Szatmár-Németi, 1906 (10. évfolyam, 1-103. szám)

1906-02-11 / 12. szám

Szatmár 1906. Február 11. Géza alelnökök, Bakó Béla, dr. Pirkler Ernő, Sztéhló Gyula, dr. Tóth Tibor jegyzők, ifj. Kölcsey Ferenc háznagy, dr. Sziics Sándor pénztárnok, Hadady Lajos ellenőrből álló tisztikar tevékenykedik. — Uj orvosság száj- és körömfájás ellen. Ungay János margittai uradalmi ispán szabadalmat nyert egy száj- és körömfájás elleni szer előállitási eljárá­sára. A szernek lényege az, hogy bort kékkővel, tim- sóval, apró bojtorjánnal, farkasalmával és fagyallevél- lel összefűzve alkalmazzuk. — A portás álma. Érdekes kis esetet olvasunk az Eperjésen magjelenő »Felvidéki Hirlap«-ban: A Gellért-szálló portásának rettenetes mély álma van. Álma mélyebb, mint egy indiai fakiré. mint egyarabs dervisé, mint egy — mormotáé. Kápolnay Irén ven- dégmÜYésznő szombaton este, vacsora után átment társaival a Berger-kávéházba egy teára. Mikorra visz- szatértek szállójuk kapuját zárva találták. Először illemtudoan csengettek egy negyedóráig, s a mikor ez nem haszná[t zörögni kezdtek a kapun, a mi végre éktelen dörömbözésbe ment át. Erre már a rend éber őrei is felneszeitek s megjelenvén a kapu előtt lovagias készséggel, egyesült erővel döngették azt to­vább, tovább . . . Mind hasztalan 1 Egy rövid kis óra múlva az egyik rendőrnek mentő Ötlete támadt A gondolatot tett követi ■ pár perc mulvá már egy­más hátán keresztül mászik be a szálloda Kossuth Lajos uteai kapuján a két rendőr és a — szinigazgató Felráncigálják a portást, az nagy álmosan kinyitja végre a kaput s a felháborodás reászakadó özöne alatt sztoikus nyugalommal jegyzi meg, hogy miért nem tetszettek kérem — csengetni?! A primadonna a kapu előtti ácsorgásban alaposan berekedt, Gellért a portást stante pede elcsapta s ezzel az ügy — el lett intézve. — Hirdetmény. Az 1885-ik évben Szatmár-Né­mAi szab. kir. városban született, s ide való illető­ségű állítás-kötelesekre vonatkozó sors-huzás, (golyó­zás) a városháza nagy tanácstermében f. évi február hó 11-én délelőtt 9 órakor fog megtartatni. Szatmár- Nérneti 1906 február hó 6-án. — Tankóczi Gyula főkapitány. — A rendőrség ujjágzervezóse. Tankóczy Gyula főkapitány a városi rendőrség újjászervezésére vonat­kozólag javaslatot terjesztett a városi tanács elé. E javaslat alapelvei: a) az alkalmazottaktól magasabb minősítés kikötése; b) a fökapitányi hivataltól elhá­rítani oly dolgokat, melyek a rendésset körébe nem tartoznak; e) a rendőrség s kézbesítők létszámának emelése. A javaslat szerint a főkapitányi hivatal sze­mélyzete következőleg állapittatik meg: a) 1 rendőrfőkapitány, b) 3 alkapitány, c) egy első és egy másodosztályú rendőr­fogalmazó, d) egy első és egy másodosztályú gyakornok és egy lovas-rendőr. e) egy iktató, mint első osztályú Írnok, egy ki­adó mint Il-od osztályú Írnok és két 11-od osztályú írnok és hat napi-dtjjas, f) egy rendőrőrmester, 3 I-ső osztályú gyalyg. 3 lovas rendőr, 6 Il-od osztályú gyalog rendőr, 2 pol­gári rendőr, g) egy hivatalszolga, három kézbesítő, egy kise­gítő sokszorosító gépszolga. A javaslat megállapítja még a személyzet állásba jutásának módozatait és feltételeit továbbá a fizeté­seket a a felügyeleti dijakat. Mivel a dolog sürgős, valószínűleg a legközelebbi közgyűlésnek valamelyikén tárgyalás alá vétetik. — Mérgezési engedély. Mármaros vármegye al­ispánja megengedte, hogy a Rahó, Tiszaborkut; Bilin és Terebesfejérpatak határában fekvő és a