Szatmár-Németi, 1910 (14. évfolyam, 1-98. szám)

1910-07-24 / 53. szám

2 ik oldal SZATMÁR -NÉMETI. Süatmár. 1910. julius 24. nél veszedelmesebb — hozzászámítva a szo­morú és félelmes emlékű vasutas sztrájkot — még nem dúlt e szerencsétlen nemzet földjén. Talán ez az előzetes, de rémes kitörése az elégületlenségnek megteszi hatását 1 . .. Ta­lán gondolkodóba ejti az intézőket. Mert a legjózanabb és legnagyobb felelős­séggel dolgozó államszolgák zajonganak leg­hatalmasabb uruk ellen. Akinek milliói van­nak korcsmázásra: bűnös korteskedésre, annak legyenek milliói a nem sztrájkoló, de nem is korcsmázó derék munkásai sorsának könnyítésére. Bepillantást engedett ez a véres dráma a szegény postai alkalmazottak helyzetébe. E pil­lantás a méltatlan nyomor egész rémességét, titkolt és kitörésre kész elégületlenségét fedi fel. A midőn egyik munkás-szak a másik után vonul fel követelve a megdrágult életnek meg­felelő bérjavitást, nyerjen javítást a postások panaszos kenyere. És első sorban s különösen a család­fenntartóké ! .......... ......... - __... - .......... . • — * A k özigazgatás államosítása. Ködképekben mutogatja: Mara. Még alig melegedtek fel a bársonyszékek az uj kegyelmes urak alatt, máris mutatkoznak a politikai láthatáron a tünetek, amelyekből a közigazgatás gyö­keres reformját előre meg lehet jósolni. A vármegye jegyzői karán esett sérelem teszi időszerűvé ezt az ártatlan szórakozást. Félő, hogy komolyra válik. Ráérünk. Színezzük ki nagyjából a horizontot. A választási küzdelemben meggyomrozott nem­zet fölött homályos ködfoltok úsznak. Megannyi ron­gyai annak a gomolyfelhőnek, amely nemsokára vészt- jóslóan, komor-sötéten fog lebegni széles e hazán. Nyugat felöl a letűnt 67-esek bakaruhába bujtatott generálisa pihent tüdővel fújta össze ijesztő módon megszaporodott bárányfelltgeit. Két kézzel integeti magához az erdélyi szászokat, a nyitravidéki és tren- cséni magyarokat. Szétterjesztett lábainak jobbik fe­lébe a máramarosi oláhok és rutének kapaszkodnak, a ballik csizmaszárán pedig sürü rajban lógnak a leg- zsirosabb magyar birtokok urai: a bácskai svábok. A viharedzett, kemény gerincű Justh Gyula, a magyar Jupiter a szomszédos tájakon rendületlenül kovácsolja dörgő mennyköveit Ez a D’ Uergnei Latour fegyelmezett biztossággal dirigálja megfogyott gárdis­táinak harsány csata-dalát: »A gárda meghal, de megadni nem adja meg magát*. A mérsékeltebb, hig­gadtabb Kossuth méltóságos fontolgatással sűríti ak­kumulátorait, hogy alkalmas időben szép sorjában is­mét elsütögesse. A Balkán felől tóduló fürtös képletek maguk előtt tolva a Horvát égaljon kóválygó fellegfoszlányo- kat valósággal jelképezik Aerenthal Lexa őexcellen­ciájának ábrándját, a délszláv birodalomnak, a har­madik hatalomnak kisértő szellemét. Ausztriát ideiglenesen a csehek szórakoztatják; a Reichstrathban beállható változások után azonban fokozott éberséggel fogja kisérni a parlament műkö­dését. — A gazdasági és pénzügyi kérdések érdeklik féltékeny szomszédunkat, a választójogi reform körül meginduló harc pedig biztosítja részünkre valamennyi európai állam figyelmét. — Köztudomásul szo'gál, hogy a kormány emberei, a közigazgatás államosítá­sában látják az általános választói jog legigazibb ga­ranciáját. A trónbeszéd csak futólag érintette a kormány­zati szervek feladatát. Általános kijelentések vannak halomra gyűjtve. Csupa formális kijelentés, sablonos anunciáció, amit kevés kivétellel minden királyi meg­nyitáskor hallottunk. Többek közt »szükséges, hogy közigazgatási rendszerünk a változott viszonyok figyelembe vételé­vel ujjáalakittassék*. — És pedig gyökeresen. Egy­szer már agyonalakitották ezt a gyarló közigazgatást, csináltak neki annyi nyomtatványt, hogy az egyéni tudás érvényesülését teljesen lehetetlenné tették