Szatmár-Németi, 1907 (11. évfolyam, 1-104. szám)

1907-03-31 / 26. szám

6-ik oldal. SZATMÁ.R-NÉMETI. Szatmár, 1907. március 31. Heti krónika. Már megint egy vészes rémhírt Kolportálnak a lapok — : Vészesebb mint: „Jön a tatár.“ — Drágulnak a kalapok. Drágább lesz a kalapunk, a Kalapom, a kalapod. 0, bár e hír nélkülözne Minden komoly alapot. Eztán majd a szánktól kellesz Megvonnunk a falatot, Hogy vehessünk drága pénzen Hat nap tartó kalapot, Kinek derűs most az élte S boldogsága alapos? Annak, aki vaskalapos, S annak, aki kalapos, Az átadó Szamos mellett Állottam a héten; Vártam a nagy szenzációt Komoran, sötéten. — Jön az árvíz! — Üvöltözött A tömeg és zúgott. Csak egy ur volt a nép között Jókedvű és nyugodt. Uram, — szóltam hozzája — ön Tán öngyilkos-jelölt, Kiben a halálgondolat Minden érzést elölt? — Öngyilkos-jelölt én ? — szólóit S arca nevet, ragyog. — Dehogy — legyint kezével. — Én Csónakgyáros vagyok . . . * * * „Megszűnt már az osztrák járom!“ Zengik bércen és határon, „S az osztrák befolyás is. Vérünket csak eddig itta!“ ... És most látom: osztrák itt a — Húsvéti tojás is. Szírt. Terményárak. Termény Szatmaron Budapesten K f. K f. K f | K|f. Búza 13 I 13 60 16 — 16 40 „ gyenge 12 20 12 80 — — — — Rozs tak. 09 80 10 40 13 20 13 50 Árpi 11 20 11 60 13 — 13 30 Zab 13 80 14 20 15 80 16 10 Tengeri ó 10 40 10 80 10 60 10 80 uj 09 60 10 20 —­— — Bükköny — — — — — — — — Köles Káp. repce — — — — — — — Lenmag — Feh. bab 14 — 15 —­— — — Tarka paszuly 13 — 14 —­— — — — Lóhere — — 160 — — — 116 — Lucerna — — 170 — — — 116 — Burgonya 3 40 4 60 — — 4 — Lencse 30 — 32 Széna 6 — 7 — — — — — Szalonna 160 — 168 — 110 — 115 — Zsir 180 — 184 — 142 — 143 _ Sz ilva — A legjobb minőségű művészi edajfesté» kék, vásznak, hozzávaló ecsetek, terpen­mmm tin és lenolaj nagy választékban és igen olcsó árak mellett kapható könyv- és papir-kereskedésében, Sz at már on. BOROSADOLF A Szatmár bikszádi vasút menetrendje. Vegyes vonat. Vegyes vonat. 6112. szára 6114. 6111. szám 6 13. szám. Indul 9.— 7 26 Szatmar Érk 8 08 624 9.06 7 32 Szatmár-Szentvér 8.03 6 19 9.26 7.52 Batiz 7.45 6.01 9.59 8.25 Gombás 7.12 528 10.15 8 40 Sárközujlak 6.56 5 12 10.32 8.57 Sárköz 6 50 5.06 10.52 917 Gyertyános 6 22 4 38 11.08 933 Muzsdaj 6.06 4.22 11 38 10.03 Avasujváros 5^6 4 02 12.06 10 31 Vámfalu 5 13 3 28 1231 10 55 Avasfelsőfalu 4.51 305 12.50 11J4 Bikszád 4.26 2.40 jel az éjjeli időt jelenti. Főmunkatársi Dr. Vizsolyi Manó. ligák i katschuk-vulkanit, aranylemezzel, áthidalások, j|(szájpadlás nélküli műfogak), arany koronák, csapos-fogak, tartós togtömések, ........