Szatmár-Németi, 1904 (8. évfolyam, 1-52. szám)

1904-05-24 / 21. szám

Szatmár, 1904. S Z A T M A R-N E M E T I Május 24. igen érdekes felolvasást, mely után Szentiványi Sándor nagy tetszés közt szavalta a „Nevető ember“ czimü vig monológot Nagy Endrétől. A műsor befejező száma egy remek vegyeskar volt, mely méltó figyelmet érdemelt már csak nagy arányainál fogva is. Többen,, voltak száznál az énekesek. A kar betanítása és vezetése Veres Lajos mesteri kezét dicséri. A táncz a legkedélyesebben folyt világos reggelig. — Köszönet nyilvánítás Mindazok, kik néhai Demkő Jánosnak a Társas-kör bérlőjének folyó hó 22-ikén végbement temetésén szives megjelenésökkel gyászunkban részt venni s fájdalmunkat enyhíteni szí­vesek voltak, fogadják őszinte köszönetét a fájdalom­tól sújtott Demkő családnak. — Helyreigazítás. Múlt heti számunkban tévedés­ből kimaradt a virágkorzóról szóló jelentésből Dr. Láng Antal theolologiai tanár adománya ki 3 koroná­val váltotta meg belépő diját. — A nagykárolyi villamos világítási telepének építését már megkezdték. A város az építést házilag eszközli. Aramdij egység 4 fillér lesz. — Öngyilkosság. Hiripen f. hó 22-én d. e. 11 óra­kor az ev. ref. templomban történt Isteni tiszteletről kijövet Puskás Ambrus biró revolverrel szájába lőtt s szörnyet halt. Tettének oka bizonytalan. — Az Érmelléken uj helyi érdekű vasútra adtak előmunkálati engedélyt. Ugyanis a kereskedelemügyi miniszter dr. Falussy Árpád budapesti ügyvédnek és Stróbenc Péter érendrédi földbirtokosnak előmunkálati engedélyt adott a szilágysági vasút Tasnádszántói ál­lomásából kiágazó, Érkőrös, P. Ete, Pér és Érendréden át Érmihályfalváig vezetendő helyi érdekű vasútra. A miniszter az uj vasutat Biharvármegye közönségének jóindulatába alánlotta. — Rablógyilkosság Mátészalkán. Folyó hó 18-án virradóra rablógyilkosság történt Hirsch Jakab keres­kedő házánál. A gazda oda volt vásárra Szatmáron és a rablógyilkos ezt az alkalmat használta fel. Hihetőleg a gonosztevő előre elrejtőzött a szomszéd szobába, s onnét éjjel előlopózva, tojtogatni és ütlegelni kezdte az ágyba fekvő Hirsch Jakabnét. Azt észrevéve a 14 éves kis cseléd leány, előbujt fekhelyéről. De csak annyit szólhatott Ne bántsa Pista bácsi ! Mert a másik pillanatban a rabló úgy vágta lejbe a kisleányt, hogy azonnal meghalt. Mikor aztán azt hitte, hogy az asszonyt is kivégezte elrabolt 540 korona készpénzt és 1200 korona érrékü ékszért. A vakmerő rablógyilkosság ügyében a csendőrség erélyesen nyomoz. A tegnapi napon erős gyanú okok alapján letartóztatott egy Krich Ignácz nevű nyírbátori lakost. — Az aranka irtásra vonatkozólag a földműve­lésügyi miniszter közelebről egy uj rendelelet bocsátott ki, melylyel korábbi rendeletét hatályon kívül helyezve utasította a közigazgatási hatóságokat az uj irtási uta­sítás pontos végrehajtásának szigorú ellenőrzésére. En­nek alapján a polgármester az alábbi hirdetményt te­szi közzé: — Am. kir. földmivelésügyi miniszter ur 3646I/VII c. sz. rendelete s a városi tanács 3751/904 sz. határozata folytán közhírré teszem, hogy minden bittokos, ki lóherét vagy luczernát termel, a vetésen esetleg mutatkozó arankát az 1904 évi XII. t. ez. 95. §. k., pontja alapján 100 koronáig terjedhető pénzbír­ság terhe mellett nem a fent idézett rendelethez csa­tolt, s a városházánál a hirdetési táblán megtekinthető irtási utasítás szerint minden évben legkésőbb junius hó 15-napjáig, vagy ha az bármikor is fellépne, azon­nal kiirtani köteles. Miről az érdekelteket oly figyel­meztetéssel értesítem, hogy a lóhere és luezerna veté­sek a kitűzött határidő elteltekor hivatalból meg fog­nak vizsgáltatni s mulasztás esetén egyrészről a 1894. évi XII. t. ez. 52. §-a alapján a kihágási megtorló el­járás fog a mulasztó birtokos ellen hivatalból folya­matba tétetni, másrészről pedig az ő költségére fog eszközöltetni. Szatmár Németi, 1904. május 19-én. Pap Géza polgármester. — Uj Ügyvéd. Dr. Johannes