Szatmár és Vidéke, 1914 (31. évfolyam, 1-50. szám)
1914-02-10 / 6. szám
r8ZATMÁB ÉS VIDÉKE?' emlékét állítja földi munkásságának, amivel az utókor tiszteletét és követését vivja ki, és azoknak olyan példát hagy maga után, amelyik őket a kö vetésre kötelezi. Dr. Jiger Kálmánná. Az ui „BERS0N“ gummlsarok előnyei 3 Komik Tvül tartós, kiválóan ruganyos, formája ideális. Bcrsonmüvek YII. Nőegyleti műsoros est az Iparos Otthonban. Korszakot reformálni az idők tudnak. Idők ás áramlatok. Most annak a jegyében álunk, hogy szórakozásainkat olyan jótékonysággal kapcsoljuk össze, melyre nem jut az az állam gépezetnek s annak koresztül vitelére magának a társadalomnak kell vállal-l koznia. Hisz’ legtöbbször midőn a jótékonyságot gyakoroljak, egy-egy éhező jaját né-M mitjuk el. A farsangot is úgy tudjuk legszebbé, legkellemesebbé tenni, hogyha juttatunk a szegényeknek is. A mi jótékony nőegyletilnk áll városunkban ily áldásos cél szolgálatában. Hogy szegényeinek nyomorán enyhítsen, régi szokásnak kódolva ez évben is megturtotta farsangi táncmulatságát. Először hivta egybe közönségét az Iparos Otthon ragyogó, fényes termeibe s ez a mulatság 'szombaton este zajlott le. Sokat vártunk, de még többet kaptunk. A Nőegylét vezetősége eddig is mindig igyekezett a farsangi mulatságok legjobbját produkálni e ez a műsoros est a leleményességgel összenőtt tartalmasságával, gondosan és ügyesen elhelyezett változatosságával, de főleg magas nivón álló értékességével elragadta, fölemelte az azt megértő intelligens közönséget. Az est műsora a legfinomabb kézzel összeválogatott szinpompázó virágcsokor volt. A csokor magában foglalta a szó, dal, zene, tánc illatozó virágait. Lélek művészet volt annyi szépet egy csokorba kötni. És mert ennyi elragadó szórakozást nyújtott nekünk az est, hálás elismeréssel kell adóznunk a nagy közönség nevében is a jótékony Nőegylet vezetőségének, első sorban özv. J é k e i Károlyné őnagyságának, aki valóban dicséretes ügyességgel, fáradhatatlan buzgalommal s finomsággal oldotta meg a kormányzás nehéz feladatát, ki táborkarával s a rendezőséggel mindent elkövetett, hogy a közönség pompásan, otthonosan érezze magát § soká felejthetetlen legyen a Nőegyletnek az Iparos Otthonban tartott első bálja. A 9 órakor kezdődő műsort nem lehetett találóbban kezdeni, mint Banner Edith urleány hangulatos prologjával, mely tartalmával igazán elsőrangú volt, de meg az előadás közvetlen egyszerűsége a szivekbe hatottak. A közönség figyelmesen kisérte lebilincselő szavalatát. Markos Gyula női maszkban előadott kupiéival keltett derültséget. Ezután következett a programm legszebb pontja, a Baba tündér táncos némajáték Előadása. Viruló fiatal szépségek bájos képe, tárult n közönség elé. Nemcsak a tárgyilagos kritika, de az udvariasság elkn is vétenénk-, ha a szereplők közül csak egyet is elhagynánk. Elsősorba a babák: Komka Margitka. Pap Mimi, Pap Margitka, Banner Edith, Hujdu Erzsiké, Léber Nusika elragadó táncairól a legmelegebb elismerés hangján kell megemlékeznünk. Festői ezép volt Szeless Valika mint babatündér. A közönség pazar tündér képekben gyönyörködhetett. Különösen említést érdemel Komka Margitka tiroli táncáért, Papp Margitka cigány táncáért. Léber Ilonka, Reitmayer Erzsiké szintén igen kedvesek voltak. Kellemes