Szatmár-Németi, 1906 (10. évfolyam, 1-103. szám)

1906-03-11 / 20. szám

S?aírnár, 1906. SZATMÁRNÉMETI Március 11. jesztik az idegen forgalmat, ahol azelőtt hasznot hajtó ulasok nem fordullak meg és hogy mindebből, va­lamint abból, hogy az automobilistákat ellenséges ma­gaviselet helyett szükség esetén még segítségben is részesítik, nemcsak a köznek, hanem minden egyes­nek is haszna lehet. Szatmár, 1906 febr. hó Bodnár György, kir tanfelügyelő. — A Szatmárnémeti kir. kath. főgimnázium Ka- zinczy-önképzőköre 1906. március hó 15-ikén, d. e. 10 órakor a gimnázium tornatermében az 1848. évi március 15-iki események emlékére diszgyülést ren­dez. Belépő-dij személyenként 40 fillér. A jövedelem a tüdőbetegek József-szanatóriumának javára fór dittatik. — A szatmárnémeti kereskedelmi betegsegélyzö egyesület évi rendes közgyűlését 1906 mércius 25-én d. u. 3 órakor fogja megtartani a kereskedő ifjak köre helyiségében, melyre a tagok valamint a munkaadók azon értesítéssel hivatnak meg, hogy a határozatké­pességhez legalább 40 tag szükséges, ha ennyien je­len nem volnának, a legközelebbi közgyűlés 1906 március 31-én este 9 órakor fog megtartatni, melyen a megjelentek határozni fognak. Napirend: l. Igazga­tóság jelentése. 2. Számadások bemutatása a szám- vizsgálók jelentéseinek kapcsán. 3. Tiszt újítás 3 évi tartamra. 4, Alapszabály módosiiás 5 Esetleges in­dítványok. — Szatmárnémeti, 1906, március 5. Pás- kuj Imre elnök. Thurner Albert titkár. — Vendéglős állás. A Szatmár-Németi Iparos Olvasó-kör által meghirdetett pályázati hirdetmény határidejét f. március hó 25-éig a választmány meghosszabiiotta. Pályázni kívánók figyelmét fel­hívjuk. — A népkonyha jóltevői. A népkonyhán újabban adakoztak: Cs. Maver Salamonná Krassó 20 kor. Hor- * váth Bertalan 10 K. Bartha Kálmán gazd. tan. la- nuzási dij: 10 kor. Biró Elemérné 5 K. Bettelheim Ilonka k. a. S.-A.-Ujhelyről 4 K. Mandel Mórné, Alt- manné, Emerich Ella, Grósz Jóska F.-Szalád 2—2 K. Rohrlich Sámuel, Bettelheim Adolfné, Farkas Jenő, Krausz G. 1—1 kor. N. N. 60 fill. Fried Samuné 2 zsák kolompár, Beer Samuné 10 ko rizskását. Boros Samu Fehérgyarmaton 40 kor. gyűjtött: Boros Samu, Dr. Hunwald Izidor 3—3 kor. Gacsályi Lajos, Ehren­reich L. Dr, Kiss Antal, Fodor Károly, Mártonfy L. Feldman Ábrahám Mánd, Bornemissza István Nabrád, Steier Sándor, Vaszkó Gyula 2—2 kor. id. Spitz A, N. N. Jékey L., Klein Miksa, Hoiváth Jenő, Ötvös Ká­roly, Szemere Gy, Kunczly S., Papp Jenő, Spitz Jenő, Kállay Szabolcs, Vaszkó Gyuláné, özv. Balika Károlyné, Bornemissza Imre, Gacsá László, dr. Jármy B. 1 — 1 kor. Kiss Máyer Gacsályból 8 k. 50 f. gyűjtött: Kis Mayer dr. Majtényi Lajos 2 -2 k. Berger Tóbiás, Goldstein Ignácz, Weisz Elemér 1—1 kor. Berger József, Eidlich József 50—50 fillért. — Esküdtszéken. A „Máramarosmegyé«-ből vesz- szűk át a következő humoros dolgot: Az elnök: Az uj ülésszakot, tisztelt esküdt urak, egy gyilkossággal fog­juk megnyitni. Holnap után egy rablással párosult szándékos emberöléssel fogunk foglalkozni, azután rá­térünk egy gyújtogatásra, s végre botrányos szemérem elleni büntetel fogjuk befejezni az ülésszakot. — Halálos lórugás. Farkas Sándor irinyi lakost f. hó 2-án lova úgy fejen rúgta, hogy koponyája meg­repedt, ennek következtében meghalt. — Országos vásárok. Kisvárdán március 12-én Hadadon március 12. 