Szatmár-Németi, 1905 (9. évfolyam, 1-97. szám)

1905-01-10 / 2. szám

Szatmár, 1905. Január 10. SZATMAR-NEME T‘I Szatmár város közhallgalott élczelőit s rájuk bízta rendezzenek valami újfajta kaczagfató cécót így lett hogy öten megparódizálták a Puskin Anyeginjét, En­nél elkerültebb e fajta dolog még nem volt Szalmá- ron eddig. Volt még egy monolog a melyet Kovács Margit mondott el — szépen és egy melodráma a melyet Schönpflug Jenő szerzett és olvasott fel — úgy a hogy ő szokta az ilyesmit, — ehez zenét Böszörményi Emil és Tanody Bandi csináltak. A hallgatóság Szatmár város színe javából állott. Újév napján. A vas és fémmunkások rendez­tek sikerűit mulatságot a Pannóniában, mely rendkí­vül népes volt. — Éjfélkor világposta és sok tréfás meglepetés mulattatta a jelenlevőket. Matiné. A Kölcsey kör januári matinéja va­sárnap d. e. volt a város házán a szokott előkelő kö­zönség előtt. A délelelőtf legsikerültebb száma a Tanóáy Bandi zongora játéka volt a, hallgatóság nem csalódott a várakozásában első rangú zongora játékot hallott; Jól sikerült a Nyárádi Margit ennek száma is és a melyet a szerző helyett a ki fontos ügyei mi­att yol} távol. A Fodor Gyula olvasott fel. — Dalestély volt 5-én csütörtökön a Casinóban csinos műsorral. A műsor fénypontja egy kis fiúnak Ferlicska Gyulának a művészi hegedű játéka volt Hallottunk még remekül ^összetannlt dalárdái ének­számokat is és egy csomó fonográf produkciót. A dalestély szép közönsége a programm után reggelig táncolt. Vasárnap jan. 8-án. a famunkások rendeztek sikerült mulatságot a Pannóniában. Protestáns bál rendezősége szétküldte a meg­hívókat jan. 14-re. Ez a bál lesz az idei sezon bemu­tató bálja, melyre az egész város és megye előkelő közönsége készül. A nyomdászok februárban rendezik ez idei mulatságukat. A mulatság iránt az illetékes körökben rendkívüli érdeklődés mutatkozik melyet főkép az in­dokol hogy ügyes műkedvelők a gyimesi vadvirág népszínművét fogják eljátszani. — Uj harangok. Múlt hó 30-án adattak át illetve vétettek át a németiben újonnan épült hildegárdai rk. templom részére megrendelt 1 drb. F. hangú 815 kgr. 1 drb. A. hangú 467 kgr. 1 drb. C. hangú 237 kgr, és 1 drb. H. hangú 38 kgr, súlyú harangok, melyeket Thury Ferencz budapesti haranggyéros Pozdek József utóda készítette. Az átvételre kiküldött bizottság a haragoK jó minősége és remek kiviteléért Thurynak teljes megelégedéséi nyilvánította. ' IRODALOM. A lap minden hónapban egyszer összeszedi a könyvpiacon megjelent újdonságokat s az érdemeseket ismertetni fogja. A karácsonyi könyv vásáron nem volt nagy for­galom uj könyvek dolgában ; egész uj könyv nem ji§ volt csak kettő. Ezek azonban nem a legkiválóbbak. A kultuszminiszter Berzevicy tollából érdekes könyv jelent meg már második kiadásban, — a cime „Itália" s a tartalma sok tarka forgatagos epizód az iró olaszországi utazásaiból. A magyar irodalom rend­kívül szegény útleírásokban, de ami csak elhagyta a sajtót az mind kiváló az Ágai „Úti naplója“ br. Podmanicki „Napló töredékek“ gyűjteménye, Gáspár Negyvenezer mértföld és Hét év a tengeren Deseffy Velence — útleírások mellé méltán sorakozik a Berze­vicy „Italiája“ is. A Művészeti könyvtár legutóbbi kötete Malonyay: Mednyanszki báró. A jeles magyar mukritikus az ő rendkívül kedves stylussával a saját nyelvünkön ma­gyarázza, most legnagyobb festőnk br. Madnyanszky művészetét. A ki elolvassa sokat tanul ahoz, hogy he­lyesen lásson művészeti festményt. Van még egy könyv melynek ha a szerzőjét ide irom nem is kell a műhöz commentárt sem fűznöm a cime Mulattató vadász rajzok a szerző Bársony István. A korán meghalt poéta Makai Emil verse is most jelentek meg összeszedve két kötetben. — A könyvekben csoda szép versek vannak abból a köny- nyü fajtából a melyeknek Makai volt eddig nálunk a legnagyobb mestere. Most jelent meg a művészet folyóirat ez évi leg­utolsó füzete is melynek tartalmáról a Budapesti hír­lapból veszem az ismertetést. Ennek a művészeti folyóiratnak legújabb, decem­beri száma