Viktor ki a napok­ban jó sikerrel tette le Budapesten az ügyvédi vizsgá­latot, Nagyszőllősőn nyitotta meg ügyvédi irodáját. — Ruhakiosztás. A városi rendőrök és szolgák személyzete között e hó 21-én osztották ki a nyári ru­hákat s azonkívül új sapkával látták el mindnyájukat. — Irodalom. A Magyar Remekírók a magyar iro­dalom főművei ötödik sorozata most jelent meg s Így most már 25 kötet került ki a magyar remekíróknak eme leggondosabb és legdíszesebb kiadásából. A mos­tani ötödik sorozat különösen értékes. Ebben jelentek meg Pázmány Péter válogatott munkái is. Ezt a köte­tet jeles tudósunk, Fraknói Vilmos oly bevezetéssel látta el, mely Pázmány Péter életét és munkásságát vázolja és méltatja, s egyúttal a XVII. század irodal­máról, az akkori magyar- és közviszonyokról érdekes essayt is nyújt. Ugyancsak ez a sorozat Bajza József három évtizedre menő munkásságának legjavát is be­leilleszti a magyar remekírók közé. E kötetet Badics Ferencz válogatta össze és látta el nagybecsű előszó­val. E két köteten kívül megjelent még az V-ik soro­zatban Vörösmarty V. kötete, Arany János III kötete és Szigligeti II. kötete. A már előbb megjelent négy sorozatban a következő müvek jelentek meg: Arany János munkái, I. és II. kötet. Sajtó alá rendezte Riedl Frigyes. Csiky Gergely színművei. Sajtó alá rendezte Vadnay Károly. Czuczor Gergely költői munkái. Sajtó alá rendezte Zoltvány Irén. Garay János munkái. Sajtó alá rendezte Ferenczi Zoltán. Kazinczy Ferencz müvei­ből. Sajtó alá rendezte Váczy János. Kisfaludy Sán­dor munkái. I. kötet. Sajtó alá rendezte Heinrich Gusz­táv, Kölcsey Ferencz munkái. Sajtó alá rendezte An­gyal Dávid. Kossuth Lajos munkáiból. Sajtó alá ren­dezte Kossuth Ferencz. Kurucz költészet Sajtó alá rendezte Erdélyi Pál. Reviczky Gyula összes költemé­nyei. Sajtó alá rendezte Koroda Pál. Gróf Széchenyi István munkáiból I. kötet. Sajtó alá rendezte Berzevi- czy Albert. Szigligeti Ede színmüvei I. kötet. Sajtó alá rendezte Bayer József. Tompa Mihály munkái I. és II. kötet. Sajtó alá renvezte Lévay József. Vajda Jánps kisebb költeményei. Sajtó alá rendezte Endrődi Sándor. Vörösmarty Mihály munkái. I., II., III és IV. Sajtó alá rendezte Gyulai Pál. A Magyar Remekírók gyűjteménye tizenegy 5 kötetes sorozatban jelenik meg. A teljes 55 kötetes munka ára 220 korona ; az ennek kiegészítőjeként megjelent Shakspere összes mü­vei hat kötetbe kötve ára 30 korona, melyet a Ma­gyar Remekírók védői 20 korona kedvezményes áron kapnak. Megrendeléseket elfogad minden könyvke­reskedés. Jókai Mór nehéz megbetegedése alkalmával a „Somatose“ kiváló tulajdonságai igen jó szolgálatokat tettek. Mint a »Fester Loyd« jelentette a beteg költőt napokon át csakis Somatoséval táplálták. Ezen szer természetesen nem tudta a drága életet megmenteni, de kiválóságai itt is legfényesebben beváltak, mert Somatose nélkül a halál bizonyosan már sokkal ko­rábban állt volna be. Az orvosok minden nehezebb betegségnél és ilyenek után üdülésnél mindig ezen be­vált erősítő szert használnak, és nem mondunk sokat ha azt állítjuk, hogy a Somatose sok esetben éppen mint életmentő szerepelt. — Europa kávéház. Városunk egy uj díszes dí­szes szórakozó helylyel szaporodott Schwarz Miksa jóhirü kávéház ‘tulajdonos f. hó 21-én nyitotta meg Oláh Ferencz zenekarának közreműködése mellett dí­szesen és csinosan berendezett kávéházát és éttermét a Hám-János-utcában az újonnan épült Bárdóli-féle házában. HpnnflhflPíí qpIvpiti cs,k direkte! fekete>fe­nCillluUuí uGljuiU hér vagy színes 60 kr.-tól 11 frt 35 kr.