Szatmárvármegye, 1907 (3. évfolyam, 1-106. szám)

1907-10-20 / 86. szám

2-ik oldal. SZAT MÁRVÁR MEGYE. 87. szám'. háttá. S mikor Wekerle egy közbeszó­lásra válaszolva kijelentette, hogy a kor­mány nem várt érte tapsokat, igazat mondott. Végre is azt hiszszük, a kor­mány is tisztában van azzal, hogy ez a kiegyezés nem fogja megvalósítani azo­kat a jogos várakozásokat, amelyeket az ország remélt, de a parlamentnek is tisztában kell lennie azzal, hogy minden megegyezés jó vagy rossz volta a ha­talmi erők mérkőzése s két egyenlő erős és egyenlően szívós alkudozó fél csak kölcsönös kompromisszumok utján tud egymással megegyezni. Ausztria már az alkudozások kezdetén is kedvezőbb hely­zetben volt, mint Magyarország, mert hisz már az a kényszerhelyzet is, amelyet a külföldi szerződések teremtettek, Ausztri­ának szolgált. Hozzájárult ehhez az a kétségbevonhatlan tény is, hogy Ausztria gazdaságilag erősebb fél volt s a tavasz óta az Osztrák-Magyar Bank is minden eszközt megragadott, hogy egy gazda­sági krízis felidézésével Magyarországot az Ausztriával való kiegyezésre kénysze­rítse. Megengedjük, hogy a függetlenségi pártot ez a kiegyezés nem mindenben elégítheti ki, de azért mégis két dolog az, amit nem hallgathatunk el. Az egyik, hogy Kossuth és Apponyi, a független­ségi eszmének ez a két lelkes és tán- íorithatlan harczosa mindenesetre mind­azt biztosítani igyekezett számunkra, ami emberileg elérhető volt s hogy helyük­ben senki többet az osztráktól kivívni nem tudott volna, a másik pedig az, hogy mindenki, aki ezeket a javaslato­kat elfogadhatatlanoknak tartja, számol­jon egyúttal azzal a gazdasági és poli­tikai krízissel is, a melyet a parlament felidézne, ha a javaslatokat visszauta­sítaná. Aki erre nem képes, vagy aki a lelkiismeretén akar könnyíteni, az fog­laljon állást a javaslatok ellen, ezt végre a kormány sem veheti rossz néven. De azt nem kell figyelmem kivü! hagyni, hogy nem nézhetett az ország vérmes reményekkel a javaslatok elé s azért a csalódás sem akkora, mint azt nehány zajgó magyar el akarja hitetni. Mert ez a kiegyezés, ha nem is jobb, de nem is rosszabb, mint volt a Széli — Körber-féle, sőt közjogi tekintetben majd­nem kifogástalan. Az állami monopóliumok szaporítása. A kiegyezés révén vállalt uj terhek és az állami költségvetés természetes nagyobbodásával járó kiadási többlet fedezése érdekében a pénzügy­minisztérium az állami monopóliumok szaporí­tását tervezi. Ez különben már régi terve We­kerle Sándor miniszterelnöknek, aki több ízben hangoztatta, hogy a szeszt alkalmasnak tartja az egyedáruságra. De megokolttá teszi az uj monopóliumok fölállítását az is, hogy egyes árucikkekkel a kartelek határozott áruuzsorát űznek. Ha tehát az állami uj monopóliumokat a kartelek túlkapásai ellen szervezik, ezzel a köznek tesznek jelentős szolgálatot. A monopó­liumok szaporítása mellett azt is tervbe vették, hogy uj állami üzemeket létesítenek és ez ok­ból annak a kérdésnek tanulmányozásán fára­doznak, hogy miként lehetne a kereskedelmi és iparszabadság korlátozása nélkül olyan állami egyedáruságot kreálni, amely a szabad keres­kedelmi versenynek kartelek alakítása utján való elnyomását meggátolná. Az ebben az irányban a pénzügyminisztérium által folytatott tanulmá­nyok szerint erre nézve csak egy mód kínál­kozik és ez az, hogy az állam az egyedáruság tárgyait tevő áruknak nem a belföldön való gyártását és a hazai gyártmányokkal való belföldi kereskedést, hanem a behozatali és külkeres­kedelmet monopolizálná. Ennek az elvnek