Szatmár-Németi, 1903 (7. évfolyam, 1-52. szám)
1903-03-31 / 13.szám
TÁRSADALMI ÉS SZÉPIRODALMI HETILAP. A „SZATMÁRVÁRMEGYEI KÖZSÉGI ÉS KÖRJEGYZŐI EGYESÜLET“ ES A „SZATMÁR-NEISIETI-I IPARI HITELSZÖVETKEZET“ HIVATALOS KÖZLÖNYE ELŐFIZETÉSI ÁR: Egész évre 4 kor. Félévre 2 kor. Negyedévre I kor. Egyes szám ára 20 fillér. Mejgj elemig minden kedden. SZERKESZTŐSÉG ÉS KIADÓHIVATAL: Eötvös-utcza, a „KoronaSszállodával szemben, Antal Kristóf úr házában (Weinberger-nyomda). Mindennemű dijak Szatmáron, a kiadóhivatalban fizetendők. HIRDETÉSEK: készpénzfizetés és jutányos árak mellett közöltéinek. Kéziratok nem adatnak vissza. ===== Telefon-szám 80. -----------------Tiltakozó népgyülés. Vasárnap délután a katonai javaslatok ellen tiltakozó népgyülés ezrekre menő közönség részvétele mellett folyt le a régi vigadó előtti térségen. A nép- gyülésnek különös fényt kölcsönzött az előkelő vendégek megjelenése, lelkes fogadtatása a vasúti állomásnál, a diszbandérium és a fölvonulás a vasúti pályaudvartól a Pannóniáig s onnan a régi vigadóig, végül maga a népgyülés. Ezernyi nép hullámzott az utczákon délutáni egy órától kezdve s óriási néptömeggé verődött össze a vasúti pályaháznál, hol a Budapestről jövő vendégek érkezését várták. Két óra 20 perczkor robogott be a pályaudvarra a gyorsvonat, melylyel Lovászy Márton orsz. képviselő, a »Magyarország« felelős szerkesztője, dr. Benedek János és dr. Bakonyi Samu országgyűlési képviselők érkeztek. A kiszálláskor Uray Géza ügyvéd 'fogadta az érkezőket, s mielőtt a vendégekre váró fo- i gatokra fölszállottak volna, a pályaházon kívül egybe- • gyűlt nagy közönség előtt meleghangú szavakban üdvözölte a vendégeket, mire a menet a hagyományos 48 tagú bandériummal az élén, csendesen megindult a város felé. A Pannoniához érve, a vendégek kiszállottak a kocsikból, a nép azonban tovább hömpölygött a régi vigadó felé, hol hazafias dalokat zengedezve várta a népgyülés megkezdését. Kevéssel 3 óra után meg is jelent a vigádó erkélyén Uray Géza, Lovászy Márton, dr. Benedek János, dr. Bakonyi Samu, Csornay Imre és dr. Kelemen Samutól környezve s üdvözölve a vendégeket s a pártkülönbség nélkül megjelent közönséget, köztük a fiatalságot, a haza reményét, — a népgyiilést megnyitotta, s átadta a szót dr. Bakonyi Samu országgyűlési képviselőnek. A szónok első tekintete az ev. ref. templom előtt álló Kölcsey-szoborra esvén, megilletődés hangján kezdi beszédét nagy költőnk alkotásával, mely minden magyar ember imádsága. A költő szelleme örökké él közöttünk s tettre, a jövő meghódítására sarkal. Ámde megzavar ebben a hatalom parancsa. Örömmel látja, hogy a magyar nép most a nemzeti jogok szent harczában pártkülönbség nélkül egyesül s ezt látva, biztosítja a polgárságot, hogy ezen jogokért harezoló képviselők diadal nélkül le nem teT A R C Z A. Egy rózsa. Ha kezembe akad Ez a hervadt rózsa: Régi, boldog idő Jut eszembe róla . . . Mégis tudj’ az Isten Ha sokáig nézem: Szemem könybe lábbad, Szivem fájni érzem . . . Zug a vihar. Zug a vihar, tördeli az ágat, Sajog a szív, dúlja a bu, bánat; Vihar után csendes lesz a tájék, Hejh! de a szív azután is fáj még! Mert ha a fa veszt is egy-egy ágat, Jő a tavasz, hoz helyette másai; De hogyha a szivet bánat érte: Fájdalmának se hossza, se vége!... Baka Elek. szik a fegyvert s küzdenek önzetlenül, hogy igaz legyen az imádság: „Megbünbödte már e nép a múltat s jövendőt.