Szatmár-Németi, 1908 (12. évfolyam, 1-104. szám)

1908-11-25 / 95. szám

4-ik oldal. SZATMÁR-NÉMRfl. Szatmár, 1908. november 25, kai, mely eső is lehet hóval. Havazást a 29 csomó­pont hatáskörében is várhatunk — A vasúti időszámítás a külnböző államokban a kővetkező: Németországban az u. n. középeruópai időt alkalmazzák, amely egy órával több a greenwichi időnél. Ugyancsak ezen idő szerint történik jelenleg a hivatalos időszámítás Ausztriában, Magyarországon, Bosz­niában, Szerbiában, Olaszországban, Svájcban, Dániában, Svédországban és Norvégiában. A nyugateurópai idő (greenwichi idő) Angiéban Hollandiában, Belgiumban. Luxenburgban és Spanyolországban van alkalmazásban, j Franciaországban, csakúgy, mint Algírban és Tunisz­ban a párisi idő érvényes, Olaszországban hivatalosan i a 24 órás időszámítást alkalmazzák, ugyanez van használatban Belgiumban is. Bulgária, Románia és Törökország a kelet urópai időt adoptálták, mig Orosz- | országban megtartották a pétervári időt, amely a j greenwichi időnél 2 óra 1 pete és 13 másodperccel jár előbbre. Északamerikában és Kanadában a vasúti idő­számítás négy zóna szerint történik : keleti idő (5 órával kevesebb a greenwichinél), középidő (6 órai késéssel hegyvidéki idő (7 órával később) és a Pacific idő (8) órával később.) Ugyanígy van Keletindiában is. A Fokföldőn a vasúti normálidő 1 és fél órával több a greenwichinél. Japánban a hivatalos óra épen 9 órával jár előbbre a greenwichinél, Ausztriában pedig a nyugati részeken 8, a déli részeken pedig 9 órával, — Konzulátosi csudabogár. Hogy milyen jól be­szélnek a császári és királyi konzulátusokon magya­rul, példa rá a következő eset: Névaláírást kellett a kiewi konzulátuson hitelesíteni és az ott székelő kon­zul ur tette ezt a következő magyaros, alföldi stílus­ban : *A sajátkezű aláírását az itteni székelő hivatal bizonyítja, hogy X. Y. urat, kit személyesen ismerek és ezennel hitelesítem. Kelt Kiewben, 1908 szeptem­ber 8-án. A Csász. és kir. Konzulátus.* — Biró előtt. Beballag a büntető járásbiró hiva­talába egy gazdálkodó ember. Jámbor arccal kérdi’ — Hogy áll az ügyem, tekintetes ur? A biró feltekint az írásról. Sohase látta a/, előtte álló embert. Azt se tudja, miről van szó. Feleli azért, — Jól I — Nagyon jól áll, kérem ? — Nagyon jól. — No akkor Isten áldja, — és elmegy megnyu­godva. — A pakszus. Hétfőn történt. Hajlott derekú, deres fejű alszegi magyar kukkan t be abba hivatalba, ahol a marha-leveleket osztogatják. — Itt kapok pakszust uram? — szólította meg a mögötte dolgozó tisztviselőt. — Itt. Az alszegi gazda ember a fülihez tette a kezeit mint aki nagyot hall: — Moudja kérem no ! — Mondom, hogy itt! — felelte indulatosan a hivatalnok. A nagyothalló emberke inkább a haragos ábrá- zatot értette meg, mint a választ. Csendesen kopog­tatta hát meg a pénzével az asz alt : — Kérek hát no. — Hogy hívják ? Semmi válasz. — Mi a neve ? Csönd — A könvörgőjét a füledobjának, hát nem akarja érteni ! Azt kérdem, minek hívják magát ? — kiáltott a pakszusiró az alszegi emberre. A gazdaember fölkapta a fejét és értelmesen megadta a válrszt: — Világos pej kanca, kérem alásan, csillagos homloku I.. . — Aki szép és olcsó karácsonyi vagy újévi ajándékot óhajt vásárolni, az menjen el a színházzal szemben lévő óra és ékszer üzletbe, mert ott találja a legdusabb és legolcsóbb választékot valódi arany és ezüst ékszerekben, mindennemű zseb és fali órákban, tisztelettel Kepes Dávid mü-órás és ékszerész, Szatrná- ron a Színházzal szemben. — Aki jó bort szeret inni, keresse fel a »Hungáriáit hol egy liter must házhoz 28 kr. Kiemelendő még a löbbek közt egy palack saját töltésű bor „Hungária Gyöngye1' cím alatt 50 krajcár. Felhívás. A »Szatmári Fakereskedelmi Részvénytár­saság« megalakulása alkalmából, lájékozatlanui vagy rosszakaratulag, egyesek azon hirt ter­jesztik, hogy a vállalat az árak emelése és igy a vevőközönség károsítása céljából alakult. Ezzel szemben kijei ntjük, hogy e híresz­telés minden alapot nélkülöz ; ugyanis a vál­lalat létesítésénél az alapítókat azon szándék vezérelte, hogy mig egyfelől egyesitet tőkével és erővel, a beszerzési árakat mérsékelve és az üzlettelepek koncentrálásával, az üzleti ki­adásokat csökkentve, a fogyasztási közönségnek az eddigi áraknál is méltányosabb árakat szab­hasson és teljesen felszerelt áruraktárt bocsát­hasson rendelkezésére; addig másfelől az üzlet kezelést egyszerűsítve, maguknak kényelmesebb helyzetet biztosítsanak. E nyilatkozat tartalmáról, mindenki, aki a vállalattal összeköttetésbe lép, meggyőződhetik. Hogy már most bizonyilsuk, hogy bennün­ket nem önző cél vezérelt a vállalat, megalakí­tásánál, kijelentjük, hogy készségesen engedünk a váilala ban bárkinek is részesedést; miért is elhatároztuk, hogy ha lesznek megfelelő szám­ban oly jelenlkezések, melyek az alapszabályok értelmében, vállalatunknál részvényt jegyezni kívánnak, azokat elfogadjuk és az alaptőkét ily módon felemeljük. Felhívjuk tehát az érdeklődőket, különösen az építkezési vállalkozókat, ácsokat, asztaloso­kat, szóval mindazokat, kik üzletünkkel inkább vannak hivatva összeköttetésben lenni, hogy amennyiben ily módon vállalalunkban részt venni kívánnának és annak kezelésébe bele­tekinteni óhajtanak, ezen szándékukat titkárunk­nál: Dr. Borgida Lajos szatmári ügyvédnél (Deák-tér 21.) 1909. évi január hó 1. napjáig bejelentsék, ahol is a szükséges felvilágosítá­sokat minden irányban megkaphatják. Kovács Abrahám, Schefteli Sámuel és Reiter Mór. Kiadó irodahelyiség. A Deák-téren egy volt ügyvédi irodahelyiség december elsejével kiadó. Értekezhetni : Melchner Testvéreknél (Lehótzky-ház). Értesítés. A szatmári status quo izr. templom festője, SPIRAI I. IMRE nelyben, Petöfi-utca 34. szám alatt letele­pedvén, fest mü-, cim- és cimerfestést, feltűnő csinos kivitelben,» legújabbi Ízlésben igen szolid árak mellett, — kéri a nagy­érdemű közönség szives pártfogását. Fogorvosi intézetemet Deák-tér 8. számú Gillyén-féle házba helyeztem át. k FODOR plsrígra I-----------------------------------v Uj női kalap üzlet megnyitás! Tisztelettel hozom az úri hőlgyközönség szives tudomására, hogy a Várdomb utcában, a Csizmadia- szin szomszédságában (a Szatmári