alap­ján a jövőben a külföldi nyers dohány és a külföldi dohány-gyártmányok behozatala, vala­mint a hazai nyers dohány kivitele, szóval a dohánynyal és dohány-árukkal való import- és exportkeresked s szintén állami monopólium tárgya lenne. Ilyen módon több más árura, különösen fényuzési cikkekre is ki lehet terjesz­teni az állami egyedáruságot, azaz az állam monopolisztikus jellegű bevételei lényeges emel­kedést mutatnának, anélkül, hogy a belföldi ipar és kereskedelem az állami egyedáruságok szaporításának kárát vallanák, illetve anélkül, hogy az állam a hazai gyártmányok megdrágí­tása utján jutna jövedelmi többlethez. Megem­lítendő, hogy az egyedáruságot semmi szin alatt sem terjesztik ki a közszükségletet alkotó árukra, legyenek azok akár hazaiak, akár importáltak. Ezt a rendszert különben Franciaország már több árunál teljes sikerrel alkalmazta. Ügyvédek dolga. Nagykároly, okt. 18. Nagygyűlésre gyűltek össze közelebbről Budapesten az ország ügyvédei, hogy a kar bajait megbeszéljék s a közvélemény és a kor­mány figyelmét felhívják arra a körülményre, hogy az ügyvédség helyzete napról-napra rosz- abbodik. Teljesen igazuk van az ügyvédeknek, midőn szociális helyzetüket rossznak mondják és minden eszközt felhasználni igyekeznek, hogy megélhetésüket szolidabb, illetve biztosabb fun­damentumra bazirozzák. Elég súlyos szimptóma az ügyvédeknek ez a keserves panaszkodása a rossz megélhetési viszonyok mellett. Mert az ügyvéd a lelke, az ereje minden gazdasági és társadalmi előny részese volt eddig. A kvalifi- kácionális törvények értelmében a jobb közhi­vatalok 95 ®/o-a a jogi diplomához van kötve. Minisztereink közül talán csak az egy Hierorrymi Károly nem volt jogász, államtitkáraink, minisz­teri tanácsosaink, bankigazgatóink, főispánjaink, alispánjaink, szolgabiráink, képviselőink, rész­vénytársasági igazgatóink, szóval az egész ve­zető és szereplő Magyarország csaknem kivétel nélkül az egyetem jogi fakultásán szerezte meg a legjobb boldogulás előfeltételeit. — Ügyvé­dek látják el mindezen kitűnő hivatalok zömét s ime mégis összegyűl az ügyvédek kara, hogy belesirja panaszait a nagyvilágba, akárcsak a szervezkedő kézi munkások. Valóban nagyok lehetnek már a bajok Magyarországon, ha már az ügyvédek is panaszkodnak. Érdekes kijelentések hangzottak el a kon­gresszuson.. Azt hangoztatta a kongresszus egyik vezető tagja, hogy az ügyvédségnek magára kell vonnia a közvélemény figyelmét és vissza A mérnök ideges mozdulatot tett. Rad­nothy folytatta : — Bsak semmi idegesség. A lovagias­ságra esetleg ráérünk máskor. Hagyd most hü­velyében kardodat, mert ezt a históriát úgyis elmondom neked. Elmondom még akkor is, ha revolvered csöve előtt kellene elszavalnom, vagy izom izom ellen feszülne. Elmondom ne­ked tanulságul, neki büntetésül s magamnak 'elégtételül. Nem szerettem soha ezt az asszonyt. Talán ő sem engem . . . Aztán mitevő legyen az ember egy ilyen nyomorult fészekben, ha pláne szigorú az ezredese. Ide voltnnk kötve, láncolva ennek a helyőrségnek kisszerüségéhez. Itt vergődtünk, mint valami rigó a helybeli jukker asszonyok és jukker leányok óvatosan kihelyezett lépvesszői között. És menynyi juk- kerség tombolt itt ezen a vidéken. Émelyítően sok, butitóan sok, barátom ! Olyan sok, amen­nyi egy eféle kis városban csak lehet, ahol az úri dámák is jukker asszonyokból telnek ki, meg a postás kisasszonyok. Én véletlenül a Vilma lépvesszőjén ragadtam, de az sem lépett volna meg, ha egy harmatos nyárvégi alkonyon a Sarki boltosnak leányát