Lotz Károly művészetével foglalkozik Kriesch Aladár és Márkus Géza illusztrációival. A Művészet a lonyay Dezső Mednyánszky hit vállasáról ir. Téglás Ist­ván pedig a részben elpusztult, részben enyőszőfélben lévő erdélyi fatemplomról. Számos kisebb cikk sora­kozik még ezek mellé. Az eredeti rajzok közt, a me­lyeknek reprodukciója színes nyomású, föltűnik Kerns- tok Károly. Vesztrócy Manó, Nagy István egv-egy eie- deti müve. Ezenkívül számos olajfestmény íeproduk- ciója díszíti a füzetet. A folyóiratot a Képzőművészeti Társulat minden tagja díjtalanul kapja, Előfizetési ára nem tagoknak évi tizennyolc korona. A leány szivek édesszavu poétája a kis Farkas Imre uj kötet, verssel indul ismételt diadalra, — me­lyet hogy ismét Singerék adtak ki, — csak garancia a kifogástalanság felől. Felelős szerkesztő: Ferencz Ágoston. Társszerkesztő: Dr. Shik Elemér. özv. STERN SÁMUELNÉ ARANY-, EZÜST-MŰVES és VÉSNÖK mm : S Z A T M A Rj : Várdomb-utcza, az izr templom átellenében. — Ajánlja a legújabban felszerelt " arany-, ezüst- és ékszeráru-raktárát. Úgymint gyűrűk, függök, lanczok, karkötők, stb. stb. Bármely előforduló ékszer-készítés és ja­vítás a legszebb kivitelben, jutányos árban, pontsoan eszközöltetik. Látszerészeti czikkek, szemüvegek, czvik- kerek, a legfinomabb kivitelben kaphatók. Tört arany és ezüst a legmagasabb árban bevétetik vagy becseréltetik. Előnyomtatas és készítés monogrammok és himzőminták. Valódi tajték-áruk, pipák, szipkák stb. rak­táron tartatnak. esetleg berbe is adom Zrínyi utcza 4-ik számú hátamat. Eladók még továbbá 2 boglya bükkönyt 15 boglya anya -zénát, a hegyi utón egy ma- joi lakóházzal 7 véka területtel, egytagos 27 köblös birtok, 13 szántó, 14 igen jó széna termő rét eladó vagy bérbe adó. Értekezhetni lehet a tulajdonossal Zrínyi utca. 4 szám alatt. Szép és tartós szőlője csak annak lesz, a ki Ingyen kéri Magyarország leg­nagyobb szőlőiskolájának árjegyzékét, a mely szőlőiskola állami segélylyel és állami felügyelet mellett létesült Ügy jó karban levő 6-os számú I 3 magv. áll. vasúti gépgyárban készült " QSzcséplő gép teljes felszereléssel esetleg kedvező fize­tési feltételekkel is jutányosán eladó •• • Czim: megtudható lapunk kiadóhivatalában. ===== Egy tanuló felvéte­tik BOROS ADOLF könyvnyomdájában. a többi közt néhány nagyszabású kartonrajzot is; ezek­nek halvány trónusban nyomott reprodukciója igen díszes. Lotz Károlyról Bródy Sándor és Feszty Árpád ir. Divald Kornél egy pusztafélben lévő magyar nagy­úri kastélyt ir le; az ide tartozó képek közül érdekes a kastély gyermekszobája, amelynek falait óriási mé­retű képeskönyvlapokat ábrázoló freskók díszítik. Ma PÉNZ! 4 o o-OS Á k Á k A k A k A Étorlesztéses kölcsönt* r r v V s Á w r A az ingatlan ^ A kölcsönt nem záloglevelekben, hanem készpénzben is folyósítjuk, melyet a tulajdonos egyszerre ^ etekben bármikor visszafizethet, de a pénzintézet nem mondhat fel. Legjobb alkalom a sú­lyos váltó, vagy már meglevő drága törlesztéses kölcsönök átváltoztatására (convertálására). A kölcsön bekebelezése illetékmentes, A kölcsönhatók beküldése a tulajdonosra kötelezettséget nem ró, ellenben, ^ ha az ügyet elvállaljuk, a sikert biztosítjuk. Mielőtt convertái, saját érdekében tegyen kérdést hozzánk, ^ készséggel adunk felvilágosítást díjmentesen. ^ k A W A k A A nyújtunk 10—65 évre budapesti és külföldi elsőrangú pénzintézettől, 3/4-ed értékéig, gyorsan, utólagos díjazással. n iMj.o3u.il no... záloglevelekben, hanem készpénzben is folyósítjuk, melye-----—--------------------­vagy ré szletekben bármikor visszafizethet, de a pénzintézet nem mondhat fel. Legjobb alkalom a su- . Iv/vc. irólfA vqíiv már» morrlmrrv rjrárrn töflocylócnc lrnlr»cnnnlf Ó t VÁ11 Cí7.\.í\ tÉLSárFL ÍOOIT VGrtálásáFíD. A kÖlCSÖil HL. NEUSOHLOSZ TESTVÉREK törvényszékileg bejegyzett ezég, bankbizományosok Telefon-szám 16. S Z SL t ül &ß V O B. Telefon-szám 16. Válaszbélyeg melléklendő. Nyomatott a kiadótulajdonos Boros Adolf könyvnyomdájában Szatmáron.

Next

/
Oldalképek
Tartalom