Szatmár-Németi, 1911 (15. évfolyam, 1-104. szám)

1911-04-05 / 28. szám

Ixatwfr, It 11. április 5. SZATMÁR-NÉMETl. 3 ik oMkl. Péntek éjjel azonban nagynénjüktől, Batis Istvánnétól, ahol ellátáson voltak, 290 korona ás egy láncos arany­óra ellopása után megszöktek. A rendőrség keresteti őket. — A cimbalmos halála. Szatmáron is sokan is­merték Dobronyi Menyhértet, nem ugyan a nevéről hanem a tüzes játékáról. Mert cimbalmos volt Dobro­nyi és sokat játszott a szatmáriskollegák bandáiban. Sok kellemes percet szerzett a mulatóknak, ha is sze­rényen és közvetve, annyit mindenesetre megérdemel, hogy most, miután Beregszászon fiatalon elhunyt, nevét a mindennapi események krónikása följegyezze. — Elfüstölt milliók. A dobanyjövedéki központi igazgatóság most állította össze az elfüstölt dohány- nemüek 1910. évi statisztikáját. A statisztika érdekes számadatai szerint a múlt évben 29,081 kg. burnótot adtak el az 1909. évi 31,204 kilogrammal szemben. Pipadohány 591,019.184 csomaggal kelt el, a mi pénz­értékben 46,855,927 K 65 fillérnek felel meg; az előző évben 563,433,824 csomag pipadohányt füstöltek el összesen 183,649,086 darab szivart szívtak el a múlt évben, mig az előző esztendőben 556,933,696 drb kelt el. Az 1910 évben eladott szivarok pénzértéke 37911088 korona 43 fillérre rúg. A külföldi különlegességi szi­varok közül 87,050 havanát füstöltek el, mig 1909 ben 86,150 darabra rúgott a kellendősége. A belföldi kü­lönlegességi gyártmányok pénzértékben 13,571,683 K 08 fillért jövedelmeztek az előző évi 12,015,479 K 42 fillérrel szemben, mig a külföldi különlegességekből az 1909 évi 2,418,691 K 03 fillér után 2,787,601 K érté­kűt adtak el. Az összes eladott dohánynemüek a múlt évben 144,750,137 K 40 fillért jövedelmeztek az állam­nak az előző évi 125.198,920 K 62 fillérrel szemben Az emelbedéi 7 százaléknak felel meg. — Helyiérdekű vonatok fúziója. Három év előtt a fővárosi Agrár bank átvette a szatmár—nagybányai, a nagybánya—felsőbányái, a nagykároly—somkuri, a szatmár—erdődi és a szatmár—bikszádi vasutak el­sőbbségi részvényeit. Az Agrár bank ezeket az apró vasutakat most összeolvasztja. A jelzett vasutak fúzióját már a jövő hónapban fogják kimondani. — A halál volt az erősebb. Topán Sándor 19 éves életerős fiú a napokban cimboráival fogadott, hogy egy 100 kilós búzás zsákot minden segítség nél­kül felvesz a vállára. A rendkívül nagy erőt igénylő produkció sikerült. Topán megnyerte a fogadás*, de a nyereséget életével fizette meg. Egy ere megpattant s belső elvérzés következteben 3 napi szenvedés után meghalt. — Özvegyi iparűzés. Az ipartörvény 40 §-ában foglalt rendelkezésből következik, hogy az özvegy nem kötelezhető arra, hogy elhunyt férje által gyako­rolt képesítéshez kötött iparának folytatása végett ké­pesített üzletvezetőt jelentsen be. Viszont azonban az 1884. XVII. törvénycikk 40. §-ának e mondata: »az iparos elhalálozása esetében az üzletet annak özvegye újabb bejelentés nélkül folytathatja< csak azt jelenti, hogy az özvegy nem köteles az előirt kellékeket ki­mutatni s uj iparigazolványt váltani, de özvegyi jogát, azaz hogy elhunyt férje iparát gyakorolja be kell je­lentenie, meit az idézett törvény 