Szatmár és Vidéke, 1914 (31. évfolyam, 1-50. szám)

1914-09-29 / 39. szám

Harmincegyedik évfolyam. 39-ik szám. Szatmár-Németi, 191)4. szeptember 29. M H SZATHAR VIDÉKÉ TÁRSADALMI, ISMERETTERJESZTŐ ÉS SZÉPIRODALMI HETILAP. Az idegenekkel szemben követendő eljárás. A belügyminister 3009—1914. szám alatt körrendeletét intézett a törvényható­ságokhoz a hadviselés érdekében felügyelet (őrizet) alá helyezendőkkel vagy lakóhelyük­ről eltávolitandókkal szemben követendő el­járás tárgyában, amelyben figyelmezteti a hutóságokat, hogy jól bánjanak a kezükbe került és a városokba internált hadifoglyok­kal, akiknek érezniök kell, hogy egy kultur- i nemzet hatalmában vannak, amely nem él ! vissza a győző jogaival és embereknek te­kinti őket. A foglyokat rendes, tiszta helye­ken tartsák és gondoljanak minden nélkülöz­hetetlen szükségletükre. Gondja legyen a hatóságoknak arra is, hogy a foglyok a közönség részéről még átutazásuk esetén se legyenek csúfolódásnak, gúnynak, vagy bán­talmazásnak kitéve. A magyar nemzet lovagias gondolko­zása és érzülete nyilatkozik meg ebben a rendeletben, amely élénk tanúságot tesz a mellett, hogy nem | nyugati kultúra mázá­val bevont nemzetek táborában kell az igazi humanizmust, az őszinte becsületérzést s a fenkölt gondolkozást keresni, hanem a balkáninak csúfolt magyur nemzetnél, akinek nemes lelkülete nem a kultúra mázos bögré­jében ápolt melegházi növény, mint a mű­velteknek hirdetett francia, angol és belgák­nál, hanem az idők vérzivatarjai között meg­edződött s egész lényéi átható alaptermészet. A belügyminister rendelete, amelyre, mint a háborús idők egyik nevezetes okmá­nyára mindenkor büszkék lehetünk, a követ­kezőket tartalmazza:' 3009—1914. B. M. körrendelet. A hadviselés érdekében felügyelet (őrizet) alá helyezendőkkel vagy lakóhelyükről eltávolitandókkul szemben kö­vetendő eljárás szempontjából meg kell külön­böztetni : . 1. a hadi foglyokat; 2. a velünk hadi állapotban levő államoknak látszólag védképes férfi-alattvalóit; 3. ugyanezen államoknak látszólag nem véd­képes férfi- és valamennyi nő-alattvalóit; 4. állampolgárságukra való tekintet nélkül mindazokat, akiket rendes lakó- vagy tartózkodási helyeikről a hadviselés érdekében el kell távolítani. I. A hadi foglyokat a katonai hatóság tartja őrizet alatt. Hadi foglyok:, a) mindazon államoknak tényleges szolgá­latban álló katonái, akikkel a monarchia hadi állapotban van. Minden montenegrói védképes férfit tényleges szolgálatban állónak kell tekinteni. Akár tényleges, akár nem tényleges állományú katonaorvosok, ha ebbeli minőségüket igazol­ják és nem gyanúsak, szabadon visszatérhetnek hazájukba ; b) az említett államoknak azon katonaszö­kevényei, akik a hadiállapot bekövetkezte után léptek az ország területére, ha elfogatnak, vagy önként jelentkeznek. A polgári hatóságok őrizetében levő hadi­foglyokat a legközelebbi közös hadseregbeli vagy honvéd gyalog póttestnek kell átadni, amely el­szállításukról és őrizetbe vételükről gondoskodik. Miután a katonai hatóságok csakis a hadi foglyokat veszik át őrizetbe, kötelesek a polgári hatóságok a náluk letartóztatásban levő személyek közül a hadi foglyokat pontosan kiválogatni és csak ezeket adni át a katonaságnak. II. A monarchiával hadiállapotban levő ál­lamok látszólag védképes férfi alattvalóit, ezekhez számítva azokat a katonaszökevényeket is, akik a hadiállapotot megelőző időben léptek az ország területére, a rendőrhatóságok vegyék szorosabb felügyelet alá, de ha nem gyanúsak, ne tartóztas­sák le, hanem az alábbi rendelkezéseknek megfe­lelő módon szállítsák el arra a helyre, a melyet erre a célra a belügyminister kijelöl. A rendőrhatóság ennélfogva, ha internálan- dók elhelyezése szükségessé válik, forduljon távi­ratilag vagy telefon utján a belügyministerium kivándorlási biztosi hivatalához, a melyet ezen ügyek intézésével megbíztam ; jelölje meg körül­ményesen az internálandókat (számukat, hadköte­les korban vannak-e, hányat kell felügyelet alatt tartani, h&ny képes önmagát fentartani stb.) és az innen nyert részletes utasításhoz képest intéz­kedjék azoknak rendeltetési helyükre szállításáról. Az internálandőknak a rendeltetési helyükre szállításához szükséges kíséretet a katonai ható­ság szolgáltatja. Az elhelyezésre nézve általános elvül szol­gál, hogy ha kedvező fekvésű nagy épületek álla­nak rendelkezésre, az internáltakat ezekben kell elhelyezni. Általában arra kell törekedni, hogy az elhelyezettek a lakosságnak minél kevésbé essenek terhére és hogy ennek nyugalmát és biztonságát ne veszélyeztessék. A szétosztásnál lehetőleg figyelemmel kell lenni arra, hogy az ugyanegy családhoz tartozók, ha csak különös okok nem teszik kívánatossá, ne szakittassanak el egymástól. Az internáltakat a helyi