■= fo ghúzás fájdalom nélkül Dr. FODOR Operateur fogorvosi rendelő intézetében P-! ! ■ Szatmaron, Hám iános-u. 6. sz. a., (a színházzal szemben), i " — Rendelés: d. e. 9—12-ig, d. n. 2—6-ig. fWí lru0SL Tisztelettel értesítem tisztelt ven­dégeimet és a n. é. közönséget, hogy a fehérház alatt levő, 12 év óta fennálló borbély és fodrász ----- üzletemet = a mai kor igényeinek megfelelőleg teljesen újonnan modernül ren­deztem be, s ugyancsak azon épü­letben előtte levő üzlethelyiségbe helyeztem át. Kérve a n. é. közönség további szives pártfogását, maradtam kiváló tisztelettel ARVAY FERENC, fodrász. I tin " gőz&osó-í&tézet Szatmár, Kölcsey-utca 14., (Guttmann-palota.) Tisztelettel van szerencsém a nagyér­demű úri közönség szives tudomására hozni, hogy Szatmaron, a Vigadó átelle- nében a mai kor igényeinek teljesen meg­felelő villanyerőre berendezett GÖZMOSÓDÁT rendeztem be, melynél fogva abban a kel­lemes helyzetben vagyok, hogy a nagy­érdemű úri közönség legmesszebb menő igényeit is kielegithetem. Elvállalok mindennemű mosst vagy tisztítást és minden e szakmába vágó munkálatokat. Menyasszonyi kelengyékre különös figyelmet fordítok. Meggyőződésül elegendő egy próbaküldemény. A közönség kényelmére a posta mellett levő Guttmann-fele cipő-üzletben felvételt létesítettem. Pontos és gyors kiszolgálásról előre is biz­tosítva, szives pártfogást kér a »Kristály« gőzmosó- j intézet tulajdonosa. Kívánatra a ruhákért házhoz küldök és haza is szállítom. Gottlieb Aladár Gleditschia, élősövény. Bármily talajban gyorsan fejlődik, sűrű nagy tövi­seivel embernek és bármily állatnak ellentáll, kitart 70—80 évig, nevelhető oly sűrűn, hogy apró csirke, malac stb. sem mehet át; ez a legolcsóbb örökös át- hatlan kerítés. Fóelónye még az is, hogy egész május közepéig a legjobb eredménynyel ültethető, mert a csemeték felásva jeges pincében tartatnak. Ezer darab 12 korona, rendesen ültetve 50 méter kerítéshez elég. Nyomtatott ültetési és kezelési képes utasítást minden I rendeléshez adok. Akinek élókerités nem felel meg, szállíthatok sodronyszövetet, a legtökéletesebb gyárt­mányt, olcsón 100, 150 és 200 em. széleset. Szőlőlugas minden háznak legszebb dísze, egy gyűjtemény 8 fajhőt 20 tö, egy tő 2—300 fürtöt terem. Szőlőoltványok táblás ültetések és hiányok pót­lására, 60 legkiválóbb bor- és csemege-faj, szigorúan váloga­tott, tökéletes forradásu és faj­tiszta, dusgyökerü példányok. Delaware sima vessző, minden szál meg­fakad, csak az a legnemesebb faj, melyből én 18 év alatt 40 holdat ültettem, 35 hektót terem holdanként, bora édes, erős, oltani, permetezni nem kell, és keze­léséhez semmi tudomány sem kell, ezért ellensége sok tudományos szólóintézó. Bővebb leirást és KÉPES ÁRJEGYZÉKET tanulságos tartalom- j mai és mindenhez teljes tájékoztatóval ingyen és bérmentve í küld : NAGY GÁBOR szólőnagybirtokos, Nagy-Kágya. Levelezés minden nyelven. Xiegj óbb padlómáz a legszaporább, a legtartósabb és ezért használatban Raktár: LÖV1NGER JÓZSEFNÉL, Szatmáron. legolcsóbb. 2 Lokomobilok, gőzeséplő-gépek, benzin-motorok, arató-gépek, I talajmivelő eszközök, teljes malom-berendezések, stb. stb. gb PP*" Kívánatra szívesen küldünk árjegyzéket és költségvetést. ^ SEH Mauy ci or K e r es k e <1 elmi Rés« vény társaság ílll —— i magyar kir. államvasutak gépgyárának vezérügynöksége, Budapest.

Next

/
Oldalképek
Tartalom