Szatmár-Németi, 1904 (8. évfolyam, 1-52. szám)
1904-03-22 / 12. szám
Szatmár. 1904 márczius 22. 12. szám. TÁRSADALMI ÉS SZPIRODALMI HETILAP. A „SZATMÁRVÁRMEGYEI KÖZSÉGI ÉS KÖRJEGYZŐI EGYESÜLET“ ÉS A „SZATMÁR NÉMETI ! IPARI HITELSZÖVETKEZET“ HIVATALOS KÖZLÖNYE Me^jelenils. minden kedden. ELŐFIZETÉSI ÁR: Egész évre 4 kor. Félévre 2 kor. Negyedévre I kor. Egyes szám ára fillér. ' SZERKESZTŐSÉG ÉS KIADÓHIVATAL: Eötvös-utcza, a „Korona“-szállodávaí szemben, Antal Kristóf úr házában, Boros (Weinberger) nyomda. Mindennemű dijak Szatmáron, a kiadóhivatalban fizetendők HIRDETÉS EK: készpénzfizetés és jutányos árak mellett közöítetnek. Kéziratok nem adatnak vissza.-------Telefon-szám 80. :-------------rr^= Ti sztesség és élelmesség. Nemrégiben kiadták a jelszót »ki kell küszöbölni a tisztességtelen versenyt. A jelszót meglepő, nálunk eddig nem tapasztalt gyorsasággal követte a tett. Ahol legközelebb hozzá lehetett férni a kereskedőkhöz, áruiknak újságokban, plakátokon és kiiakatokban való kínálásában akarták őket legelőbb is megrendsza- bályozni. Meg akarták fékezni az áruknak valóságnak meg nem felelő magasztalását és a vételre való ámitó csábításokat. Utóbbiak tekintetében már volt egy régebb intézkedés, mely a végeladások okadatlan rendezése ellen irányul. Ez intézkedés foganatosítása előtt mindenki rendezhetett végaladást és sokszor igen furcsák voltak az okok, melyek a kereskedőt — állítása szerint — végeladásra késztették ; rendezte persze csak,.,azért, hogy áruin tömegesen túladhasson. A »stajgerolás«, tudniillik, ha a ház- tulajódnos felemelte a lakbért vagy az egyszerű kihurczolkodás is elegendő okot szolgáltatott ^Táruitól szabadulni kivánó kereskedőknek a végeladásra. Sőt még a leltározás sem volt szokatlan végeladási ürügy. Legkedveltebb végeladási okul halálesetet használtak a kereskedők, mert ez legjobban hat és a valószinüség legnagyobb látszatával is bír. Tudok esetet, hogy egy-egy üzlet tükörablakai tele voltak rakva e hangzatos plakátokkal : »Végeladás haláleset miatt« és az illető kereskedő kondolencziákat is kapott, melyek a nagy veszteség fölötti részvétnek adtak kifejezést. Ösmerősöm lévén, megkérdeztem, miféle hozzátartozója halt meg, mire azt a választ kaptam: »Az anyósom !« A végeladás oka itt persze éppen oly őszinte volt, mint a fájdalom. Mindazonáltal az anyósa halála fölött krokodilus könyeket siló kereskedő alattomban markába T Á R C Z A. Álom. (Sully Prudhomme) Meg voltam halva, sírba szálltam, Hol őseim szendergenek; így szóltak: „A bus éjszakában Talán szövétnekfény remeg? Jeléül a jövendő kornak, Mely rég vártan közéig felénk ?“ Nem, szólt atyám, fiam kopogtat, Kiről annyit beszélgetőnk. Bölcsőjében volt még? ki tudja, Ifjan jön-e, vagy öregen? Hajam még nincsen megfakulva, A tied tán ősz, gyermekem. „Nem, jó atyám; az élet harca Győzelmesen korán levert S lelkem száz álmát elsiratva Zártam be röpke létemet. — Én mindig csak anyádra vártam, Hallám, odafenn mint zokog, Megázott hantom a könyárban, Mig ajkaimhoz juthatott. nevetett — jó vásárt csinált, áruczikkeijó áron hamarosan keltek. A tisztességtelen versenynek ez egyik leg- csunyább módja. Azért a tisztességes kereskedők örömmel fogadták a végeladási szédelgések betiltását. Ámde ezzel csak egy lépés tör- Jént'xjőre s kívánatosnak mutatkozott az e té- jl'en m&tatkozó visszaélések ellen erélyesen föllépni. Sajnos ebben a szándékban túllőttek a Ti hatáión. Már most olyan szigorral üldöztek An&dent, ami a rendestől eltérő árukinálgatás- «iMíkUátszott, hogy a kereskedői élelmességnek tere nem maradt és kereskedők áruiknak hirdetésétől elriasztattak. Eltörölték a bélyegilletékeket, hogy a kereskedők áruikat olcsóbban hirdethessék és ezáltal a kereskedelem fejlesztése előmozdittassék, másfelől meg szükségtelen' zaklatásokkal elvették a kereskedő kedvét a hirdetéstől. Nincs a világon kereskedő, aki áruit ne magasztalná. Amilyen köznapi, mégis nagy igazság rejlik a magyar közmondásban, hogy »minden czigányamaga lovát dicséri.