látvány volt a divatos tango duett, melyet Unger Ilonka s Banner László lejtettek. Vojnár Mariska, Asztalos Muriska, Melega Mariska, Fülel Giziké, Benziner Tinike, Runyai Ilonka s Mariska kicsiny szerepükben járultak a sikerhez, a férfi szereplők is mind ügyesen állották meg helyüket. A zenei részt zongorán Makay Giziké játszotta biztos technikával s absolut biztonsággal. A darab rendezését Bendiner Nándor zeneiskolai igazgató vállalta el, ki e szerepét lelkiismeretes buzgósággal látta el. A főérdem az övé, hogy e bájos prog- rammszámnak oly fenomenális sikere volt. Katz István opera részleteket adott elő. Kitűnő hanggal rendelkezik. — Azután újból Markos Gyula énekelt tréfás kuplé- kat az előzőhez hasonló sikerrel. — Pupp Elza szép hangjában már több ízben gyönyörködtünk, ez esti szereplésével csak előbbi sikereit gazdagította. A sikerült műsort a „Pofozó masina“ c. angol bohózat előadása fejezte be. A derűs hangulatról Runyay Mariska, Papp Margitka, Deák Kálmán s Banner Zoltán gondoskodtak. Igen jó alakítást nyújtottak mind Dr. Adám Istvánnal együtt, ki Pokrócz Gazsi szerepében vitte az egész darabot. Hosszú, ujrázó taps után kezdte csak elhagyni a közönség a helyét, hogy teret adjon a táncoló pároknak. A táncosok körében csakhamar jelentkezett a jókedv s Szirmai Feri hangulatos játéka mellett a leányok, asszonyok örömére vígan, kedélyesen ■ fáradhatatlanul egész reggelig folyt a tánc. Teljes megelégedésével s kellemes emlékekkel távozott mindenki a mulatságról, amely sikerével a jótékony Nőegylet régi jóhirnevét csak újra megaranyozta. A jelen volt hölgyek névsorát a következőkben sikerült feljegyeznünk. Asszonyok: Asztalos Sándorné, Adám Albertné, Banner Antalné, Bodnár Györgyné, dr. ' Barabás Ferencné, Bélteky Lajosné,“Deák Kálmánná, Demkő Sándorné, Dr. Damokos Andorné, Dr. Fried Lipótné, Félegyházy Kálmánná, Fürst Viktorné, FieischmaD szá- zadosné, Dr.Glatz Józsefné, Galgóczy Istvánná, Hajdú Károlyné, özv. Hármán Mi- hályné, Hubán Gyuláné, özv. Jékei Károlyné, Jankovics Jánosné, özv. Jeney Györgyné, özv. Jeney Sándorné, Dr. Jéger Andorné, Kótay Pálné, Koós Gáborné, Keresztszegby Lajosné, Komka Alajosné, Léber Antalné, Lengyel Imréné, Markó Bélané, Dr. Melob- 1 ner Vilmosné, Makay Sándorné, Mandula Sándorné, Markó Kálmánná, Markos Imréné, Mertz Istvánná,Moldován Antalné, Matyaczkó Györgyné, Osztroviczkyné, Pap Jánosné (mérnökné), Ruprecht Sándorné, Szelese Albertné, Szlávik Zsigmondné, Schulla Edédé, Szabó Gézáné, Szűcs Józsefné, Szlávi De- zsőné, Tankóczi Gyuláné, Thurner Albertné, Tabajdi Györgyné, özv. Tubajdi Lajosné, özv. Török Istvánná, Unger Ullmann Sándorné, Uray Jenőné, Varjú Sándorné, Warner Oszkárné, Valkovics Jánosné, Wallon Lajosné, Wallon Gyuláné, özv. Vojnár Istvánná, Veréczy Ernőné, Veres Lejosné. Leányok a szereplőkön kivül: Bodnár Gizella, Bodnár Gizibe, Bodnár Erzsiké, Balogh Etuka, Füzes Anna, Jankovics Celluska, Jeney nővérek, Kovács Olga, Kálmán Juliska (Budapest), Kereszt- szeghy Magda, Lengyel Bálin, Matyaczkó Mariska, Markos Ilus, Makay Blanka, Mertz Zsuzsika, Papp nővérek (Erdőd), Schiller- veiu Anna, Szász Gizi, Szelics Olga, Thurner Elza, Tankóczi Juliska, Unger Ibi, Wallon Lujzka. Színházi élet. Újdonságokkal akart kedveskedni az igazgató az elmúlt héten, azonban