13., Nagysomkutou márc. 14. 15., és Tiszaujlakon március 14. 15. — Esküdszéki tárgyalás. A februári esküdtszéki cziklus február 26 án végződött, amikor is az esküdt­szék halált okozott súlyos testi sértés büntette miatt ült törvényt Hevele István és társa Horváth János fölött, akik 1905 december 26-án éjjel Sóvári Jánost a nagytarnai határban úgy megverték, hogy belehalt. Szűk Lajoson pedig 8 napon túl, de 20 napon belül gyógyult sérüléseket ejtettek. Az esküdtek mindkét vádlottat bűnösnek találták s az esküdt bíróság úgy Hevele Istvánra, mint társára két évi és hat hónap börtönt mért. Az ítélet jogerős. — Az utcaseprők egyenruházata. Az utcaseprők rövidesen egyenruházattal lesznek ellátva, megfelelő felírása sapkával, csikós blúzzal, télen megfelelő jó vastag nadrággal. E ruházatot a főkapitányi hivatal a város minden hozzájárulása nélkül, az utcasepsők szorgalmára s szorgalmuk gyümölcsére szerezte be — Értesítés. Értesítjük a t. utazó közönséget hogy helyi vonataink menenetrendjében 51 és 10 sz. vonatok (mely indul Gőzfürészről reggel 5 óra 17 perckor és Kossuth-kertből vissza reggel 5 óra 47 perckor) f. hó 8-álól kezdve csakis minden pénteken fognak közlekedni. Szatmár, 1906. március hó 3-án. Szatmár-erdődi h. é. vasút üzletkezelősége. Szép hölgyek csillogó ékszereiket csak olyan helyt vásárolhatják, hol biztosak lehetnek azok való­disága felől, nálunk Néhma Ferenc órás, ékszerész és iátszerész üzlete (Deák-tér, Vécsey-házJ nyújtja e garanciát, mert ott minden áru fémjelezve s jótállási jegyzékkel adatik. A világhírű valódi Salvator-sör legközelebb a Honvéd-sörcsarnokban lesz kapható. — Egy pohár 18 kr., egy korsó 30 kr. m Ez ideig nem létezett városunkban oly szép, divatos és jóminőségü gyapjuszöveiek, mint a minők e héten érkeztek Klein és Tsa férfiszabók üzletében, Hám János-utca 10. sz. Ha kávé, íhea teremne nálunk, akkor sem lehetne több félétlátni, mint Néhma Lajos József kávébehozatali üzletében Szatmár, Kazinczy-utca 16 sz. alatt (a ref. főgimnázium végével szemben), ott kapható direkt Hollandia kikötő városaiból szállított 25 féle leg­tisztább felséges valódi jó izü kávé, 1 frt 10 krtól fölfelé a legfinomabbig, mely mentve van füszer- petroleum-, festék-, paczolt és füstölt halak kellemet­len rósz szagától. — Tea és rum különlegességek áruháza. Mindennap friss pörkölt kávé kapható. 1 doboz 5 kiló kocka cukor 1 írt 82 kr., 1 kiló cu­kor s. v. 35 és fél kr. Telefon 117 szám. Szerkesztői üzenetek. Hópehely, helyben. Helyszűke miatt a múltkor nem közölhetvén, mai számunkban adjuk. Köszönjük, és szives munkásságát továbbra is kérjük. S. Arnold helyben. Beküldött verseiből Iájuk, hogv ön jobbat is tudna azoknál Írni. Tessék csak megpróbálni. Ninetta. Tiszta, mély érzelem árad ki »Alkonyaikor« cimü verséből. Azonban a verselés és kidolgozás nem ütik meg a költői mértéket. Ha ugyanezt a gondolatot egy job­ban sikerült versbe tudná önteni, örömmel közölnök. 