Szatmár-Németi, 1907 (11. évfolyam, 1-104. szám)

1907-08-25 / 68. szám

4-ik oldal. SZATMÁR-NÉMET1. Szatmár, 1907. augusztus 25. az akadémia elnöke aratta a táncművészeinek nagy vonásokban vázolt történetével, mely szerinte egy- szersmint az emberiségnek is történelme. Mert a tánc oly régi, mint a világ. Az első ember találta fel a »cavalier seuel*-t s az első emberpár az »avant- deux*-t. A vallási tánc már Kr. e. 23. századdal »en vogue* volt, hogy az előadó szavait használjuk. Ezt a táncot állítólag a zsidók „ropták“, mikor a Vörös-tengeren átmentek. Még Sokratesz, a komoly bölcs is táncolt s mikor megkérdezték, hogy miért teszi ezt, igy fe­lelt : Mert az egészségemet erősíteni, ebédemet izle- tesebbé tenni s álmomat mélyebbé tenni akarom. »Mert nem akarok hasonlítani sem a versenyfutókhoz, kiknek vastag combjaik és keskeny vállaik vannak, \ sem a birkózókhoz, kiknek hatalmasan fejlett vállaik, de csenevész alsó lábszáraik vannak. Akármit mond- tok is, ősszel födött csarnokban, nyáron pedig árnyas lombok alatt fogok táncolni*. Plátó és Szimonidesz szintén nagyon szépen nyilatkozott a táncról. De ugor­junk át a modern korba. „XIV. Lajos mondá Giraudet — nemcsak nagy király, hanem a táncnak is feje­delme volt». Ő mondta azokat a história nevezetes­ségű szavakat, hogy aki jól táncol, az jobban meghó­dítja az imádotljat. Minden híresebb táncmestertől órákat, vett, leginkább azonban Beuchampstól, aki legelőször szerepeltetett nőket a hallétben. I. Napóleon is szívesen szakított magának egy-egy negyedórát, hogy a táncnak áldozzon. — A polka eredate. A kedvelt táncok közül kü­lönösen a polkának van érdekes története. Csehor szágból származik s oly gyorsan vált népszerűvé, hogy maguk a műveltebb csehek se ismerték fal a külföld­ről ismét visszakapott táncban a saját nemzeti tán­cukat. Nemrég állítólag megbízható adatok kerültek nyilvánosságra annak a táncnak keletkezését illetőleg. E szerint egy Slezák Anna nevű elbe-kastelitzi, cseh­országi szobaleányt illeti meg a feltalálás dicsősége. Ez a cselédleány 1838-ban egy vasárnap délután meg­jelent egy korcsmaudvaron s egy saját tanulmányú táncot saját dalára lejteni kezdett. A dalt Neruda Jó­zsef tanító lekottázta s igy vált lehetsé 'essé, hogy a következő vasárnap már egy egész csapat diák járta az uj táncot. Öt év múlva, miután már előbb meg­járta az a tánc a külföldet. Prágába került vissza, s ott adták neki a polka nevet. — Koldusok jelei. A koldusoknak van egy nem­zetközi szótáruk, amelynek révén minden országban informálják egymást arról, hogy melyik házban mi­féle fogadtatásra számíthatnak. Ez a szótár jelekből áll, amelyeket a házak falára felírnak. Egy kis kör azt jelenti, hogy abban a házban jószivü ember lakik. Két kis kör «=- a ház nagyon jó. Három kis kereszt = kerüld el a házat, mert. az valamelyik hatósági ssemélyé. Egy kis kereszt = nem kapsz semmit. Két kereszt egymás fölött: veszedelmes hely. Kis kocka : fukar ember. Két kis kocka : nagyon erősen kell kö­nyörögni stb. stb. Ez az igazi világnyelv. (x) Fényképészeti cikkek és mindenfélé felszere­lések kaphatók a budapesti árakon alól Hartman Jakab éB Fiai cégnél Szatmáron. Postai megrendelé­sek gyorsan és pontosan eszközöltetnek. — (x) Nagy újdonság. Fényképészek és amateu- rök részére 100 drb. bellőidin levelező lap csak K. 3.80 f. Kapható Hartmann Jakab és Fiai cégnél Szatmár. Imperial lemezek, Gereyt papirok ott kap­ható. (x) Felhívjuk a közönség figyelmét a „Szatmári Leszámítoló Bank“-nak lapunk mai számában közölt hirdetésére. (x) Egy alig használt házi jégszekrény eladó. Cim a kiadóhivatalban. (x) A legolcsóbb óra- és ékszer üzlet Kepes Dá vid mű-órás és ékszerésznél, közvetlen a Színházzal szemben, nagy raktár mindennemű ékszerekben, órák­ban, Tajtéknemükben és látszerészi cikkekben — a legolcsóbb árak mellett. Minden óra javítás egy évi jótálásal csak 80 krajcár. (x) Olcsóbb lett a kávé. Arról legjobban meg­győződhetünk, Szatmár piacán, Pannónia szálloda mellett, Néhma kávékereskedőnél 3 kilós posta cs, kuba kávét 3 jrt. 60 krajcárért bér ment ve utánvétellel küld. (X) Orvosi körökben már rég ismert tény, hogy FERENCZ JÓZSEF keserüviz valamennyi hasonló vizet, tartós hashajtó hatása és említésre méltó kelle­mes ízénél fogva, már kis adagban is tetemesen felül múlja. Kérjünk határozottan FERENCZ JÓZSEF ke- serüvizet. iram tűni REVOLVEREK, valamint legszebb, legtartó­sabb konyhaedények és konyhaberendezési kü­lönlegességek, épület és bútor vasalások, úgy­szintén mindenféle gép és gazdasági cikkek legnagyobb választékban Szatmáron Melchner Testvérek vaskereskedőnél Dr. Lehotzki és özv. Böszörményi Józsefné-féle házban kaphotók. 