« Fődolog, hogy a kereskedő magasztalásában a tisztesség határán túl ne vesse el a sulykot. Ennek helyes megítélésére kevésbbé alkalmas a törvény holt betűje, mint inkább a természetes, józan ész. Kérdem; miféle szélhámosság lehet abban a kitéltelben, hogy »sirt a papa örömében, hogy a mama oly olcsón vásárolt«, vagy : »Gyári raktár rajzeszközökben olcsó áron«, pedig ezekért a hirdetésekért keményen megbüntettek az illető kereskedőket. A tisztességtelen verseny ostorozásával nem szabad a tisztességes kereskedelem fejlődése elé, az élelmesség korlátozása utján akadályokat gördíteni, mert a mi ifjú kereskedelmünk és vele karöltve járó iparunk a leghathatósabb támogatásra szorulnak mostani szomorú közCsak néhány évig éltünk együtt Változhatlan szerelmesen. Tudom, szépsége régen eltűnt. De bármikor megismerem Leányom arcza képem mása, Emlékszik rám? Megváltozott? Beszélj, hogy él ő s hitvestársa, Unokáimmal boldogok? „Egy van csupán!“ De hát magadnak Nincs-e családod, gyermekem? Szeretnek, a kik ifjan halnak; Ki után búsulsz idelenn? „Elhagytam testvérem s anyámat, El sok szép kedves könyvemet. Menyet nem adhaték atyámnak, Szivem megtört, már nem szeret.“ — Számláld meg ősid’ ismeretlen Arcukra leheld csókodat S vesd ágyad meg az éji csendben, Mindnyájunk szivesen fogad. Ne sírj, aludj a föld ölében Várván ébresztő hajnalod ! „Atyám, ó mily nehéz lesz, érzem, Feledni az édes napot!“ Francziából: Szabados Ede. gazdasági állapotaink mellett és a legkevesebb, amit tehetünk, hogy ne bántsuk ok nélkül, mert azzal a lökéssnl, melyet a létért becsületesen küzködőnek adunk, úgy földhöz teríthetjük, hogy az onnan többé fel nem kell. A kereskedelmi miniszter már is elrendelte a kereskedők ebbeli sérelmeiknek gondos felülvizsgálását és reméljük, hogy ezentúl alaposabban meg fogják külömbözteíni, mi irányadó a kereskedelmi tisztesség rovására, mi pedig csupán kereskedelmi élelmesség. Kíméletlen szigort kérünk a szélhámos ellen, hathatós támogatást a létért tisztességesen küzdő kereskedőnek! Nőegyleti közgyűlés. Tegnap délután tartotta meg a jótékony nőegylet évi rendes közgyűlését, melynek első tárgya volt a Hérmán Mihályné lemondása folytán megüresedett einöknői állás betöltése. A választás egyhangúlag volt, Uray Gézáné őnagyságát közfelkiátással választották meg, elnöknőnek s ezután egy küldöttség ment érte, melynek hívására a közgyűlésen megjelenvén az elnöki széket elfoglalta s a közgyűlés tovább folyt az ő elnökiette alatt. A lemondott tisztviselői kart a közgyűlés újból megválasztotta, a leköszönt elnöknőnek, Hérmán Mihály- nénak pedig elismerést és köszönetét szavazott. Dr. Fechtel János titkári jelentését és Biki Károly pénztári jelentéséta közgyűlés helyeslő tudomásul vette. Ezután egyhangúlag megválasztották Kristóffy Józsefivé Öméltóságát az egyesület diszelnökévé, Meszlényi Gyuia püspök őnagyméltóságát, Kristóffy József főispán Öméltóságát, Pap Géza polgármestert, De Gerandó Atilláne Öméltóságát, ö/.v. Hérmán Mihályné, Dr. Kölcsey Ferenczné és Domahidy Sándoiné Őnagyságát az egylet disztagjaivá. Végűi Brabecz ezredesné, Dr. Böszörményi Emitné, Zacbariás századosné, Henter Zoltánné Páskuj Imréné, Markó Kálmánná, Jankovits Jánosné^ II eidelberg Imréné, Dr. Göbel Alajosné, Rohrlich Sámu- elné, Dr. Rácz Endréné és Ekker Janosné úrnőket választmányi tagoknak szintén egyhhngulag választották meg. Milyenek legyenek a nők ? Szép leányok, asszonyok, fiatalok, vének, felekezeti társadalmi és másféle különbség nélkül, együttesen közös tervvel s nagy lelkesedéssel hadat izennének valaminek. Nen az oktalan fényűzésnek, nem is a zsu- roknak, ugyan ki akarna nevetséges lenni, ki ? Tehát hadat üzentek a kövérségnek. Egy röpke szó nyilallott Európán keresztül, illetőleg két röpke szó: — Kövérek az asszonyok 1 Kövérek. A férfiak ugyan azt gondolták : — Miért ne legyenek kövérek az asszonyok, sőt . . . De hát mindhiába a férfiak sóV-je, hiába a szép a szép, erős termetű asszonyok megbámulása, mind hiába. Régi dolog, hogy az asszonyok nem a férfiak kedvéért akarnak szépek lenni, karcsuak, de egymásért. A kedves barátnő uj pongyolát kapott sárgát, le kell főzni két pirossal s igy tovább. A szomszéd felesége elérte álmai netovábbját: derékszélessége, mondjuk magyarul, schlussban 46 cm., mi föl-, illetőleg le, visszük 42-re s igy tovább, Mindenesetre nagyon megható ez a nemes vetélkedés s nem is paxarolnok rá egy szót is, de a dolognak komolyabb része is van- Ez a hadviselés a kövérség ellen, az egészségre, sőt nem is egyszer az életre megy.