Szatmár-Németi, 1910 (14. évfolyam, 1-98. szám)

1910-08-28 / 63. szám

2 ik oldal SZATMÁR-NÉMETI. Tenni kell és nem álmodozni, követelni kell és nem mindig adni, önzők legyetek és ne hiszékenyek, mert fellázító az, hogy ti le­gyetek a legmostohább sorsban, ti, a magyar földnek legigazibb, leghívebb gyermekei. Vergődés, Tollat veszek. Most irni akarok. S im körülrajongnak ködös, messzi lények, Eletet élt és múltba mélyedt Szellemalakok. És hiába akarok. Kezem lehull. Ujj aim át fonják Emlékek rajával irigy ködemberek. Jaj! — Ó hagyjatok! Jaj !Ó menjetek! — A lelkem is megrontják. Emlékek raját ontják. S zárva tőlem a könnyűlés útja. Szalad előlem bűbájos szók ezere; Elveszett jaj, a toliam ereje. Lelkem kálváriáját futja. Me a culpa! Me a culpa! Fátyol Ilonka. HÍRBE. Az elkobzott tülkök. Fájós fejjel s kissé megtépászott idegekkel ülök íróasztalhoz, hogy az omnibusz- és bér­kocsi-tülökről, erről a fejfájditó és idegtépászó utcai instrumentumról Írjak. Ez ugyan nem tartozik valami nagyon szorosan a tárgyhoz, mert bevallom, az én megabaj^atott idegeimhez semmi köze az om­nibusz tűikének, s a fejfájásért csak önmagamat okolhatom ezúttal. No és legföljebb még valakit. A saját mizériámat csupán azért tartom szükségesnek előrebocsátani, nehogy a nyájas olvasó tévesen következtessen reám a követ­kező pár sorból. Mintha az én belső hálózatom valami szerfölött! kívánná, szinte visszasírná a tülköt, ezt a gágogó, hápogó, nyekkenő, me- kegő, kotkodácsoló, töftöfölő, szóval : ideggyil­koló hangszert. Csöppet sem kívánom biz én s most, hogy elkobozta a főkapitány: hitemre mondom, nem célom e cikkecskével, hogy a kis gummihasu s r.ikkeltorku dobhártya-betyár visszaadassék a köznek. Bár, ha célom volna, sem érnék vele sem­mit. Gyönge tekintély ilyesmihez az én cinábor kis pennám. Aminthogy a rendelkezésemre álló nehány hasáb is csak egy kétszer hetenként megjenö újság kissé ritkásra kopott szakállára hivatkozhat. Ámbátor bárki mondja is, azt el kell is­mernie mindenkinek, hogy hangosság és lárma nélkül nincsen haladás. A bábeli torony is azért maradt félbe, mert a népek megunták a sok­féle hangzavart. S ki V dja, nem-e messzibb lépkedne ma már a civilizáció, ha bibliai a idők emberei történetesen nem szakítják meg a hi­res építkezést. A nagyvárost a zaj sokfélesége jellemzi. Gyárak zugnak, társzekerek dübörögnek, villa­mos csillingel, s ki tudná elsorolni mindazt, ami a legkülönfélébb zajt előidézi. A kisvárosban akárhogy konganak, vagy kerepelnek a harangok, a harmadik utcából is megállapítom, vájjon hintó zörög-e a kövezeten, avagy parasztszekér. Falun pedig oly nesztele­nül lépdel a mezítlábas haladás, hogy a másik végéig is elhallik a vízimalom lubákolása s a kutyaugatás is teljesen kibetüzhető formában jut el a mennyek országába. Mentül erélyesebben fejlődik valamely vá­ros, annál nagyobb harsogóbb, és bonyolultabb a lármája. A töftöfölő tülök éppúgy hozzá tar- | tozik a fejlődő kultúrához, mint maga az autó- j mobil. S a fejlődésnek nemcsak a lábát nem szabad megakasztgatni, de szájkosarat sem ta­nácsos az orra alá spárgázni. Még a hátasló is gyorsabban száguld, ha olykor-olykor jóko­rát nyeríthet. S ha el is kobozzák a tülköt a kocsikról: ezzel ugyan nem lesz kissebb az utcai lárma, legföljebb kezdetlegesebb. A kocsis, kinek járó­kelő lábatlankodik lovai előtt, visszatér a Hé- hollá-hé! összetett índulatszóhoz. A kocsis pe­dig nem az a legény, aki, ha már benne van az indulatban, meg ne tóditsa az ügyet ne­hány cifrább hangzású