Szatmár-Németi, 1905 (9. évfolyam, 1-97. szám)
1905-04-30 / 26. szám
Szatmár, 1905 SZATmaR-N’E m e t í április 30. IRODALOM. A Magyar Remekírók uj sorozata. A magyar irodalom remekíróinak nagyszabású gyűjteménye, a melynek kiadását Magyar Remekírók címmel negyedfélévvel ezelőtt indította meg a Franklin-Társulat, befejezéséhez közeledik. Most jelent meg a gyűjtemény hetedik ötkötetes sorozata, a mely Kisfaludy Károly müveinek első kötetével, Gyöngyösi István, Csokonai Vitéz Mihály, Katona József és Teleki László gróf válogatott munkáival s Arany János müveinek negyedik kötetével gyarapítja irodalmunknak ezt a kincsesházát. Katona József Bánk Bánját és Teleki László Kegyen- cét egy kötetbe foglalja össze az uj sorozat egyik kötete, az egész gyűjteménynek 15. kötete. A Bánk Bán Katona lángelméjének legértékesebb alkotása, drámairodalmunknak legnagyobb szabású remeke, a Kegyenc a tragikus véget ért Teleki Lászlónak egyetlen irodalmi munkája, irodalmunknak egyik legérdekesebb, nagyszabású drámai terméke. Rákosi Jenő rendezte sajtó alá ezt a kötetet, s ő irt hozzá két tanulmányt, külön egyet Katonáról s egyet Telekiről, megrázó _színekkel festvén meg e két nagy tehetségünk lelki tragédiáját, s a gyönyörű jellemrajzzal kapcsolatban hatalmas elmeéllel szabván meg a két műalkotás értékét és helyét irodalmunkban. Csokonai Vitéz Mihály munkáit Bánóczi József rendezte sajtó alá s látta el bevezetéssel, a melyben mesteri egyszerűséggel és tömörséggel festi meg azt a kort, a melyben Csokonai halhatatlan munkáit irta, megrajzolja C.-okonai élet- és jellemrajzát s ismerteti és bírálja Csokonai egész irodalmi munkásságát. A vaskos kötet, a mely a gyűjtemény 8. kötete, egybefoglalja Csokonai legértekesebb alkotásait:, a Lilla-ciklust, az anak- leoni dalokat, az ódákat és a Dorottyát Gyöngyösi István munkái (a gyűjtemény 3. kötet) Badics Ferenc rendezte sajtó alá az első kiadások alapján. Gyöngyösi, bár Zrínyinél sokkal kissebb tehetség volt, másfél századon át páratlan népszerűséggel szinte egyedül uralkodott a magyar Parnasszuson. Egyes müvei negyven kiadást értek. E népszerű ég magyarázója gyönyörű költői nyelve, gördülékeny verselése és hr i lendülete. Mü\ eit ma is haszonnal forgathatják költők és nyelvbuvárok, és gyönyörűséggel a nagyközönség is. Főművei; Márssal társalkodó Murányi Vénus és Kemény János emlékezete. E két hosz- szabb munkát foglalja egybe a vaskos kötet, melynek bevezetése terjedelmes, mélyreható korrajz, életrajz es tanulmány. Kisfaludy Károly munkáinak két kötetnyi hely jut a Magyar Remekírók gyűjteményében. Az uj Sorozatban e két kötet közül az első jelent meg, (a gyűjtemény 12. kötete). Heinrich Gusztáv rendezte sajtó alá és látta el értékes bevezető Innul- inánynyal, a mely klasszikus tömörséggel rajzolja meg irodalmunk ez úttörő nagy alakjának változatos életpályáját és nagyarányú irodalmi működését. Ez az első kötet Kisfaludy összes költeményein kívül a költő legértékesebb tragédiáját, az Irénét és a Kemény Simont tartalmazza. Az Arany kötet, a