-ig, méterenkint blúzoknak és derekaknak, bér- és vámmentesen, dús minta választék, postafordultával küld Hnneberg selyemgyára Zürich. Karczolatok. A Rikkancs. Törvényszéki tárgyalás. Vádlott: — közép magas, lesoványodott topron­gyos alak. Biró: — Hogy hívják! Vádlott: — Liliomföldi Athanaz 1 Biró : — Figyelmeztetem, hogy ne „Y“-al ejtse a nevét. , Vádlott: — Kérem tek. törvényszék, engem akár ejtem, akár irom, megillet a „Y“-on, én tősgyökeres zsidó nemes vagyok Szent Dávid idejéből. Biró: — Hány éves? Vádlott: — A menyinek a biró ur gondol. Biró: — Egyenesen feleljen. Vádlott: — Hát úgy 26—30 éves biztosan nem tudom, mert elfelejtettek anyakönyvelni. Biró: — Mi a foglalkozása ? Vádlott: — Hírlapokban dolgozom. Biró: Világosabban fejezze ki magát. Vádlott: — Hát kérem rikkancs, üres perczeim- ben hirlapiró vagyok. Bíró : — Ön Liliomföldi azzal van vádolva, hogy az elárusitás végett, ör nek átadót hírlapból befoly összeget elsikkasztotta. Mi a mentsége ? Vádlott : — Tek. törvényszék, tisztelt esküdt uraim Hogy én sikkasztotam volna az teljes lehetetlen­ség; én mindég a tisztelt panaszos urat állítottam fel magamnak mintaképen s ő a megtestesült becsületes­ség. Igaz, hogy azon végzetes napon 1 forint és 88 krajezátt mond 3 korona 76 fillért szedtem be az eladott hírlapért, de mint már említettem, hogy üres óráimban hirlapiró vagyok, hát én azon a napon hírlapírói szenvedélyemnek estem áldozatul, amenyi . . ­Biró: — Hogy — hogy? Hát óriási demonstratio volt kitörőben és én, hogy első lehessek ki a bekövetkező rombolást valat melyik hírlapnak megírhassam, a tömeg közé Kirakod­tam, s tek. biró ur ekkor történt velem a szerencsét, enség, mert, a mint valahogy szabadon szívhattam a természet friss levegőjét, azonnal zsebemhez kaptam de, már ott a pénz hideg, s nem tudom hogyan egy óra meleg helyét találtam, de hidje meg tek. biró ur, olyan rongyos nickel óra volt, a melyért Jmég 20 krajezárt se adtak. Ez az én mentségem, a mi a tiszta igazságon alapszik s ezért tisztelettel kérem felmentésemet. Biró: — (rövid szünet után) A törvényszék önt a sikkasztás vádja alul fel­menti. Felelős szerkesztő: Mátray Lajos. Főmunkatárs: Ferencz Ágoston. Ügyvédi iroda áttétel. Dr. BRÓDY KÁLMÁN irodáját PetGfi- uteza I. sz. alá = helyette át. ^ Közel a Deák-térhez tiszteséges izraelita családnál 2 fiatal ember teljes ellátást és lakást kaphat. Czim a kiadóhivatal. Cseresnyét, megygyet és baraczkot befőzésre 5 kilótól feljebb naponta Szállítok, to­vábbá lekvárnak való megygyet és baraczkot Olcsón szállítok junius elejétől kezdve ismét ela­dóknak árengedmény saját termésű bor hektója 18 forint, baraczk pálinka litere 2 forint 50 kr. Lilienthal Fülöp Csongrád. mraeteseK jutányos árban felvétetnek a kia> dóhivatalban. ­VILÁGHÍRŰ a „REKORD“ fesztészeti müintézet a kiválóan sikerült életnagyságu arczképeiről, melyeket elismert művészek által készíttet, számos (kir. közjegyző által hitelesített) elismerő levél a világ minden tájáról. ■ Elsőrangú képek árai: B Olaj- aquarell- és pastell festésben fénykép OA |r után 48—63 centim, nagyságban áfa tv. Legfmomahb kivitelű Bröm- Platin és kréta SJ rajz ára Részletes árjegyzék bérmentve. Egy életnagyságu festményt készítünk mindenkinek teljesen ingyen, ha részünkre 5 rendelést szerez és azokat egyenként vagy egyszerre beküldi. 6í „REKORD festészeti müintézet Budapest, VII., Rottenbiller.u. 46. || mr SZABADALMI ÚJDONSÁG I Bátorkodom az építkező háztulajdonosok és építész urak becses figyelmét felhívni az általam feltalált s a Nagymélióságu m kir. Ministerium által 15101. sz. a. Szabadalmazott ablakokra az ablak légmentes és könyöklő párna, sülyesztő szekrénynyel van ellátva A szabadalmazott uj ablakokat a leg- jutányosabb árban készítem s melyek a régiek­nél alig kerülnek valamivel többe. Felhívom az érdeklődők figyelmét a minta­ablakok megtekintésére, mely asztalos műhe­lyembe, Várdomb-utca 21. (Szabó-féle ház) bár­mikor megtekinthető. Szabadalmazott ablakaim jóságáért, és tartósságáért kezességet vállalok. A n. é. közönség becses pártfogását kérve maradtam mély tisztelettel NAGY KÁROLY épület- és bútor-asztalos. :o >* r| SZABADALMI ÚJDONSÁG! §£ || Használt iskolakönyvek és diszmüvek a legmagasabb ár­ban megvétetnek. Boros Adolf. könyv- és papirkereskedésében.

Next

/
Oldalképek
Tartalom