178. §-a megszorítás — Az ön fia ? Nem, én mindent elakarok mon­dani . . . Nem akarom, hogy elvigye . . . Férjének tekintette észretéritette. — Hogy akarja ön bebizonyítani, hogy ön az atyja ? Verville mindezt a szerető szülők igaz szereteté- nek tulajdonította, — nem vette zokon makacsságo­kat. Majd nehány papirost mutatott: — Itt vannak a nyugták a Marczelórt kapott pénzekről. — Viktor a szemeit a földre szegte: Vedd kalapod s felöltőd, Marezel. Sietnünk kell. Marezel megindult. Csend lett. Aztán résztvevőén kérdé az idegen : — Az Bn gyermekök meghalt! Hallottam . . . Viktor tompán felelt: — Igen. a mi gyermekünk meghalt . . . Marciéi megcsókolta nevelő szüleit és nyugodtan modta nekik az Isten hozzádot. — Viszontlátásra, nemsokára Írok. Aztán Verville karján elhagyta a házat . . . A parasztemberek tört szívvel, csendesen ma­radtak vissza. Viktor hirtelen az asztalra nézett, ahol egy kis csomagot pillantott meg. felbontotta 5000 frank volt benne. — Nini — szólt — itt 5000 frank van. Cesarine nem felelt. f Viktor is érezte, hogy könnyek szöknek a sze­mébe s a boríték kihullott ujjai közül ... És mind­ketten keserűen zokogtak abban a házban, mely im­már nekik üres és kihalt lett örökre . . . Franczia utál: Hibán Ht«iz nélkül mondja ki, hogy az iparlajstromban az ipar álladókéban történt minden változás beiktatandó. Az a körülmény pedig, hogy a férj elhalálözván, az öz- vegy gyakorolja az ipart, az ipar áiladékának oly lé- ■yeges változása, mely a törvény fennebbi rendelkezé­séhez képest feltétlenül bejelentendő — Tiltott vonal. A belügyminiszter a Compagnie Generale Tiansatlantigue franczia hajóstársaságnak meg'iltotta, hogy magyar utasokat Amerikába szállítás céljából elfogadhasson, mert e társaság nem teljesítette a törvényes előírásokat. Oly utasokat tehát, kik Hav- reba igyekeznek, a határrendőrség feltartóztat, tekintet nélkül arra, van e utlevelök vagy nincsen, esetleg meg is büntetik őket. Ezután visszaszállítják őket hazájukba és a pénzt, melyet a határrendőrség tőlük elszedett csak otthon kapják vissza. Óvakodniok kell tehát a kivándorlóknak, nehogy lépre menjenek azoknak, az ügynököknek, kik őket Havreba akarják csalogatni. — Az Iparos IfJak^Köre, mely vasárnap óta az .Iparos Otthon.* nevet vette fel, ugyanakkor tartotta népes közgyűlését az iparosok olvasóköre helyiségei­ben. A közgyűlés legeiőbb a titkárnak s múlt évről szóló jelentéséi hallgatta meg és vette tudomásul. A jelentést, mint korszalkotó eseménnyel foglalkozik az uj otthon felépítésével, majd áttér a terv keresztül­vitelével járó munkálatokra, megvilágítva annak pénz ügyi oldalait is. A számvizsgáló bizottság jelentése szerint az Otthon készpénzt érő vagyona ma 47.244 korona, amit a közgyűlés szintén tudomásul vett, a számadásokat elfogadta s a felmentvónyt felelős hiva. tlnokoknak megadta. Megadta a közgyűlést a teljha­talmú felhatalmazást az építő választmánynak a Ka- xinczy-utcán építendő uj Otthon helyiség felépítésére 220.000 korona költség keretén belül úgy, hogy a szükséges fedezetet kölcsön vegye valamelyik helybeli pénzintézettől és tudomásul vette a közgyűlés ezzel kapcsolatban a választmánynak azt a jelentését, hogy