“ Megemüti ezután a sajátságos véletlent, mely abba a helyzetbe hozta, hogv Hieronymi Károlynak, e város képviselőjének az országházban elmondott beszéde ellen, itt, a saját választókerületeben tiltakoz- hatik s ugyan ő volt az, a ki a képviselőházhan elsőnek szólalt föl a Hieronymi beszéde után. Elmondja, hogy Hieronymi igen hidegvérű politikus, a ki jól meg szokta fontolni a dolgokat, azonban a meggondolás nem mindig vezet czélra, különösen akkor nem, midőn helyt kellene adni az érzelmeknek is, mert ilyen esetben a meggondolás a nemzeti eszme megölője. A meddig a bécsi hatalom látja, hogy akad szolgálatkész férfiú, a ki a hatalom minden kívánságát teljesiti, nem hagy fel követeléseivel. Most válsághoz jutottunk, de meg van róla győződve, hogy ez a nemzet javára fog eldőlni. Itt az ideje a leszámolásnak, hogy 35 évi mulasztást helyrehozzunk. Itt az ideje, hogy egyszer a nemzet akarata is érvényesüljön. Több jogot követelünk. Nem akarunk többé Austriának gyarmata lenni, s kivánjuk, hogy módot nyújtsanak az óriási terhek könnyebb viselésére. Beszél a kivándorlásról, a megélhetés nehézségeiről s azt mondja, hogy semmit sem nyújt a hatalom, hogy könnyítsen terheinken. Feltétlen meghódolást kívánnak, de ezúttal büszkén jelentjük ki, hogy nem alkuszunk, erre nem is ajánlkozunk. Békés eszközökkel vívjuk a harezot biztos győzelem reményében. Mi nem vagyunk megívediiott nép, mert jószántunkból emeltük a trónra 1687-ben a Habsburg dinasztiát örökös joggal. Ne bánjanak tehát velünk úgy, mint a meghódított népekkel. Hiszi az Isten, úgymond, hogy a szabadság, egyenlőség eszméinek diadalát megérjük. Vagy élünk, vagy halunk. Egy dicső független élet reményében erőt merit a küzdelemhez azon határtalan lelkesedésből, mely most országszerte nyilvánul. Ezután Lovászy Márton lépett az erkélyre s körülbelül ezeket mondotta : Az erdők üldözött szarvasa hüs forrást keres, a tiszta friss habok enyhét és uj erőt adnak neki. A nép képviselői eltikkadva az idegpusztitó munkában, idejönnek a néphez, minden jogok ős forrásához. Ez az üdítő forrás, mely erőt és kitartást nyújt Ha az asszony meghal... *) Bozsán Grigor felrakta a boronát a szekérre, a szekér-aljdeszkát keresztbe tette ülésnek, aztán háromszor végig vágott a görcsös nyeld ostorral a rudas ló sovány hátán. A deres félszetnével hátra pislant, látja, hogy ötét i tik, megrántja a szekeret, avval nagyot lódit a nyerges lovon is, nem volt kikerülhető: megindultak. Grigor ütött még egyet kettőt ráadásul a fáradtan baktató jószágon — Gyi te, ördög bújjék beléd! S azzal nagyot sóhajtott, mint a ki a szive bánatán könnyít azzal, ha a rudas lóval szemben tett le- gességre vetemedik és gyöngédtelen szavakkal ébreszti a lói erkölcsöt. S az Isten, ki a pópa tanítása szerint a magas egekben lakozik s belát a konvencziós kérges szivébe, az Isten a tanúm, hogy Bozsán Grigor kocsisembernek nagy oka volt a bánatra. És voltaképen keserű sóhajtása sem a megbántott szüske ló felé szállott. Odahaza, a piszkos kis kuczkóban, melynek ablakán a ráfeketedett portól sohasem süt be a napsugár, hat rongyos gyerek sivit és veszekszik egymással. A nagyobbik leány, a tizenhat esztendős, krump’it főz az apjának a pitvarban. Az asszony meg nem bir rendet csinálni, mert öreg is már — busz esztendeje, hogy elvette az ember — meg hát a köhögés sem igen engedte szóhoz. *) Mutatvány szerzőnek most megjelenendő kötetéből. a további küzdelemhez. Ha ez kiapad, az erő lankad, de ha frissen buzog, megaczélozza annak erejét, aki merit belőle. Megmozdult az ország népe. Gyűléseket tartanak mindenütt, zarándoklatok vonulnak fel az ország fővárosába. Ez, azt jelcini, hogy a rrép tudAjrg ébredt mély sülyedésének s