Szatmár-Németi, 1900 (4. évfolyam, 1-52. szám)

1900-04-17 / 16. szám

Szatmár, 1900 SZATMÁR - NÉMETI Április 17. 67 presbitériumi szavazat közül 4 kivételével, tehát 63 szavazattal id. Szegedy Antal, az egyházme­gyei világi tanácsbirói kar egyik, szolgálatra leg- időseb tagja választatott meg. Beiktatása folyó hó 19-én lesz Fehér-Gyarmaton, az e czélból tar­tandó rendkívüli egyházmegyei közgyűlésen. Üd­vözöljük díszes és uj állásában a megválasztott gondnokot. — Áthelyezés. A keresk. miniszter Gardos Károly kazánvizsgáló biztost az államvasutak lét­számába visszahelyezte s a kazánvizsgálói kerü­let ügyeinek vezetése czéljából Kallós Bertalan n.-enyedi kazánvizsgáló biztost városunkba át­helyezte. — Névváltoztatás. Rudik József gymn. tanuló a belügyminiszter engedélyével vezeték nevét Kürtire változtatta. — Dalünnep. Szatmáron 1900. évi junius hó 29-én, 30-án és julius 1-én tartandó dalünnepség sorrendjének főbb pontjai: junius 29. Este meg­érkezése és fogadtatása a dalegyleteknek a vasút­nál. Elszállásolás. Ismerkedési estély a Kossuth- kertben. Junius 30: délelőtt. Jubileumi közgyűlés. Este az egyes dalegyletek előadása szabadon vá­lasztott darabjaikkal a városi színházban. Vacsora a Kossuth-kertben. Julius 1-én: délelőtt. Zenés mise. Összdarabok előadása a városi színházban, délután kirándulás a szőlőhegyre, esetleg Erdődre, Julius 2-án. Elutazás. — Tájékozásul: 1. E műsor keretében még szükséges részletek a jelentke­zések után, tehát május elején állapíttatnak meg s a tisztelt egyletekkel azonnal közölni fogjuk. 2. Az előadandó összdarabok a következők lesz­nek: 1. A Szatmáron állomásozó honvéd-zene­kari kísérettel: a) Őseink emléke, (Hej Rákóczi, Bercsényi . . .) b) Magyar király-induló. (E szép hon koronás királya éljen . . .) c) Zichy Géza : Szeoerád. d) Ernáni. 2. Vocalis énekdarabok: a) Méder: Népdalok. (Zord lakomnak . . .) (Az Apollóban 183. 184. 185. 186. és 187. számok.) b) Them K.: Dalünnepen. Rózsavölgyi (Bpest) kiadása, c) Lányi E.: Népdalok. (Bármerre jár. . .) A debreczeni dalárda kiadása, d) Rieger: Bércz- ről visszanéz a vándor . . . Rózsavölgyi kiadása, e) Huber: Honfidal. Rózsavölgyi kiadása, f) Hym­nus (Kölcsey.) g) Szózat, (Vörösmarty.) Ha vala­melyik dalegylet (az idő rövidsége miatt) a zenés vagy vocalis számokból egy-kettőt kihagy, az az összelőadásnál akadályul nem fog szolgálni. 3. A f. évi ápril hó végéig teendő jelentkezésekben a tagoknak ha nem is a teljes, de legalább a megközelítő számát velünk tudatni szíveskedjék. 4. Vasúti kedvezményes jegyekről s minden egyéb értesítésről a szatmári dalegyesület elnöksége fog gondoskodni. 5. Tisztelettel kérjük az egyes dal egyesületek által üőadandó énekszámot velünk mielőbb közölni. Daltestvéri üdvözlettel 1 A Szat.