mely Arany munkáinak negyedik, a teljes gyűjteménynek pedig 44. kötete, Arany János elbeszélő költeményei közül a következőket foglalja egybe: Buda halála; Csaba királyfi; A/, utolsó magyar; Édua; Öldöklő angyal; Daliás Idők és Murány ostroma. Riedl Frigyes ren dezte sajtó alá ezt a kötetet ép úgy, mint a többi Arany kötetet, szakavatott kézzel, gondos szövegkritikával, a Csaba királyfi és a Daliás Idők különböző időből eredő kidolgozásait egymás mellé állítva a. kötetben. Az uj sorozatban levő arcképek (Katona József, Teleki László gróf, Kisfaludy Károly, Gyöngyösi István és Csokonai Vitéz Mihály) R. Hirsch Nelli művészi rajzónját dicsérik. Az uj öt kötet a gyűjtemény programmjához híven az 55 kötetből a magyar irodalom különböző korú kincseit, ragadta ki és sorozta egymás mellé e hetedik sorozat keretén belül. Az uj kötetek beleillenek a maguk helyére a teljes gyűjteményben, a mely időrendben foglalja majd egybe remekíróinknak. Az uj sorozat kiállítása a kiadó intézet hagyományaihoz illő. Csupa diszszel ékesített kötet, úgy mint a gyűjtemény eddig megjelent többi kötete. Az 55 kötetes teljes gyűjtemény ára 220 korona, s az egész gyűjtemény, melyből immár 35 kötet megjelent, havi részletfiz .lésre is megrendelhető. •K .. . * | Ügyvédi irodámat * M május hó 1-vel a IfM & H Kazinczy-utca 14. számú házba J* (Guttmann ház, Kazinczy- és Kölcsey-utca sarok) I. emelet ^ ti helyeztem át. & M & M Dr. Komáromy Zoltán & ^ Ügyvéd. ß Árverési hirdetmény. Vagyonbukott MITTLER SÁMUEL csőd- ügy eben a leltár 20—570. tételéi alatt felvett árutömeg * május 1-én és következő napjain d. e. 9 órakor tételen kint, esetleg kisebb csoportokban Szász Lajos bírósági végrehajtó utján nyilvános árverésen el fognak adatni. Dr. Rácz Endre csődtömeggondnok. Mindennemű fali-, inga- és szebórák nagy választékban. _____________ Tis ztelettel hozom a nagyérdemű közönség szives tudomására, hogy Szatmáron, Kazinczy-utca 7. sz. a. (Emerich-ház) egy uj órásüzletet t nyitottam. Üzletemben minden fali-, inga- ős zsebórákat, láncokat tartok raktáron Ja vitásokat lelkiismeretes pontossággal gyors-,\n eszközlök. Ui órákért és javításokért jótállást vállalok. Tisztelettel üagjjf Lajos órás. Javítások gyorsan és pontosan eszközöltetnek Kazinczy-utczán egy jó forgalmú kis Doltlielyijség mely bárminek alkalmas május 1-től kiadó. Hol ? megmondja lapunk kiadóhivt. Értesítés. 4 A legújabb női nyári-kalapok b minden létező kivitelben bámulatos olcsón kapható K esztenbaum Mariska női divat termében Szatmár, Kereskeeelmi bank palota. Atalakitásokat elfogad. Gyászkalapok raktáron vannak és egy óra alatt készül. fZXX X Mo'ykár elleni megóvás jf X X A beállott tavaszi és nyári idény alkalmából bátorkodom a nagyérdemű közönség b. figyelmét felhívni a helyben, Deák-téren, X x X X X có ben, a Károlyi-ház mellett levő > ■!