8796/1907. szám. Pályázati hirdetmény. Szatmár-Németi szab. kir. város tanácsa 8796/1907. sz. a. határozata alapján, a városi törvényhatósági bizottság 251/1907. kgy. sz. határozatával nyert megbízás folytán pályázatot hirdet a törvényhatóságnál üresedésben levő II. oszt. irnoki állásra, mely állás 1200 korona törzsfizetés és 300 ko­rona évi lakbér-juvadalommal és nyugdíjjogosult­sággal van egybe kötve és életfogytig tartó ér­vénnyel töltetik be. Pályázni szándékozók kötelesek 1883. évi I. törvényeikben előirt négy középiskola (gim­názium, reál, polgári) elvégzését igazolni. A kik nem állottak eddig a törvényható- j ság szolgálatában, kötelesek még előző alkal­maztatásukat és erkölcsi viseletűket is igazolni. A pályázati kérelmek 1907 évi szeptember hó 6-án délután 5 óráig nyújtandók be a városi közigazgatási iktató hivatalban. Később beér­kezett ajánlatok nem fognak figyelembe vétetni. Szatmár-Németi szab. kir város tanácsá­nak 1907 augusztus hó 21-én tartott üléséből. Dr. Vajay Károly polgármester. Fogak katschuk-vulkanit, aranylemezzel, áthidalások, (szájpadlás nélküli műfogak), arany koronák, csapos-fogak, tartós togtömések, . ■= foghúzás fájdalom nélkül Dr. FODOR ijmltír fogorvosi rendelő-intézetében Szatmáron, Hám János-u. 6. sz. a., (a színházzal szemben), i—---------­Re ndelés: d. e. 9—12-ig, d. u. 2—6-ig. 755/1907. végrh. sz. ír Árverési hirdetmény. Alulírott bírósági végrehajtó az 1881. évi LX. t.-c. 102. §-a értelmében ezennel közhírré teszi, hogy a budapesti 8—10 kerületi kir. jbiróságnak 1907. évi Sp. III. 946(3. számú végzése következtében dr. Gasztonyi Ármin ügyvéd által képviselt Szaberszky Zsigmond javára Hanka János ellen 110 korona s jár. erejéig 1907. évi július hó 31-én foganatosított kielégítési vég­rehajtás utján lefoglalt és 810 koronára becsült kocsik nyilvános árverésen eladatnak. Mely árverésnek a szatmárnémeti kir. jbiróság 1907. évi V. 891/2. számú végzése folytán 110 kor, tőkekövetelés, ennek 1907. évi május hó 1. napjától járó 5% kamatai és eddig összesen 47 kor. 30 f.-ben birói'ag már megállapított költségek erejéig, Szatmá­ron, Bányai ut 20. sz. a. 1907. évi augusztus hó 30-ik napjának délutáni 3 órája határidőül kitüzetik és ah­hoz a venni szándékozók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak meg, hogy az érintett ingóságok az 1881 évi LX. t.-c 107. és 108. §-ai értelmében készpénzfize­tés mellett, a legtöbbet Ígérőnek, szükség esetén becsáron alul is elfognak adatni. Amennyiben az elárverezendő ingóságokat mások is le és felülfoglaltatták s azokra kielégítési jogot nyer­tek volna, ezen árverés az 1881 évi LX. t.-c. 120 §-a értelmében ezek javára is elrendeltetik. Kelt Szatmáron, 1907. évi augusztus hó 17. napján Ádám Albert, kir. bir. végrehajtó. URSUS borsajtó a legtökéletesebb, szabadalmazott acélgerenda-szerkezettel Felső nyomással, 3 áttétellel. Honi gyártmány! A legmagasabb nyomásképességgel. — A törköly egy darabban távolítható el. A must a vasrészekkel nem érintkezik, ez által a bor megfeketedése ki van zárva. Könnyű kezelés kevés munkaerővel. Tóth Gyula, Debreczen. Árlap ingyen és bérmentve. Képviselet és raktár Szatmár és vidékére: Melchner Test. vaskereskedőknél Szatmár. /^' PIT* Uj villamos felszerelési vállalat!! Tisztelettel értesítem a n. é. közönséget, hogy üveg és porcellán üzletemet, egy külön VILLAMOS FÉLSZERELÉSI 0SZTÁLYLYAL = KSOHUOYOBSITOTTAM. — Ezen vállalatom vezetésére sikerült kiváló szakembereket alkalmazni, mi által teljes biztosítékot nyújtok, hogy minden e szakmába vágó munkát, u. m.: villamos világítási felszerelést, villamos házi csengők és telephonok bevezetését és bármilyen &-y' javítási munkálatokat a legújabb szerelési módszer szerint s az előirt tűzbiztonsági óvintézkedések betartásával a legjutá- nyosahh árban eszközlöm. Egyben pedig felhívom a n. é. közönség figyelmét a/aktáromban dús választékban levő villamos csillárokra és mindenféle villamos kellékek, melyeket előnyös összeköttetéseim révén meglepő olcsó árban árusítom. Kívánatra terv és költségvetésekkel díjmentesen szolgálok. Kiváló tisztelettel OESTEEICHEB TÓBIÁS. msm

Next

/
Oldalképek
Tartalom