a kölcsönügyletet a Szatmári Bankkal ’’kötik meg Ezután módosították sz alapszabályokat, a régi, évik­kel ezelőtt, készült szabályok helyett a haladó kor kívánalmainak megfelelő paragrafusokat alkotva, ame­lyek főkép azt a célt tűzik az egyesület elé, hogy az iparfejlesztés körül fejtse ki leginkább tevékenységét A tisztikar megbízatása lejárván, újonnan ismét a régi tisztikart választották be, betöltve egyszersmind I az ellenőr állását is Kerekes István eddigi jegyzővel, j akinek helyére Kálik István került. Az uj tisztika j ezúttal három évre lett megválasztva, a választmány pedig ölven tagra kibővítve. — Váraagyénk állatagószséga: Lépfene : csengeri Rozs&ly m ; erdűdi Nagymadarász ; mátészalkai Nyir- megyes ; nagykarolyi Börvely t. Vaszsitség: avasi Bikssád; csengeri Rozsály; erdődi Nagymadaras* ; uagysomkuti Hagymáslápos > szatmarnemetii Lázári, Szamoskrassó; szinérváraljai Apa, Patohaza Szinérvaralja. Ragadós saáj és körömfájás: avasi Avasfelsőfalu | 4 u., Avasujfalu 2 u., Kányaháza, Mózesfaiu, Vámfalu : 15 u. és 2 t.; csengeri Csegöld, Gacsály, Nsgygéc, Porcsalma 2 u., Szamosdara t., Szamosdob m., Ura 7 u; erdődi Dobra, Erdőd m, Hirip, Királydaróc 2 s Kiusaokond 6 u, Krasznaterebes 2 u, Nántű, Piskáros, 2 u., Rakosterebes, — fehérgyarmati járás Csaholc »., Gégény t, Fülesd 3 u, Gyügye, Jáuk, Kérsemjén 2 t.; Kisnamény 3 t„ Kölese t, Kömörő t., Mikola t., Nagy- szekeres, Sonkád t, Szamosujlak 2 u. és 1 t., Szatmár- cseke t., Tiszakóród t., Turistvándi, Turriese 17 u, Vkmosoroszi; mátészalkai Hodász, Ilk 25 u, Nyírcsá­szári, Nyirgebe 5 u., Nyirvasvári, Olcsva, Öpályi Pa­pos, Vitka ; nagy károlyi Nagymajtény; nagysomkuti Berkeszpataka 6 u., Bucsomfalva 80 u., Csőit 3 u., Dánfalva 7 u., Durusa 6 u , Fehérszék 5 u., Gyökeres 6 u., Hagymáslápos 10 u, Jeder 5 u., KisfentŐs 4. u., Kőváralja 6 u., Nagybozinta 4 u., Nagykörtvélyes 8 m Pribékfalva 2 t., Pusztahidegkut 7 u., Somkntpataka’ Szamoslukácsi 6 u., és 1 t. Szatmárnémeti Adorján t., Battz t., Bat izvasvári Egri 2 u. Magosliget t, Méhtelek, Mikola, Nagypalád, Ombod, 4 u. Pettyén m. Pusztadarós, Szamoslippó 4 u. és 1 m., Szatmáiudvari t, szinérváraljai: Apa t. Aranyesmedgyes 3 t, Barlafalu 5 u, Buság 2 u, lioba, Kissebespatak 3 u, Kissikárló, Nagysikárló 6 u, Re- metsmező 11 u, Szamosmonostor 2 u. Szatmárgörbed 4 u. Rühkór: avasi Vámfalu ló; fehérgyarmati Tur­istvándi ló ; szatmárnémetii Szárazberek ló ; erdődi Résztelek ló. Ssrtésorbáne: fehérgyarmati Nagyszekeres. Sza- mosujlak t.; nagykárolyi Érendréd. Sertésvósz: avasi Kányahása; csengeri Ovári^ Porcsalma, Ura ; fehérgyarmati Jank t, Kisszekeres ; mátészalkai Ilk, Nyírcsászári m. Nyirmegyes t.; szaf- 1 márnémeti Szamoslippó m., szinérváraljai Aranyos­it megyés 11 u., lioba 3 u. Szatmár-Németi: sertésorbánc t. V El ne mulassza MA S3 DIVATODVART megtekinteni KAZ1NCZY-U. 4. SZ. Úgy a kirakat valamint az áruház minden vásárlási kötelezett- ség nélkül tekinthető meg, miért is mindenkinek saját érdeke, hogy vásárlásai előtt magát tájékozza. & Cégem e hó minden vevőnek 2. 5 K értékben vásárol, egy föl- tünö szép a tárgyat ajánl föl EMLÉKÜL. Kiváló tisztelettel Kardos Győző,

Next

/
Oldalképek
Tartalom