istenáldással. Az ilyesmi pedig alighanem jobban sérti a kultur-ember dobhártyáját, mint a gummi­hasu tülkök szolid hápogása. Karc. — Jörgné Draskóczy Ilma úrasszonyt az országos hirü, Temesváron lakó írónőt, lapunk kiváló dolgozó­társát, kinek csak a napokban közöltük »Zsoltár* cimü gyönyörű versét, őfelsége a koronás arany ér­demkereszttel tüntette ki. — Eljegyzés. Bodroghalászi Bacsó Jenő a Fon- ciére pesti bizt. intézet szatmári főügynökségének könyvelője ma tartja eljegyzését Mónus Lajos asztalos leányával, Rózsikával. — A szolgabirói hivatal november 1-én a Hon­véd-utcából Dr. Galgóczi Árpád főszolgabíró Árpád­utca 2 sz. alatti házába költözik. —• Sk kolera már az ország határain belül is jelentkezett. Megijedni ugyan nem sza­bad, de óva figyelmeztetjük a város minden polgárát a legszigorúbb tisztaságra. A kolera ellen ez egyelőre a legerélyesebb ovóintézkedés. — Postaügynökség Vámosorosziban. Vámosoroszi községben 1910. évi szeptember hó 1-én postai ügynökség lép életbe, mely bárhova szóló levélpostai küldemények, továbbításával belföldre,Ausztriába a meg­szállott tartományokba és Németországba szóló, 1000 korona értékét meg nem haladó pénz és csomagkül­demények felvételével, továbbításával, leadásával és utalvány, nemkülönben postatakarékpénztári ügyletek közvetítésével van megbizva. A postaügynökség kézbe­sítési köre Cristóph, Fábry, Mándy és Standinder tanyára, továbbá Vámosoroszi községre terjed ki. — A cukorgyár csak az 1912-ik évben kezdi meg működését. Eleinte 1911 - re tervezték az alapítók, ds a megkívánt területeket, a cukorrépa termelésére, összehozniok nem sikerült. A termelők nehezen voltak megnyerhetők a répa termelésre, mely fáradságosabb és gondosabb munkát igényel, de amellett sokkal jö­vedelmezőbb mint bármely gabonanem művelése. Ez­úttal azonban kilátás van rá, hogy egy pár nagyobb uradalom is csatlakozik a termelőkhöz. — Hálátlan gyermekek. Az életben nagyon gyak­ran ismétlődik az a régi kopott iskoláskönyv-parabóla, amely egy jószivü gazdag bácsiról regél, ki minden ingó-bingójat rokonai között osztotta szét. Szegény ember pórul járt, mert a hála még hajlékot sem akart adni neki vénségére. Nem ismerjük közelebbről özv. Benkő Jánosnét, annyit tudunk róla, hogy gyermekeket hordott a szive alatt, keservesen fölnevelte őket és sokat kínlódhatott, küzködhetett a vére-szülötteivel, mert különben nem rokkant volna meg annyira, hogy öregségére a kór­háznak legyen kénytelen állandó s ezért kissé alkal­matlan vendége lenni. A felnőtt gyermekeinek nyűg volt az öreg asz- szony, nem akarták a lakásukon megtűrni. Ezen özv. Benkő Jánosáé, ki egyébiránt nagykárolyi lakos volt, sokat gyötrődhetett. Szombaton már nagyon összegyűlhetett szegény öregasszony torkán a keserű­ség s a nagykárolyi közkórház egy félreeső helyén felakasztotta magát Halálát — valószínűleg igy szól a megtört szivü gyászjelentés — mélyen súj­tott, szerető gyermekei gyászolják. __ ________Szatmár. 1910. augusztus 28. Egyene sen neki a kis fióknak. Felrántotta. Belemar­kolt. Visszacsapta. Kihúzta az egész fiókot. Levágta a földre. Törökös üléssel odatelepedett. A fiókból ijedt parfőm illat áradt. A megzavart apróságok közölt tanyázó szag bátortalan tovaillanással töltötte be a kis szobát. Jolán is ellágyult. Ez a szag, meg ez a kis féltve őrizgetett pántlikás pecséttel megszentelt levélcsapat egészen lehülötte. Behunyta nagy szemét s befelé nézve a visszavarázsolhatatlan múltat idézte maga elé. Mennyi szép pillanat testet öltő alakja, édes pajzánság