- már-németii dalegyesület választmánya, 1900. ápril 1-én. Dr. Vajay Károly d. e. titkár. Jasko- kovics Ferencz d e. alelnök. — A kerékpár egyesület f. hó 8-án tartott évi rendes közgyűlésének lefolyásáról közöljük a következőket: megalakittatott a tisztikar. Elnök lett újból Tankóczy Gyula, az alelnöki állás egyelőre betöltetbnül hagyatott, titkár Havas Miklós, pénztárnok Sternberg Ödön, ellenőr Mor- vay János, vezérkapilány Benkő Miksa, kapitány Róth Gyula, alkapitány Vajnay Bálint. Megala­kittatott a választmány 12 rendes és 4 póttag­gal. A tagsági dij leszállittatott 8 koronára. A tavalyihoz hasonló ünnepélyeket, kirándulásokat az egyesület ez évben is megtartja s rajta lesz, hogy az állandó versenypályát mielőbb létesít­hesse. — Öngyilkosság. Zámbori Béla a Bereg- megyében levő népes badalói ev. ref. egyház- község lelkésze, ma egy hete szivenlőlte magát és rögtön meghalt. Zámbori Béla a 70-es évek­ben a németi ev. ref. egyháznál szolgált, mint s. lelkész s egész városunkban oly annyira ked­velt egyéniség volt, hogy a szatmári ev. ref. lelkész választásnál boldogult Tabajdi Lajosnak ő volt az egyedüli ellenjelöltje. Anyagi viszonyai teljesen rendezettek voltak, a beregi ev. ref. egyházmegye tisztikarában s Bereg vármegye társadalmi életében előkelő szerepet vitt. 48 éves, egészséges, vigkedélyii férfi volt, csak pár éve, hogy megnősült, igy csak nem is sejthető hogy a gyilkos fegyvert mi adta kezébe. Teme­tése óriási közönség részvéte mellett történt. Nyugodjék csendesen odalent, hol r.em fáj semmi 1 — Felhívás pályázatra. Az 1900. évben ju­nius hó végén és julius hó elején Szatmáron tar­tandó szövetségi dalünnepélyen közösen előa­dandó mü férfi négyesre a következő feltételek alatt pályázatot hirdetünk: 1. A pályadij 100 azaz egyszáz korona, a mely a legjobb mű szer­zőjének okvetlen ki fog adatni. — Nem verseny­kart kérünk, igy tehát a miiben kombinált ne­hézségek ne forduljanak elő. 2. A szöveg szaba­don választható ugyan (hazafias, hősies, vagy ly- rai) de magyar vers mértékű, a zene pedig ma­gyar szellemű legyen 3. A pályamű vezérkönyv alakban férfi négyesre Írandó; zenekari kíséret­tel is el lehet látva, úgy azonban, hogy a mü kiséret nélkül is előadható legyen. 4. A zene ki­dolgozás szabatos és átdolgozott legyen, nem pedig strofikus. 5. A pályamű idegen kézzel írva, a szerző nevét rejtő jeligés levélkével ellátva 1900. év május 1-ső napjáig bezárólag Márk Endre szö­vetségi alelnök urnák (Debreczen ev. ref. főiskola) küldendő be. A jelige pályaműre is rávezetendő. — II. Ugyancsak pályázatot hirdetünk 100 azaz egyszáz korona pályadijért egy eredeti magyar népdal egyvelegre férfi karra Írva. A pályadij a legjobb műnek ki fog adatni, a jeligés levélre, a beküldési haláridőre a fentebbi pontokban meg­állapított elvek az irányadók. Debreczen 1900. ápr. 5. Lengyel Imre a tiszavidéki dalos szövet­ség elnöke. Márk Endre a tiszavidéki dalos szö­vetség alelnöke. — Hirdetmény. Tudatom e . város közönsé gévcl, hogy újabban felmerült takonykor eset miatt a helybeli állami ménekkel való fedeztetés a lóállománynak ujabbi megvizsgálásáig beszün­tetve lett. Szatmárnémeti 1900. április 14. Dr. Korbay