vele. — Ma rubrikázunk, meg:zabott keretek közt moz­gunk, s ha nem az előirt blankettákon »intézteinek alantirt elöljáróság — által a környülállások* és nem úgy domborítunk, ahogy azt a helyi viszonyok meg­követelik, hát akkor utasittatunk, miszerint . . . s!b. Kevés a lényeg, sok a copf. Egy körjegyzőség felszerelt évi számadása akkora paksaméta, hogy az valami borzasztó. Pedig a tartalmát 3 iv papíron olyan takarosán össze lehetne állítani, hogy egy gye­rek is eligazodna rajta. Az egyöntetűség kedvéért tehát néhány évvel ezelőtt egyszerűsítették a közigazgatást. Most jelzik odafent, hogy nem egyszerűsíteni, hanem reformálni fogják. Magyarország minden vármegyéje, minden köz- I sége gondolkodva állhat meg a trónbeszédnek ennél I a pontjánál. Láng Lajos és Perczel Dezső a trónbe­szédre adott feliratban ugyan remélik, hogy a re­form az autonom szervek működési képességének mi­nél biztosabb, szélesebb megalapozásával fog meg­történni. Megengedjük, hogy a vármegyék, mint az alkot­mány bástyáinak bizonyult autonom szervek nem ad­ják be könnyen a derekukat. Ne is adják. A mai vármegyei életben egy talpig-ember alispán Leonidás lehet a kormányok erőszakoskodásával szemben. Az a bizonyos két szakasz olyan hatalmat adott a kezébe, hogy azzal úgy megvédheti a vármegyéjét, mint hajdan a thermophilei hegyekbe szorult szabad görögök a Tempe völgyét. Nem is a vármegyék autonómiáját féltem én, hanem a községek életében keresem azokat a tünete­ket, amelyek a közigazgatás államosítását előbb-ulóbb feltétlenül szükségessé teszik. Ha figyelemmel kisérjük a községek háztartását és számadásaikat néhány népmozgalmi adattal kisérve az előző évek száradásaival összehasonlítjuk, már felületes szemlélődés után is megállapítható, hogy a szükségletek évenkint nagyobb és nagyobb összegek beállítását követelték, a mi a modern élet haladó igényei mellett nagyon természetes, viszont a bevételi források meglehetősen stagnálnak, s ha nem apadnak, nem Is bővülnek. — A közteher viselési képesség csökken; a kivándorlási népmozgalomban felszívódott a munkabíró, keresetképes elemek krémje; a kereseti adókkal megróható alanyok száma megapadt. Azon­kívül az uj adótörvény — majd annak idején! — az úgynevezett fejadót (II. oszt. kér.) egy bizonyos mini­mumon alul felszabadította, következésképen csök­kentette nemcsak az általános jövedelmi pótadó alap­jául szolgáló egyenes adóalapot, hanem befolyásolta a községi pótadók mennyiségét és mérvét is olyanfor­mán, hogy kisebb alap mellett nagyobb százalékban való megterhelést provokált. A község tehát — mivel összes szükségletét pótadókból fedezi — kénytelen az adózókat újabb és újabb terhekkel megróni. Vagyis napról-napra kisebb lesz a kenyér, s egyre nagyobb karéjt kell belőle szelni. Dr. Erőss Lajos, a tiszántúli református egyház- kerület tudós püspöke az aufonom szervek erőforrá­sainak apadásában találta meg a felekezeti iskolák államosításának legfőbb okát. Az elemi népiskolákat előbb a község segélyezte, majd az iskolákkal együtt maga a község is rászorult az állami segítségre. És az állam adott is, ad is pénzt. De — mint a nagytiszte- letü püspök ur Írja évi jelentésében — »az állam ingyen semmit sem ad*. Atyáskodó befolyásával egyre jobban biztosítja magának a talajt, megbénítja az autonom szervek önállóságát, mígnem lassan elsor­vasztja magát a szervet is. Ugyanígy kerülnek a községek is az állam be­folyása alá, s már nincs messze az idő, mikor a magyar társadalmi alakok egyik kitűnő typusa, a nó­tárius is átvedlik magyar királyi körjegyzőnek. Hová lesz akkor a peleskei nótárius jóizü Zajtay bácsijai! A nagytiszieletü urnák igazsága van. Érdemes elolvasni azt a kis füzetet. Történelmi fontosságú levelekre, egy egész hagyatékra irányítja a reformátusok figyelmét. Illik, hogy