szilárdan elhatározta, hogy ebből ki fog emelkedni. Hogy egy nemzet önként hajtsa fejét a megszégyenítő igaba, erre csak a magyar nyújtott példát. Elég szomorú, hogy a nép képviselői közül sokan arra használják fel hatalmukat, hogy saját megbízóik akarta, hogy meggyőződése ellen, sőt talán a saját jobb meggyőződésük ellen is nem a nép, hanem a hatalmi érdekek szolgálatába állanak. Nem hizelegni jött, úgymond, hanem az igazságot megmondani. Mint vendég kimondja, hogy ez a megszégyenitő állapot létezik. De ennek nem a közönség az oka, hanem a választási rendszer, mely nem engedi érvényesülni a többség akaratát, ellenben a hatalom mindig tud magának ezen rendszer mellett többséget teremteni. Azonban még nem késő a csorbát helyre ütni. Forradalom sem kell hozzá, csak önérzetes elhatározás, hogy a szoldateszkát nem tűrjük! Ebben a törekvésben egyesül ma az egész nemzet párlkülönbség nélkül. Álljon oda tehát a választó közönség országgyűlési képviselője elé s mondja meg neki, hogy ő is e nyomon haladjon. Megtalálta nálunk is a magyar szivek összedob- banását, az együttérzést. Súlyos megpróbáltatások ideje ez, mid'n kezet fog egymással mindenki egy gondolatban, egy dicső, nemes és törhetlen elhatározásban, egy szebb jövendő megteremtésére. Maga előtt látja a lelkes ifjúságot, melyet oda dobnak idegen tisztek önkényének, hegy idegen nyelven, idegen zászló alatt szolgáljanak. El fog következni az idő, amikor előveszik a csábítás eszközeit, hogy eltántorítsák a népet. Már eddig is kísérleteznek a 2 éves szolgálat ígérgetésével. De ez nem hogy könnyítené, hanem még sulyosbbitaná helyzetünket, mert a szolgálati idő leszállításának ellensúlyozásául az ujjoncz létszám emelését követelnék. Szép beszédét azzal fejezte be, hogy a becs1 hatalom törekvései ellen végső erőmegfeszitésse! küzdKét esztendeje kapáláskor megfájuit a szeme s a javasasszony pipázást ajánlott rá. Nagy csapás volt ez a betegség, mert a pipához dohány is kell, az pedig drága egy jószág. Grigor egész nap szívta a füstöt, a tizenkét esztendős fiú is egyre a pipaszárat rágta, igy aztán a mi kis tojás akadt a háznál, az mind a nagy boltba vándorolt dohányért Az asszony is rákapott hát a pipára s esztendőre rá a kapadohány rágós, erős füstje megette a mellét, hozzá meg a szeme is elhomályosult. Bozsán Grigor már igen unta az életet a nyomorék asszonynyal, meg a sok gondozatlan pulyával És miközben a hámot szedte le a jószágról és szénát lökött elébe, egyszer azon járt az esze, hogy milyen máskép volna az, ha egészséges asszony volna a háznál. Egészséges, friss, erős, valami olyasféle asszony- személy, a milyen — teszem — a Borcsa. Borcsa pedig nem vala más, mint a szomszéd zsidóéknak bozontos cselédje. Némiképen ragyás volt és rendkívül lomha. Fésületlen haja a vállait verte, elől meg a szemébe csüngött. Idomtalan, nagy testét vedlett, maszatos kartonruha takarta s ragyavert arcza nevetésre nyúlt, valahányszor Grigorral szerelmeskedett. Tavaszi estéken, mikor Grigor előkerül a mezőről s mikor méla a holdvilág fénye, csupa buja illat a kert s orgona szaga vegyül a levegőbe, — Grigor ilyenkor sietve megtakarítja a jószágot és leteszi a bagót. Zsiros, hosszú haján simit egyet s átmászik az alacsony palánkon a leányhoz. Átöleli húsos derekát, Üzlethelyiség: férfi-szabó-müheíyéböi kerülnek ki a legelegánsabb ® © © f é r f ä - o I fcö 3iyök, melyekhez ugyanott a legjobb ©se minőségű szövetek is nagy raktáron tartatnak. Deák»tér ssc., a városliáata köicelében. "’IPS Hlismert pontos : ----- és előnyös kiszolgálás!! o