kérem meg. Mint a hogy megkértem tengernyi tenniszezés, külön­böző zöldbeli kirándulások után a Vilmáért. Vilmát ez nem találta készületlenül, mint a hogy nem hatotta volna meg különösebben az sem, ha svadronunk bármelyik daliájával találja magát olyan csókos összeállításban, ami­kor mi koldus férfiak szerelemért esengünk, s ők, a királynék, kassirozott megindultsággal hullatják kinyújtott csákónkba a „hozzád me­gyek“ kopott polturáját. Ez a koldus én vol­tam akkor, mert én voltam véletlenül a soros udvarló. Ez a mátkaság természetesen változást okozott viszonyunkban. Az erős füszerü flirtöl- getés helyett, aminek művészetét itt vidéken francia disznóságokból szokták az úri leányok eltanulni, decens, ártatlan jegyesi viszony lett. Mondhatom több gyöngédséggel mátka még nem borult férfi nyakába, kitartóbban még nem követelt jegyes leveleket s meginditóbb bőséggel szerelmes még nem könyezett, mint Vilma akkor. Nagy súlyt helyezett arra, hogy megkü­lönböztessen azoktól a léha udvarlóktól, akik­kel körüllebzseltette magát, s akikkel szédülé­sig képes volt elbosztonozni a szalon sarkában egy rekedt zongora hangja mellett, csakhogy édes szomorúsággal, kiváltságos gyöngédség­gel folyamodhasson hozzám otthon egy-egy aspirinért váltamra hajtott feje érdekében. Az én Vilmám volt a komoly, édesen pa­naszkodó, okos Vilma; az övék a kacagó, me­rész, kihívóan bátor Vilma. A mi szerelmünk mély, tartalomdus volt s egyéb flirtjei csak tág keret voltak az ő nagy egyéniségének beilleszkedésére. Igen, az egyé­nisége ! Az a hires nagy egyénisége ! Valóságos disszertációk folytak annak az arányairól, arról a nagy stílről, amit ő képvisel itt Kerelőszent- pálon. Mert tudd meg, barátom, hogy a város­beli életnek szintén követelései vannak a stí­lusok hiányában Kerelőszentpálon. Szóval bol­dognak kellett magamat éreznem, hogy rábuk­kantam arra a kincsre, amit régóta kerestem. Regényt csináltam Kerelőszentpálon. Érdek- feszitő, színes regényt: egy nagy egyén, egy bóditóan. összekuszált, szélsőséges lelkiélet meg nem érettsége volt itt rám bízva. És én vittem az oltár elől, vittem kiábrándultán ezt a zsák­mányt, unottan, gyötrelmes rákényszeredettség- gel, ahogy csak egy igavonó barom . . . Az asszony itt egyszerre felsikoltott, s le­rogyott az otthoánra. Huber Pál keze ökölbe szorult, s dobbantott egyet a lábával. Radnothy erre a jelenetre elkezdett ka- czagni rekedten, ördögi konoksággal. Aztán megfogta Huber Pál összeszoritott öklét. Ujjai, mint aczélsodronyok vésődtek csuklójába : — Hova sújtana legszívesebben ez az ököl, — kérdezte hahotázva — ide, vagy oda ? — s előbb a saját, majd a mérnök homlokára mutatott. — De most talán egyéb dolgunk volna — folytatta Radnothy.— Az első az asszony. Fogd és vezesd el innen ezt a szegény romot. Vidd innen — s Radnothy belehelyezte felesége ke­zét Huber Pál tenyerébe. ... Az asszony aztán megindult lassan, imbolygó lépésekkel kifelé. Huber Pál követte. Künn már alkonyuk. Lassú, csöndes eső szitálta be a rétet, ahol keresztülhaladtak egy­mástól távol, lecsüggesztett fővel. Radnothy házuk erkélyéről követte őket tekintetével és — fiityörészett. Strolin Emelj az étvágyat és a testsúlyt, megszün­teti a köhögést, váladékot, éjjeli Izzadást. Tüdőbetegségek, hurutok, szamár­köhögés, skrofulozjs, influenza ellen számtalan tanár és orvos által naponta ajánlva. Minthogy értéktelen utánzatokat is kínálnak, kérjen mindenkor „Roehe" eredeti csomagolást, F. Hoffmann-La Roche & Co. Basel (Svájc)

Next

/
Oldalképek
Tartalom