ez a kísérlete, sajnálattal állapítjuk meg, nem sikerült. Hogy miért kellett a Majolika unalmas, minket-egyáltalán nem érdeklő, cselekvény, emótió s humor nélküli vígjáték, avagy a „Budagyöngye“, a Fővárosi Szinkörben is megbukott, erősen nyári darab betanulásával terhelni a másképen jobb sorsra érdemes s tehetséges színészeinket, igazán nem értjük. Ha a szatmári szinház igazgatásától csakugyan végleg megválik is a jelenlegi direktor, ne mutassa ki indolentiáját, ne éreztesse oknélküli haragját a közönséggel szemben, mely igazán nem érdemli meg, hogy drágu pénzéért szellemtelen vígjátékok s évadvégi, nyári, éretlen viccekkel telt operetteket kénytelen végig szenvedni. A nevetségesség határát is túllépi az a komikus látváoy, mikor a „Mujoliká“-ban hercegi, mondjuk királyi estélyt akarnak bemutatni ócska kanapé, vizfoltokkal teli vá- szonful, recsegő szék s rozsdás tálcákkal, avagy mikor dideregve ül be az ember, s a színpadon a legverőfényesebb nyár előidézésével adják tudtára a nézőnek, bogy elég is lenne már ebből a túlságosan neki indult télből. De végre is a mai tulbő színpadi irodalmi termelés mellett meglehet az az igényünk, hogy uz előadott darabol? az aktualitás jellegét viseljék magukon. A „Majolika“ előadásánál különösen elfért volna az a Shakeepaere időbeli jelzés, hogy ez „Hercegi fogadó estély*, mert egy megfelelő díszletekkel • ruhatárral rendelkező budapesti szinház talán érhet el valami hatást az ilyen helyiérdekű, nekünk teljesen idegen miliő rajzokkal telített, máskülönben e gyönge limonádéra emlékeztető méreékelt szatírával rendelkező darab előadásával azonban ez a szatmári szinház kiállításában s előadásában nemcsak hogy hatást nem ért el, hanem komikusán hatott s a boszankodás érzetét váltotta ki. A „Budagyöngye“ cimű zenei fércel- mény, érthetetlen, mondhatni hülye librettó bemutatásának kedvezett az a körülmény, hogy szombaton a „mozi“ szünetelt, második nap pedig a mindig teltházat jelentő jó öreg vasárnap volt, azonban úgy zenei, mint irodalmi trkintetben ily gyenge darabot keveset láttunk s még egyszer ismételjük, hogy sajnáljuk színészeinket az ily hiábavaló fe'es- leges megterheltetések miatt, mikor képességeiket más, hasznosabb, jobb és szebb dolgokra lehetne felhasználni. Füzese Anns, Bene Emma s Komor Emma tehetségük legjavát nyújtották, a kis Zsigmondy Anna debütje is elég szép sikerrel járt. A férfiak közül különösen jók voltak s tetszettek Várnay, Lónyay és Sugár. * Színházi műsor. Kedden: „Buda Gyöngye“. Szerdán: „Hercegkisasszony“ Ladiszlai József I-ső fellépte. Csütörtökön „Sszókimondó asszonyság*. Pénteken: „Ezredes“. Szombaton: „Ezredes“. Vasárnap délután: „Éva“. Este „Gyi- mesi vadvirág“. Sirolin "Roche’ orwsi/ag ajánlva e légzőszervek mindennemű tnegbefegedésn ellen. tüdőbetegségek, gégehurut, szám árhurut, ^gyermekek görvélykóda ellen.. fop fia ló minden gyógyixerti tgy Oveg Atm • korona Apróságok. A választókerületek száma meg lett állapítva és városunk ezután is csak egy kerületet fog képezni. Pedig már előre ör- vendtünk neki, hogy kettős kerület leszünk, a mely esetben mindenféle igény kielégítést talált volna. Szatmár választhatott volna kormánypártit, mig Németiben az ellenzéknek lett volna állandó otthona. így azonban marad minden a régiben és