főkapitány. — Öngyilkossági szándékból a múlt hétfőn Székely Piroska varróleány jó adag mérget ivott. A gyors orvosi segély azonban megmen­tette s a szenvedett kínok elvették kedvét, azt hisszük, hogy szerelmi csalódásból és bánatból ismét ilyen lettre szánja rá magát. — Szerencsétlenség. Válfajon egy homokbá­nyában játszadozott f. hó 5-én három kis gyer­mek, a 4 éves Széli Erzsi, a 2 éves Kocsis Fe­rencz és a 3 éves Schvarcz István. Egy pár vékányi homok azonban játék közben reájuk omlott s a kicsinyek nem tudván alóla kibújni, oda fuladtak. A kereső szülék dél felé találták meg gyermekeik holttestét. Éz is egy példa arra, hogy milyen üdvös intézmény volna az állandó gyermekmenhely, a melynek fentartásától azon­ban a községek úgy húzódnak. Persze elsőbb minden, utolsó a népnevelés. — A modern nyelvek oktatásáról mai szá­munkban közzétett hirdetés1 e felhívjuk olvasó- közönségünk szives figyelmét, azon megjegyzés­sel, hogy nevezett Krausz Soma nyelvtanár ur nem országvilágból bevándorlót! kalandor, hanem képzett és képesített nyelvtanár, ki e minőségé­ben hazánk előkelő intézeteiben is elismert si­kerrel működött és egy év óta városunkban 'több előkelő család gyermekét oktatván, végké­pen itt megtelepedni óhajt. — 15 drb gazdasági és iparbank részvény eladó. Czime megtudható lapunk kiadóhivatalában. — Török szerencse eredményei. Amint haljuk, a most befejezett 5-ik magy. kir. osztálysorsjá­téknál ismét igen sok és nagy nyereményt fize­tett ki vevőinek Török A. és ' Társa, Budapest, Váczi-körut 4. főárudája. Sok szív megint felé­ledt egy nyeremény jelentése által, de mert mégis csak sorsjáték, bizony sokaknak bele kellett tö­rődniük, hogy ezúttal egy nyereményről lemond­janak. De nem szabad csüggedni, mert a sze­rencse változó! Mindenekelőtt egy kis türelem szükséges hozzá és remélni kell a jövőben. A remény képezi az ember szerencséjét, mert ok­vetlen ez ad buzdítást mindennapi munkássá­gunkhoz. Mily keserves volna sok emberre nézve a napi munka és fáradság, ha nem volna azon reményünk, hogy egyszer egy véletlen szerencse folytán gazdagon kárpótolva leszünk, hogy a ké­sőbbi években gondtalan megélhetésünk legyen Tehát mindenki nyújtson kezet a szerencsének és ajánljuk az általunk reálisnak ismert és sze­rencsés Török A. és Társa főárudáját, Budapest, Váczikörut 4. — M. Kir. Mezőgazdasági Muzeum. — Buda­pestre utazó olvasóink figyelmét felhívjuk a m. kir. mezőgazdasági múzeumra, melynek gyűjteményeit nemcsak a mezőgazdák, hanem mindazok haszonnal és tanulsággal tekinthetik meg, kik a mezőgazdaság, vagy valamelyik ága iránt érdeklődéssel viseltetnek. E múzeumban hasznos és kárttevő állatok gyűjteménye, nö­vénytermelési, kertészeti, gyiimölcsészeti, szőlé­szeti, állattenyésztési, baromfitenyésztési, méhé­szeti, selyemtermelési tárgyak, gép- és eszköz- modellek, talaj- és műtrágya-minták, emléktár­gyak, épület-modellek, statisztikai kimutatások stb. láthatók. A muzeum, mely a VII. kér., Ke- repesi-ut 72. számú házban van elhelyezve, a hétfői és ünnepeket követő napok kivételével naponkint d. e. 9 órától d. u. 1 óráig van nyitva és látogatása ingyenes. Szerkesztői üzenetek. I. K.