújabb felvételekről. Hirdetések jutányos áron vétetnek fel a kiadóhivatalban Kaszinó-utca 2. Kölcsey-nyomda részvénytársaságnál Hétsastoll-u. 12. Csókás László könyvkereskedésében = Nagykárolyban. =

Next

/
Oldalképek
Tartalom