jövőre megint lesz olyan kavarodás, a milyen még soha sem volt. * Budapesten a Kálvin-téren van egy antialkoholista ebédlő. A minapában épen ebédtájban találkozik egy felrándult szatmári ember egyik fővárosi ismerősével, aki, midőn szóbajön, hogy hová kellene menni ebédelni, ajánlja neki a közeiben levő ebédlőt. — Menjünk talán máshová 1 — szól rá a földi nagy huzédozással. — Én ugyan nem szoktam inni, de azért mégis restellek olyan helyre menni, a hol nem isznak. • Nagy az öröm mindenfelé, hogy az osztrákmagyar bank leszállította u kamatlábat. Egy társaságban erről folyik a beszéd, s valaki lelkesedéssel magyarázza az ennek következtében várható kedvező kilátásokat. — Nincs ebből nekünk semmi hasznunk I — szólal meg egy közismert váltóadós. — Úgy van ez itt is, mint a katonaságnál szokott lenni, mire a bakához leér, sokszor a dicséretből is pofon lesz. * A kaszinóban egy kisebb társaságban szóba jön a Khuen szemoperációja, s valaki megjegyzi-, milyen különös, hogy rövid időközben neki is, Tiszának is, át kellett esni ilyen operáción. — Nem hiszek én benne! — dörmögi rá egy kuruc 48-as. — Azért volt az egész, hogyha Lukácsról szó esik; elmondhassák, hogy ők nem láttak semmit, mert hályog volt a szemükön. * Az Iparos Otthon kérdése is meg van oldva.-Mikor kérelemmel fordult u városhoz, a közgyűlés egy bizottságot küldött ki az ügy alapos tanulmányozása és véleményadása végett, s bizony a kilátás nagyon kétesnek mutatkozott. Az eredmény azonban annál kitünőbb. A vezetőség el van bájolva t kezeiket dörzsölve nagy megelégedéssel mondogatják egymásnak: — No ez sokkal jobban sikerült, mint magunk is gondoltuk volna 1 Demeter. HÍREINK. Városi közgyűlés. A város törvényhatósága tegnap tartotta rendes havi közgyűlését dr. Vajay Károly kir. tanácsos, polgármester vezetése mellett. A polgármesteri jelentést dr. Papp Zoltán tanács- jeyyző olvasta föl, melyben a nyár folyamán végrehajtandó nagyobb köz- épitkezések ügyével foglalkozott. A polgármesteri jelentés szerint a köz-, kórházi építkezés megkezdése május— juniu/ hónapnál előbb nem remélhető, mert a kiviteli tervek újból miniszteri jóváhagyással látandók el. A polgári fiúiskola építési költségeinek leszámolása megtörtént. Említést tesz, hogy a rendőrség továbbfejlesztésére a belügyi kormány a folyó évre 3^,000 koronát utalt ki s hogy a felső kereskedelmi iskola építésére a pályázatot február 17-iki határidővel a városi tanács kiirta. Megemlékezik még a jelentés a BUDA PEST, VIII. József-körut 16. sz. TJ0LEFON: József 20—62 és József 2b—63. Hodern szálloda njjonnan berendezve, légfűtés, hideg és meleg viz minden szobában, lift éjjel-nappal. EGYÁGYAS szobák 3 koronától, KÉTÁGYAS szobák 5 koronától Reggeli Kávé v. tea V. csokoládé tojás vaj sütemény Újonnan bevezetett PENSIO-rendszerünk, napi ellátás 5 koronáért, mely áll: 9-10 Ebéd II««» Vacsora fekete kávé előétel sült körítve tészta gyümülcs sajt Ezen napi ellátás 5 korona. — Szobák hosszabb tartózkodásnál megegyezés szerint — Szobák havi bérletre 80 koronától fűtés, világítással. A BIESZÁDI \ természetes ásványvíz, gyógyhatású, hurutos bántalmaknál páratlan. A legutóbbi termésű savanyu uj borral vegyítve kitűnő italt szolgáltat. Kapható mindenhol, árjegyzéket kívánatra küld a bikszádi fürdőigazgatóság.