-né Nántii, Sajnáljuk, hogy csinosan megirt lel­kes czikke lapunknak későn érkezett. T. G Újbánya. Tárczaczikkét köszönettel vettük és szívesen kőszöntjük. Csak tessék minél többször bennün­ket fölkeresni! Ifj. J. K. Budapest. Megkaptuk és köszönjük, sorra fog kerülni. Sz. J Szamosbecs. Hol késik az Ígért tárcza? Dr. M. F. Okány. Köszönet és csak máskor is »heve­nyéssz« ilyen ügyes és jó czikket! Felelős szerkesztő : Mátray Lajos. Főtnunkatárs: Nagy Károly. **! 5 1 • Értesítés. s • • © |~ A költözködési idény beállta • • Is S " alkalmából szives figyelmét felhi­3« vom a tisztelt közönségnek Cl I CD 2 9 :© m ní ruganyos ll 13 |S 103 társzekereimre • CD' 2 "5 S r+* : 1 = i 2 és fedett, kárpitozott bsi­r+* 9 cp_ é ® re e c a <2> <D torszállitó kocsimra, ezek­kel teljes felelősség mellett CD 2 CO j) 9 ^ 9 -CD vállalok cl átköltözéseket @ ch 9 i: helyben esetleg bármilyen távol­©5 s i E ságra. (/> 2 CO • m Hivatkozva az eddig belém he­c© 9 • as • « lyezett bizalomra kérem a mélyen p+ 9 a-as tisztelt közönséget, hogy előj egy­< 9 l±r zéseiket irodámban Petőfi-utcza 1. §LS I-* sz. a. mentül előbb eszközöltetni © 9 1 8 szíveskedjék, kiváló tisztelettel am. kir.államvasutak szállitóhivatala Reismann R. 9 szállító. • § a ' 9 S 77—278,—1900. szám. gt. Hirdetmény. A Szatmárnémeti sz. kir. várós által újból épített Szamos jobbparti védiöltések mentén ki­sajátított földekből fentmaradt részletek és ki- kubikolt anyaggödrök eladása Vagy bérlet ut­ján! hasznosítása elrendeltetvén, a venni vagy bérleni szándéko­zók folyó hó 23 ra a helyszínére oly kijelentéssel hivatnak meg, hogy : d. e. 9-től 10 óráig a Pirosberek, d. e. 10—11 óráig a Belsőpostakert, d. e. 11—12 óráig a két hidközt, d. u. 3—4 óráig a Dinnyéskert, d. u. 4—5 óráig a Nyigerszeg és d. u. 5—6 óráig a Nagykőkert részekbeni védtöltés vonalak mentén fog megtörténni az darusítás, vagy haszonbérbe adás, — továbbá ugyanezen alkalommal fog megejtetni a védtöltések f. évi íuezerna termésének haszonbérbe adása is, ami az érdeklődőknek figyelmébe ajánltatik. Kelt Szatmárit, 1900. évi április 12-én. Pethő György, gazd. tanácsos. Sréter Adolf ttri és női divat áruháza Szatmár Dáek-iér 0. sz. A tavaszi és nyári idényre van szerencsém a nagyérdemű közönség figyelmét üzletemre felhívni, hol mindennemű divatezik- kekből nagy raktárt tartok. — Kizárólagos raktár a leghíresebb J. Heinr. Itta, Habig valamint BorsaSÉno-féle olasz kala= pókban. — üap. és esőernyök, kesztyűk, fátyolok. — Férfi ingek, nyakkendők és már eddig is a legjobbnak bizonyult váczi fegyházltan kötött harisnyák nagy választékban. — Legdivatosabb Seinem keim ék, női ruhákra díszek és hozzávalók nagy raktára. A n. é. közönség szives pártfogását kérve, maradtam kiváló tisztelettel Sréter TVclolf

Next

/
Oldalképek
Tartalom