-< tfi o +3 szfics~äzletemre, << P), H fi ahol téli ruhákat ck? o G) r—4 7—1 Q nyári gondozásra p pl o N iH jutányos bárban elvállalok és az azokon levő Ifi P 2 kisebb javításokat díjtalanul eszközlöm. H P 1 Egyszersmind szives tudomására hozom, e+ & hogy az ugyanezen üzlethelyiségben levő <t> 3 * *3 a fi •<d a keztyüs üzletemben < O: s s £ p> 43 PJ to > minden c szakmába vágó munkát, u. m. : kézPíi — e > a> tyütisztitásokat és javításokat, sérvkötő, P* P' haskötő, Suspensorium valamint mindenféle X e* kötőszer készítését a lehető legolcsóbb árp+c cö ban vállalom fel. X »2 ‘tő Nagy raktárt tartok minden e szakmába P' N O vágó gummi árukból, u. m : tejszivó készü<D i—• 'ö ö lékek, fecskendők, méhkaszoruk, légpár<D o ÓD nák stb, úgyszintén irrigátor készülékek•fH bői. Gyermekeknél ajánlom elálló fülek ellen MN ‘Cá í>s Haveh féle legújabb fiilszoritót. rto SS Pincértáskák, nadrágtartók és mindenH* r+<3 nemű franczia különlegességek, óvszerek < nagy választékban kaphatók. X X A n. é. maradtam zönség becses pártfogását kérve, teljes tisztelettel Gürömbey János SZŰCS. X Kívánatra ruhanemüekért házhoz küldök! X 1 20$ L e g j o b í) padi ó 111 ét SZOI1OI1UGAST ültessünk minden ház mellé és kertjeinkben föld- és homoktalajon A szőlő hazánkban mindenütt megterem s nincsen oly ház, melynek fala mellett a legcsekélyebb gondozással felnevelhető nem volna, ezenkívül más épületek nek, kerteknek, kerítéseknek stb. a legremekebb dísze, anélkül. hogy legkevesebb helyet is elfoglalna az egyébre használaté részekből Ez a legháladosabb gyümölcs, mert minden évben terem. Erre azonban nem minden szőlőfaj alkalmas (bár mind kúszó természetű), mert nagyobbrésze ha megnő is, termést nem hoz, ezért sokan nem értek el erdményt eddig. Hol lugasnak alkalmas fajokat ültettek, azok bő ven ellátják házukat az egész szőlőérés idején a legkitűnőbb niuskatály és más édes szőlőkkel. A fajok ismertetésére vonatkozó színes fénynyomatu katalugas bárkinek ingyen és bérmentve küldetik meg, aki címét egy levelezőlapon tudatja. Borfaju szőlőoltványok is még nagy mennyiségben haphatók leszállított árakon. Borok családi fogyasztásra 50 1. és feljebb olcsó árban és »Delaware« sima, ültetéshez és ebből borminta. Érmelléki első szölöoltványtelep Nagy-Kágya, Biharmegye. Be-öiszaporabb, «ä Sacjtartösabib s ezért használatban 9egoicsóbb. Raktár: Lövinger Józsefnél Szatmáron. ^ ' Hölgyek figyelmébe] A Van szemcsém a hölgy közönség szives tudomására hozni, hogy divat üzletemet egy külön ^ női és leány díszített j LEüldijp 1 yzil bővitettem ki. Sikerült továbbá egy elsőrendű bécsi udvari szállító céggel oly megállapodásra ^ jönnem, hogy minden 8 napban egy dús küldeményü szebbnél szebb női kalapokat kapok. melynek szives megtekintésére a hölgv közönséget meghívom. ^ ' Egyt )en felhívom a vevő közönség b. figyelmét, hogy a é TT'Q o *7 7 77 Ifin 71 1 Hl batiz’ voi1’ de/iw’ szöv-eí-n//ja bei/ V d.oZI (1/ (1 Ullöcty és blúz kelmék nagv mennyiségben A megérkeztek, amelyeket pontos és szolid kiszolgálás mellett bocsátók a vevő k. rendelkezésére. Kiváltó tisztelettel ► ► > ► f L V r LŐ VY LAJOS. ^ ^ SZATMAR, Deák-tér 9. ez I A Vászon és fehérnemüek n^gy raktára. Pap!an, szőnyeg és ágy garnitúrák külön osztálya