Takarékpénztár Egyesülettel szemben) egy minden tekintetben modern t női kalap üzletet nyitottam. ♦ Dús raktárt tartok bécsi és párizsi modellekben és kalap- diszokben, nagyválaszték gyermekkalapokban, valamint alakítások olcsón elfogadtatnak Sok évi tapasztalataim és működéseim ilynemű nagyvárosi üzletekben, annak kijelentésére jogosítanak, houy szakmámban a jó ízlést minden téren kifejezésre juttatom, és főképen ezzel, do különös olcsó líraim­mal is, remélem becses vevőim bizalmát megnyerni. Miután az üzlet a Deák-tér mellék utcájában van, ezáltnl kevesebb kiadásaim vannak, s igy áraim ol­csóbbak, mint bárhol. Nagybecsű pártfogásukat kérve, kiváló tisztelettel KESZLER ANTALNÉ. •a oltványokat szállít, fajtisztasá­gért jotállva legdu­sabb választékban a már évek óta első­nek és legmegbíz­hatóbbnak ismert: Küküllőmenti első szőlő oltvány telep tulajdonos: Gaspari Frigyes, Medgyes 64. szám. —:—- (Nagyküküllő megye.) £BF* Tessék képes árjegyzéket kérni! '9S Az árjegyzékben találhatók az ország minden részéből érkezett elismerő levelek, ennélfogva minden szőlőbir­tokos megrendelésének megtétele előtt az ismerős sze­mélyiségektől úgy s/.ó-, mint irásbelileg bizonyságot sze­rezhet magának fenti szőlőtelep feltétlen megbízhatóságáról. ßXXXXXXXXIXXXXXXXXXX X HHF Az őszi idény alkalmából ajánljuk a leg- finomtibb és legdivatosabb ^ magyar és angol $ szöveteinket a t. közönségnek. ~~— Klein és társa polgári és egyenruha-szabók. Maradék szövetek minden árért. Szenzációs karácsonyi occassio! Üzletem tetemes kibővítése folytán az itt felsorolt áruk eddig még nem létező árakért adatnak el. BIOUS selymek mintázott és sima kivi­telben. — Ruhabársonyok minden színben. Ruhaszövetek sima és angol kivitelben. — Mosó-parketek és flanelek. Aljak a legújabb szabással 2 frt. 50 kr.-tól feljebb. Egy szép sima gyapjukelméből készült a legújabb fazonnal ellátott blúz minden színben csak 2 frt 50 kr. Óriási választék gyapjú-flanel, selyem és csipke blúzokban. Nagy raktár egyszerűbb és divatos kivitelű pongyolákban Próbálás végett szívesen házhoz küldök. An. é. közönség szives pártfogását kérve kiváló tisztelettel MANDEL JÁNOS. KOLB hatóságilag engedélyezett birtok-és házügynökségénél ez idő szerint sok és minden igényeknek meg­felelő lakóház és birtok van sürgős eladásra előjegyezve. Nevezett cég 10 évi tevékenységével meg- győződtette a t. közönséget arról, hogy jól járt az, aki általa vett. Olcsón olyat veit, amilyet keresett. 216 ház és birtok közvetí­tésénél senkivel kellemetlensége nem volt s igy az általa felszámított mérsékelt közvetí­tési dijat nagyon megérdemelte. így kéri a t. vevőközönséget ismét arra, hogy saját er­dőkében a közvetítését igénybe vegye. Ez idő szerint 115 lakóház és 200 birtok van sürgős eladásra előjegyezve. A t. vevőközönség kény lmére fogatot tart és azt itt helyben házak vagy lankák, ugy- szinte közeli birtokok megtekintésére díjtala­nul bocsátja rendelkezésükre. Részvényeket a legmagasabb árban vesz. (Birtok el és bérbeadási ajánlatokat kér.) Tisztelettel Kolb Mór, Csokon-.y-u. 2 , saját ház.

Next

/
Oldalképek
Tartalom