hálásan emlé­kezzem róla. Őt várom akkor. Mikor az alkony a haját lebontja, S linóm ujjal szürke fátylát ontja, S múlnak az órák, kettő, három: Akkor, hogy’ várom, várom, várom! Akkor úgy várom ! S mikor lázas fejemet párnámra fektetem, S homlokomra kulcsolom a két hűvös [kezem; Majd karom remegőn ki-ki tárom : Akkor, hogy’ várom, várom, várom! Akkor úgy várom ! Fátyol Ilonka. msaasmwmmsmooaaamuaask Közbe felérkeztek a lakásukra. A lány fölvette a rózsaszínű hálóköpenyegét. — Te, Jenő — szólott különös fénnyel a szemé­ben — mi lenne ha holnap elfutnék valahova a vi­lágba. S nek*d egyedül kéne ide fel baktatni. Fényes nagy szemével ránézett a fiúra. — Mondd mi lenue ? Te nem tudsz végezni mi­attam, én nem tudok élni nélküled. Mégis . . . Mondd mi lenne, ha elmennék ? Egy darabig hallgatott a fiú oszt’ csendesen susogta; — Mindig reád gondolnék, velem volnál ak­kor is. És a leány elkezdett sírni. Volt abban a sírás­ban valami különös szomorúság, egy elhibázott élet vérrel és könnyel megfizetett megbánása. — Nem úgy fiam, most már fenékig isszuk a poharat. Itt maradok mig egészen el nem ráncosodik a képem, mig olyan gyűrt nem leszek mint egy kis papírdarab. És öreg és fáradt nem leszek. Mig ki nem okádom egészen a tüzet mi bennem dobog. Csak ha fáradt leszek Jenő, akkor ... Ha nagyon fáradt le­szek. És a dacos szavak után bágyadtan oda hanyat­lott a férfi erős karjába, az megcsókolta mint egy hit­buzgó ember a keresztet. Mari reszketve hallgatózott az ajtónál. Élesen a fülébe csengett az Ilma szerelmes sírása. Valami titkos tűz át meg át járta a kis nyomorult leányt, aki soha nem gondolt a bűnre, de aki most mintha megiánto- rodott volna. Érezte, hogy nem tudna többé ellentál- lani. Sőt a vére mintha hajszolta volna : menj, bukj el, menj, menj ! Beakart nyitni. Látni akarta őket. Vájjon olyan piros-e az orcájuk mint az övé. Az ő szegény sápadt arca most piros. Odabent elhallgattak. A szó hosszú csókokban fűlt el. És künn az ajtóban gyámoltalanul és elhagyatva állott Mari a púpos kis cselédleány . . . * * * Másnap késő délután ment el a férfi. Ilma be­csöngette a leányt. — Mari, Mariskám. — Igenis. — Tedd be szép csöndesen az ajtót, súgok va­lamit. Neked adok itt mindent ami az enyém. A ru­háimat, cipőimet, a kalapjaimat. Mindent neked adok. No, ne nézz úgy te kis buta. Mindent neked adok, mert te ... te nagyon jó kis leány vagy. Én pedig . . . Mari sírni kezdett. — Ne sirj Mari, mert én nagyon boldog vagyok. Haza megyek. Az én drága szüléimhez. Megbocsátot­tak nekem. De ne.szólj erről senkinek. Öltözz fel este az én ruháimban és ne mond senkinek, hogy én nem vágyók itthol. Érted ? — Igen. — Midjárt öltözők. C-mk az marad meg nekem, ami rajtam lesz. A többi holmival rendelkezhetsz Ma­riskám amint neked tetszik. Ezt már felöltözve, útra készen mondta, erősen s diadalmas akarat volt a hangjában. Azután ki­osont és futott, mintha minden otthagyta volna a kicsi szobában . . . Mari a púpos kis cselédleány az ő ártatlanul keresztülnyomorgott tizenhét esztendejével, mozdulat­lanul állott az asztalnál. Nem tudta megérteni a hely­zetet. Hallgatott mintha gyilkosok betömték volna a száját. Két apró kék szeme a nyitva felejtett ruhás szekrényre tévedt és a felülkerekedett hiúságtól erőt nyerve hebegni kezdett. — Nekem ... a ruháit. A sok fényes . . . csil­logó ékszert nekem hagyta . . . Majd a szekrényhez menve kivette abból a leg­szebb ruhát, azután a tükörhöz állott és felpróbálta. — Szép . . . szép vagyok, csak a hátam . . . mégis elrutit. Haragosan leszakította magáról a drága selymet, Tüllre aplicált félfüggöny (vitráge) párja 3 K. Hosszabbítható rezrudak drbja 40 és 50 fill. Függöny congre azsuros 110 széles mtr 1 K 30 f. ksziamnh üzletében Szatmár, Kazinczy-utca. «ássa

Next

/
Oldalképek
Tartalom