rahói m. kir. erdőgoadnol<ság keaelése alatt álló kincstári va­dászterületeken, nevezetesen a Biliin, Teresztin, Tar- nicsin, Szilszki, Usztirik és Berlebás nevű völgyekben a kártékony és ragadozó vadak méreg által pusztit- tassanak. — A zsidó hitfeletkezet szabályzata. A kultusz- miniszter legutóbbi rendeletével jóváhagyta az ortho­dox izraelita hitfeletkezet központi bizottsága által még a múlt év végén felterjesztett, a hitfeletkezet szervező szabályzatot. Ez a zzabályzat az ideiglene­sen működő orthodox izr. közvetítő bizottság helyébe lépő orthodox izr. központi bizottság és központi iroda szervezetét és működését rendezi. Ejóváhagyás SZATMÁR-NÉMETI azonban csak ideiglenes; mig az izraeliták autonómi­ája közmegegyezésre létesíthető nern lesz, addig fog fenn állani. E határozatot a miniszter az összes tör­vényhatóságoknak megküldölte, ama megjegyzés kap­csán, hogy törvónyéink csak egy izraelita hitfelet- kezetet ismernek, minélfogva ezzel ellentétes ér­telmezésre az uj szabályzat sem szolgáltat alapot. — Gyilkosság Gernyesen. Gangur Iván ésFarka­vetz Iván gernyesi lakosok az elmúlt vasárnap Dá- vidovics Ábrahám korcsmájában mulattak. Közben Brinzej László és Stefán Mihály ottani földműves gaz­dák hozzájok telepedtek. Valami jelentéktelen dolog miatt szóváltás támadt közöttük s ennek az lett a vége, hogy Gangur Iván Brinzejt háromszor szíven szúrta. Stefán Mihály erre menekülni akart; Farkavetz Jván azonban utólórte és há­tulról oly súlyos ülést mért a fejere, hogy Stefán nyomban összeeset. Ezután Brinzejt és Stsfánt a gyil­kosok szánkára tették és kűlön-külön hazaszállították őket. Brinzej László még a korcsmában meghalt, Ste­fán pedig, aki súlyos agyrázkódást szenvedett, a ha­lállal vivődik. A csendőrség a gyilkosokat letar­tóztatta. — Kertészeti kiállítás Budapesten. Az Országos Magyar Ksrtészeii Egyesület május első felében álta­lános kertészeti kiállítást rendez a városligeti mező- gazdasági muzeum épületében és az előtte elterülő szigeten. A kiállításra elfogad a rendezőség minden fajta dísznövényt, hideg- és melegházi növényt, haj tatott virágos növényt, faiskolai cikket, díszfát és cserjét, rózsát, tűlevelű valamint a szabad földben kiültetésre alkalmas növényt. Gyümölcsfa, áttelelt és hajtatott gyümölcs, továbbá konyhakerti termény szintén kiállítható. A virágkötő munkát külön osztály­ban állítják ki. Kertipari cikkeket ez alkalommal a rendezőség nem fogad el. Írásbeli bejelentések az Országos Magyar Kertészeti Egyesület titkári hiva­talába. Budapest, IV., Koronaherceg-utca 16 szám intézendők. — A gyűrűk varázsereje. Klein Tilda helybeli varrólány egy ezüst gyertyatartóval beállított Domi- nusz Simon ékszerészhez s azt valamely ékszerért cserébe akarta adni az ékszerésznek. Dominusz elébe is tett egy csomó gyűrűt, hogy válasszon közzülök egyet. A leány választgatott, de nem történt meg a csere. Elment tehát Klein Tilda a gyertyatartóvál Czinner Mór ékszerüzletébe. Ott is válogatott a gyű­rűk közt és itt csakugyan választott egy magának való gyűrűt, amelyért aztán cserébe otthagyta a gyertyatartót. Eddig rendben volna a dolog. Csakhogy az történt, hogy a leány távozása után úgy Dominusz, mint Czinner a válogatás alatt álló gyűrűk rendezése közben arra a felfedezésre jutottak, hogy egy-egy gyűrű nyomtalanul eltűnt Gyanujok Klein Tildára esett. A csendőri nyomozás csakugyan beigazolta, hogy Klein Tilda Dominusztól is — ahol a csere nem történt meg — ellopott egy gyűrűt, Czinnertől is, ahol különben egy másik gyűrűért cserébe ott hagyta a gyertyatartót. A három gyűrűt meg is talál­ták Kleiu Tildánál, a két jogtalanul eltulajdonított gyűrűt elvették tőle s az eljárást ellene megindították — Szekér- és ló-lopás. Kovács Lajos helybeli, Hóstánc 12. sz. alatt lakó birtokostól folyó hó 6-án este egy szekeret és egy lovat az udvarból elloptak. A csendőrök széleskörű nyomozást indítottak, az egész határban kutattak s tényleg ráakadtak a tettesre, Gajdos László latorszegi lankabeli lakos személyében. Gajdos László úgy adta elő a dolgot, hogy csak a szekeret akarta ellopni, azonban miután egymagában nem birla elhúzni, az istállóból egy lovat hozott ki s azt befogta a szekérbe, s elhajtott haza; azután pedig a lovat elcsapta a határba. Lakásán tényleg csak a szekeret találták meg, mig a lóra a gazdája, Kovács Lajos, a mezőségen talált rá. — Hegyvidéki Ínségesek segélyezése. A hegy­vidéki kirendeltség a napokban több ezer métermázsa tengerit osztatott ki a szegény nép között. Egyes he­lyeken magtárakat fognak fölállítani. — A helybeli alkotmányvédó bizottság Uray Géza elnökletével tartott ülésében tudomásul vette a társhatóságok, átiratait a nemzeti ellenállás ügyében. Továbbá Debrecennek a csendórségi szervezet módo­sítására vonatkozó átiratát, mint álláspontjával egye­zőt, magáévá tette s javasolni fogja, hogy a városi közgyűlés írjon föl hasonló szellemben a képviselő­házhoz. — Köszönet nyilvánítás. A szatmári izr. nép­konyha és betegsegélyző egylet hálás köszönetét mond ezúton is városunk pénzintézeteinek, az 1905 évi záió mór légből, jótékony egyesületünknek kegyesen ado­mányozott, a következőkben felsorolt segélyért: A Szatm. vármegyei Takarékpénztár r. t. 90 kor. A Szatm. Termény és Hitelbank r. t. 60 kor. Szatm. I akarókpénztár egyesület, Szatm. Népbank r. t. 50—50 kor. Szatm. Keresk. és iparbank r. t. 40 kor, Szatm. Gazdasági és iparbank r. t. 30 kor. Szatm. bank r. t. 20 kor. A szatmári izr. népkonyha és betegsegélyző egylet. — Német nyelv tanítását szóban és írásban a legkönnyebb és leggyorsabb elsajátithatással kedvező feltételek mellett elvállalok. Értekezni lehet Szatmáron Teleki-utca 22 sz. alatt Kovács Gusztávnónál Pali OplypiT] legújabb divata,méterenkint 60 krtól. 1/tlll ÖDlJ 0111 bér- és vámmentesen, házhoz szál­lítva, Dús minta választék postafordultával. — Henneberg 6. selyemgyára, Zürich, Szatmárnémeti határában, a nagy berekben, kisebb-nagyobb területű lanka-birtok lakással egvütt haszonbérbe, eset- ■ leg örökáron is eladó. = Értekezni lehet: KLEIN VILMOS tulajdonossal. Eladó üres beltelkek — és kertek,-------­A Kölcsei-utcai 47. sz. belsőség, a császárföldön egy hét vékás szán­tóföld, a belső postakertben egy kis részletföld. Értekezni Kolozsvári Károly tulajdonossal, Rákóczy-u. 32. sz. a. közigazgatási és igaz­ságügyi törvény tái- teljes kötetei használt állapotban igen ol­csón kaphatók "■ . BOROS ADOLF könyvnyomda és papirkereskedésében. A szatmári széna-lógerbe egy kazal-széna eladó, esetleg ölenként is. Értekezni Rosenblatt József mészraktárában Szatmár. Aä 1900. ovi most érkezett legfinomabb és legizlésesebb ===== ÚJDONSÁGOK megtekintését el ne mulassza senki gyapjúszövet divatáruházában Deák-tér 21. szám. mindenféle salon szövetek óriási választékban, valamint báli mellények is. JVXartin Sons «& O» JL/td* angol gyapjúszövet gyárosnak egyedüli raktára.

Next

/
Oldalképek
Tartalom