1 erménvárak. Termény Szatmáron Budapesten K f. | k| f. K j f. | K f. Búza 14 60 15 — 17 10 17 60 Gyenge 13 80 14 40 16 60 17 — Rozs 11 20 11 30 13 40 13 60 Árpa tak. 13 20 13 80 14 20 14 70 Zab 13 60 14 — 15 60 16 — Tengeri ó 13 80 14 40 13 50 13 70 v Uj 13 — 13 60 — — — — Bükköny Köles — — Káp. repce — — — — — — — — Lenmag — — — — — — _ — Feh. bah 26 — 27 _ — — _ _ Tarka paszuly 25 — 26 40--­— _ — Lóhere — — — — 92 — 118 .-­Lucerna — — — — 98 — 112 — Burgonya 5 20 6 — 4 20 6 20 Lencse 36 — 40 _­— _ _ _ Széna 9 _ 10 _ — _ _ _ Szalonna 108 — 176 12~' — 145 — Zsir 180 — 184 145 — 128 — Szilva — — Id. fel. szerkesztő: Csomay Győző. ülőleges jelentés. Tisztelettel tudatom az érdekelt közönséggel, hogy mint eddig, úgy ez évben is a húsvéti pászkasütésre —«■ ma =— való rendeléseket Petőfi (Nemes)-utcza 7. sz. alatti lakásomon a mai naptól kezdve I elfogadok s sütéseket is olcsón eszközlök. Sütőházamban tiszta munkásokat alkalmazok, minélfogva a megkivántató tisztaságért és rituális megbízhatóságért felelősséget vállalok. A pászkát kilónként házhoz szállítva 72 fil­lér esetleg darabonként 7 fillérrel számítom fel. A sütést fent megjelölt lakásomon f. évi márczius hó 13-án kezdem meg s kérem b. megrendeléseit lehetőleg korán nálam előjegyez­tetni, hogy a t. közönség igényeit teljesen kielé­gíthessem. Frissen töltött húsvéti libazsír nálam szin­tén kapható. Szives pártfogását kérve, maradtam ^ kiváló tisztelettel Grósz Salamon, egyházfi. í$XXXXXXXXXJ«XXXXXX>OOCXXXXXXXXXX74 X CíSSéIT®ál«u ^*nc^en darab szappan a Schicht névvel’ ____________*** * tiszta és ment káros alkatré.szekrSl== Jó tállás ,25.000 koronát fizet Schicht György cég ___________ ... '___? Aussigban bárkinek, a ki bebízonitja, hogy sz appana a »Schiebt« névvel, valamely káros keveréket tartalmaz fi r 20000 darab úri kalap, ingek, gallérok. („Szarvas“ vagy kulcsszappan ) a legjobb és használatban a legolcsóbb Ama nagyszerű, hatályos tisztitó erő valamint ama kiadóság a melyet Schicht szappannál észlelhetünk, lágysága és tel­jes tisztasága, azon különös gyártási mód eredménye a mely a nyersanyagot feldolgozásánál a legnagyobb pontossá­gon alapul. A nyersanyagok nagyrészt sajátmüvekben állitattnak elő. Miliószor kipróbálva és kitűnőnek bizonyult! Ixxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx: FI txá-4—» .1 IljtVa alhlAíílll co «3 5=~ oo *o3 ül tűd (IIMIUIIIII Van szerencsém a n. é. közönségnek tu­a r+ V NI O­íO domására adni, hogy üzletem átalakulása 3 co folytán a raktáron levő összes áruimmal OJ. cö « <a> mélyen leszállított árak mellett CP o r+ o oq txá Ö cd nagy tavaszi vásárt rendezek. CD' CO CD «3 tsa oo ss=r CO ;a=j Felhívom a n. é. közönséget, saját érdeke, hogy e ritka alkalmat el ne mulassza. co CD “1 =3 *< O; PT t.—» Kiváló tisztelettel •oO o> GILYÉN JÓSZEF utóda SZLÁVIK ZSIGM0ND kJ Deák-tér 8. kJ ♦ k Jk ^nneP' evőeszközök izraelitáknak igen olcsón. ❖ óra és ékszer üzletét folyó évi április . « f IS-én a Giíyén József ur házába a Szlávik f| 0 | V 0 Z ! H. I* — Zsigiüond ur üzlete mellé ......— __________* Tis ztelettel utóda

Next

/
Oldalképek
Tartalom