libegett előtte. Színes napok, órák csacska kedvességei, bájos pajkosságok üres s mégis értékes elmúlásai izgatták megfeszült fantáziáját. A múlt, mit szertetépett a büszke, gőgös férfi, im visszatért; ezer mozaik kockája, egységes képpé tömörült. Ragyogó, egységes, boldog »volt*-tá. Csen­des szemlélőként végig nézett mindent. Az első talál­kozást, a kétségbeesett ingadozását, azt a bolondos, kéjes, agybomlasztó nagy éjszakát, aztán a nyugodt szeretkezést s eljutott a máig. Összeborzongott. Lassan, fájdalmasan nyitotta fel nagy szemeit, mint akinek fáj felébreszteni a ró­zsás multi álom meleg öléből, a legény szoba drága smyrnáján a sivár kézzelfoghatóra: „rámütött, ki­dobott !« Nem gondolt most arra, hogy mi is lesz ám holnap. Hogy holnap, az utcán, közönséges céda, kit kidobtak, kidobtak .. . A szürkület lassan ráfeküdt a szobára. Nyo­masztó kábultság fogta el ismét, hangosan lélegzett, meg-megrezdülve az elmúlt sírástól. Lassan, belemerülve a tompán zugó zajba, ön­feledten rakosgatta a leveleket. Olyan jól esett ka­cérkodni a fáidalmával. Nemtörődömséget szimulálni önmaga előtt, markáns vonásokat domborítva teste szoborszerüségéből, könyökre fektetni az arcát s ke­zével levelet rakosgatni olyan jól esett. Olvasgatni kezdte a leveleket. A János leveleit. Sorba valamennyit. A kihűlt betűk vadul kóvályog­tak a papíron; de ő látott olvasni, hisz’ tudta min­den sorát kívülről. Csapongó, tobzódó férfi szeretés ragyogott ki a levelekből. Megszokott, örök hüségeskü, megbecsülési géret, csábítás, szerelemittasságtól mámoros balga ki- fakadás, hogy hisz neki mindig, hogy nem kételkedik igaz szavában, hogy ha bármikor is kételkedne benne, nem szereti már igazán . . . Vad fény gyűlt a Jolán szemében. Elsápadt. A láz kihűlt rózsás arcán, ajkai reszkettek, kezével bele­markolt a fiók szentségeibe, görcsös erővel összeszo- ritotta a karton lapokat, s halkan súgta maga elé : »Nem hitt a szavamnak . ., Nem szeret . ..« Ez a gondolat beleragadt az agyába: »nem hisz, nem hisz* dadogta folyton s vad erővel szorította a levelet. Fojtogató karokat érzett a torkán, kiáltani szeretett volna ; de félt a hangjától, félt önmagától, félt mindentől, mi körülveszi, Gyűlölte a rongygyá szorí­tott levelet, gyűlölte a bizonyságot, amely kétségte­lenné tette előtte, hogy nem János szere’ti . . . Nem mert a kezére nézni, mert gúnyolódó ma­nók táncát érezte rajta s nem tudta elhessegetni őket. Érezte, hogy a levélből másznak elő mind, tüz-piros ruhában, tüz-piros süvegben gúnyos hahotával rémi­tik folyvást . . . Nem merte elereszteni a szorított le­velet, félt tőle, félt, hogy a manók . . . Szabad kezével az asztal lapján kötözött ... Sercegett a gyújtó s a levélrakás lobott fogott . . . Messzire eldobta magáti 1 az égő levelet s behunyta a szemét. Nem merte nézni tettét s nem mert gondolkozni rajta .. . Ahogy kinyitotta szemét, visszatántorodott, a Smyrna is tüzet fogott. A függöny is lángolt. Pai'og a gerenda, ropog a tapéta, a füst csípős. A manók égnek... Gúnyos szavakat hall. .. »Nem hisz neked ... nem szeret . . .« Jolán dermedten áll a közeledő lángnyelvek előtt. »Milyen szépek a lángok . . . milyen szépek a lángok ... 1 János.. . János . . . !« Gyorsan kész a főzéssel l az a háziasszony, aki kockát használ, darabja O fillér, I mert csupán forró vízzel leöntve, minden kocka röktön I tányér (kész húsleves) (V« liter) kiváló húslevest ad. Ügyeljen pontosan a MAGGI névre és a keresztcsillag védjegyre. Mas kocka nem MAGGl-tól való!

Next

/
Oldalképek
Tartalom