Szatmár-Németi, 1908 (12. évfolyam, 1-104. szám)
1908-10-25 / 86. szám
Szatmar, 1908. október 25 SZATMAP -NÉMETI. 5-ik oldal. A t. hölgyközönség szives figyelmébe ajánljuk Kazinczy-utca 7. szám alatt ======== újonnan megnyílt ===== rr i i-rim tu *9 melyben készítünk, a legújabb angol és francia divat szerint, női ruhákat, blouzok, aljak- és] kosztümöket, figarókat és mindent e szakmánkban vágó különlegességeket " ..... meglepő elegáns kivitelben--------+ mérsékelt árak mellett. ♦ Kérve a n. é. hölgyközönség szives látogatását, kiváló tisztelettel Herskovits Rudolf és neje nói-ruha divatterme, Szatmár, Kazinczy-u. 7. szám. Értesítés S Tisztelettel hozom a n. é. közönség szives tudomására, hogy Szatmaron évek óta fenálló jó hirü orth.-------- : kóser vendéglőmet n fo lyó évi november hó 1-től a Schvarcz Albert ur házába, a Hungária-szálló átellenében, az e célra újonnan épitett helyiségben csinosan berendezve li e 1 jr e a? e m á t. Jó konyháról, valamint tisztán kezelt italokról és előzékeny kiszolgálásról biztosítva, kérve a n. é. közönség további szives pártfogását, maradok kiváló tisztelettel Szofoevits ülájer vendéglős. Keresek zz megvételre hentes-üzlet berendezést, úgymint vágógépeket mérlegekkel és jégszekrénynyel együtt. Cim: PETRÁS GÁBOR gépész, Glück téglagyár Nagyszöllös Szőlő-oltvány és vesszőről nag’y képes árjegyzékemet ingyen és bérmentve küldöm meg, a ki címét tudatja. Ezen könyvet még az is kérje, aki rendelni nem akar, mert sok hasznos tudnivalót tartalmaz. Gyökeres oltványokból, amerikai és európai sima és gyökeres vesszőkből, a világhírű Delawaró-ből l’/jmillió készlet. Olcsó ár és pontos Mszolgálás. Cim : 'iSSS Szűcs Sándor Fia szőlőtelepe. Bihardioszeg1. Értesítés! Értesítem a t. közönséget, hogy Deák-tér 3. sz. a. fenálló magánügyekben eljáró irodámat Eötvös utca ti. sz. alá, Morvay János ur házába ........................helyeztem át. " 11 Ké rem a t. közönséget, miszerint eddigi nagybecsű bizalmával továbbra is támogatni szíveskedjék. Szakavatott eljárásom folytán iparengedélyek, lakhatási, tele- pedési, italmérési, kivételes nősiiies«, nagykorusitási, illetőségi, utólagos anyakönyvezés), továbbá adó- és illetékügyekben eredményes útbaigazítást, értesítést adok. Hírlapkiadó vállalatom révén gyorsan bonyolítok ie házak és birtokok adáa-vételót, előjegyzésben vannak több bér- és magánházak. Jelzálogkölcsönöket előkelő budapesti pénzintézetnél gyorsan eszközlök ki. Hivatalos óra: délelőtt 9—12-ig, délután 3—6-ig. Telefon szám 73. — Sürgönyeim: Polcnyi, Szatmár. Tisztelettel FOLONY1 ALBERT, az „Iparos Lap'1 fel. szerkesztője, niagáuügyi irodatulajdonos 4 A 4 4 Uj tűzifa raktár! Van szerencséin a n. é. közönséget értesíteni, hogy több évi tapasztalásom arra az elhatározásra juttatott, hogy Szatmárnémeti város közönségének a legjobb minőségű tűzifával való ellátása végett uj tüzifaraktárt nyissak. Köbméterenkint vagy ölenként a legteljesebb mértéket adom, a mit eddig a n. é. közönség nem igen tapasztalhatott. Uj tűzifa-raktáramban kapható I-8Ö és 2-od rendű gyertyán , bükk- és tölgyfa olcsó árak mellett. Úgyszintén vágott tűzifa is kapható. A telep saját házamnál, István tér 22. szám alatt valamint a MÁV. állomásánál van. A megrendeléseket István-tór 22. szám alatti házamhoz kérem. — Főtörekvésem oda fog irányulni, hogy a n. é. közönséget a legnagyobb megelégedésére kiszolgáljon, ugyanezért becses pártfogását kérve, maradok mély tisztelettel IViÓNUS LAJOS tüzifakereskedö r P > ir VALEK JÁNOS jó hírnévnek Örvendő cipész üzletét 1908. évi május hó 1-től Eötvös-utca2-ik szám alá, a Heinrich-palotába helyezte át és azt -- .■ VALEE és társas cég alatt vezeti tovább. Üzletükben készülnek a legnagyobb pontosság és szakértelem mellett a leg- - újabb francia és angol divatu - • ■ férfi-, női- és gyermekcipők kiváló jó minőségben és igen jutányos árak mellett. Midón cipész üsletemet társas céggé átalakítottam, néni mulaszthatom el köszönetemet nyilvánítani nagy- rabecsült megrendelőimnek és kérem őket, hogy eddigi bizalmukkal továbbra is megtisztelni szíveskedjenek Tisztelettel tfaBek és Rajz cipész-mesterek. 200 korona jutalom annak, a ki egy intelligens, nős embernek raktárnoki vagy ennek megfelelő állást szerez. Cim a kiadóhivatalban, m——— C Értesítés! Van szerencsénk értesíteni a n. é. közönsé- ségel, miszerint «T törlesztéses kölcsönöket egy előkelő fővárosi pénzintézetnek következő táblázattal eszközlünk ki 20 évi törlesztésre 25 „ „ 30 „ 40 „ 50 „ 200.000 koronán felüli 7'90°/0 annuitás 7--°/o 6-45u/0 5-80% „ 5-45% „ kölcsönöknél külön ajánlatot teszünk. A záloglevelek a legelőnyösebben számoltatnak el. Fenti ajánlatunk oly előnyös, hogy érdemes konvertálni előbbi kölcsöneket, a melyek bizonyára lényegesen drágábbak. Egyben felemlítjük, hogy több birtok és ház vétel és eladására nézve igen kedvező megbízásaink vannak, maradtunk teljes tisztelettel EI3NER TESTVÉREK ingatlan forgalmi irodája, tszéklk-g bej. cég. SZATMÁR, DEÁK-TÉR 7. u‘ b I £ DOHÁNYZÓK! ! Tegyetek próbát a egyedül létező, édes élvezető cigaretta-papírral. Kellemes édes izével eltünteti a dohány maró nikotinját. 4 s á A A 'S A S Értesítés! Értesítem rendelőimet és a n. é. közönséget, hogy Zrinyi-u. 31. sz. alatti szabó műhelyemet az őszi idény beálltával elsőrendű munkásokkal elláttam és készítek, mint eddig pontos elkészítésre a legjobb szabással, finom kidolgozással elegáns felöltő és télikabátokat, Ferenc József és sacó öltönyöket mérsékelt árak mellett. Tisztelettel LANG JÓZSEF, férfi-szabó, Zrinyi-u. 31. sz. r ► k r > ► Első szatmári kézimunka csarnok ! UJ UNGER ÁRMIN kézimunka csarnokába a legújabb női kézimunkák és anyagok megérkeztek, szmirna grubelin és északi kelmékben, r-r-—, mesés olcsó ár. Kelengye és monogram hímzés-vállalat!