rendőrség tartsa nyilván és állandó felügyelet alatt. Az őrzést, ha szükséges, a helyi rendőrség a lakosság hazafias elemeinek támogatásával és közreműködésével tel­jesíti. Az odautaltaknak különben tudomásukra kell adni, hogy azok, akik a szabályokhoz és a rendelkezésekhez nem alkalmazkodnak, a hadi­foglyokkal egyenlő elbánás alá esnek. A meghatározott helyre utalt egyéneknek lehetőleg munkaalkalmat kell nyújtani, vagy sze­rezni. Azok, akiknek vagyonuk vagy keresetük van, a helyzetnek megfelő életmódot folytathat­nak. Azokat, akik sem létfentarlási eszközökkel nem rendelkeznék, keni'saját maguk és 'hozzátar­tozóik szükségleteit munkájukkal nem képesek előteremteni, legalább is olyan mértékben községi (városi) munkával kell foglalkoztatni, hogy kere­setükből szükségleteiket fedezni tudják. Azoknak, akik szükségleteiket munkájukkal sem képesek előteremteni, szállítási és élelmezési költségeit — a császári és királyi hadügyminister úrral létre­jött megállapodás szerint — a most nevezett minister ur fogja viselni. Ezekét a költségeket, még pedig az élelmezési költségeket a katonai átvonnlási illeték mértékében, részletes felszámítás alupján utólag fogom utalványozni. Ennek megtör­téntéig, ha szükséges, azokat az illető község előlegezi. A hadköteles korban levők közül azokat, akik már hosszabb idő óta tartózkodnak az ország­ban és egyáltalában nőm gyanúsak, tartózkodási helyükön meg lehet hagyni, ha fentartásukról gon­doskodni tudnak és rendőri felügyelet alatt tar­tásuk ott lehetséges, különösen, ha érettük meg­bízható magyar állampolgár jót áll. III. Á monarchiával hadiállapotban álló államnak hadköteles korban nem levő férfi és valamennyi nő- és gyermek alattvalói, ha nem gyanúsak, az ország területének a hadmúvelektól távolabb eső részein szabadon tartózkodhatnak. Ezek, ha kivánják, hazájukba visszatérhetnek és e végből a hadműveletektől távolabb eső útirá­nyon a határállomásokhoz utazhatnak és ott az országot elhagyhatják. • Azokat, akik közülük a létfentartásukhoz szükséges eszközökkel nem rendelkeznek, szőri tani kell az ország elhagyására és ha útiköltségük sem volna, az 9380—1885. B: M. számú rendeletnek megfelelően kell őket a határszélre szállítani. IV. Azokkal szemben, akiket rendes ' lakó­vagy tartózkodási helyükről a hadviselés érdeké­ben kell eltávolítani, ennek a rendeletnek 2. és 3. pontjában foglalt rendelkezéseket megfelelően alkalmazni; meghatározott helyre utalásuk, meg­figyelésük és őrzésük azonban csak akkor lesz szükséges, ha ez az eltávolitő hatóság kívánatos­nak vagy szükségesnek tartja. a A monarchiával hadiállapotban nem levő államok alattvalói, ha magatartásuk rendőri szem­pontból nem kifogásolható, nem esnek semminő rendőri eljárás alá Állampolgárságukra való tekintet nélkül mindazokat, a kiknek viselkedése gyanúra ad okot, a rendőrhatóság kisérje szigorúan figyelem­mel ; nyomós gyanú alapján tartóztassa le és adja át az illetékes királyi ügyészségnek, illetőleg az Ügyészséghez juttatás végett a királyi bíróságnak. Kötelességükké teszem ezúttal is a hatósá­giknak, hogy gondoskodjanak arról, hogy a fel­ügyelet (őrizet) alatt álló idegen alattvalók min­denkor emberséges bánásmódban részesüljenek. Borsukat nem szabad méltatlan, zaklató, sértő, nysgszégyenitő, vagy lealázó bánásmóddal súlyos­bítani. A társadalom könyörületének velük szem­búén való megnyilvánulását, kivéve, ha államelle- neS módon vagy célzattal történnék, nemcsak megakadályozni nem szabad, hanem lehetőleg elő kiéli azt segíteni. Általában mindaddig, míg az ellenkezőre egyéni magatartásukkal okot nem szolgáltattak, nem ellenségeknek, vagy épen bűn­tetteseknek, hanem inkább szánalomra méltóknak I kell őket tekinteni. lm ' ' Apróságfok. Toronyinál betörtek az oroszok! — ez volt tegnap és tegnapelőtt az ijesztő híradás, te mire sokan már pakkolni kezdtek, hogy elmenekülnek, de szerencsére jött a megnyug­tatás, hogy elmúlt a veszedelem. — Éo az első pirctől kezdve nyugodt Voltam, — tréfálkozik Bögre' ur — erős lé­vén a hitem, hogy a inig a mi Gusztink ott Van, Toronyénál nem lehet semmi baj. * Arról a szerencsétlen papról, a kit wlakinsztottak, beszélek egy a felvidéket jól ismerd úri emberrel. Yan ott; még több is ő szerinte, de bebizonyítani nem lehet. Nagy a szegénység, az orosz rubel pedig felette csábitó és akitől jön, az nem fösvénykedik. Most ugyan csak ilyen elijesztő példákat lehet adni, de ha vége lesz a háborúnak, egy alapos takarításnak kell következői úgy minálunk, mint Galíciában. * Az állam nagyszerűen gondoskodik u Éadbavonultak családtagjairól, s bizony sok szegény asszony, a kinek a férje oda van, nem bánná, ha a háború sokáig tartana, magától értetődvén, hogy az urának baja ne essék. Hanem azért tévedésben van, a ki azt hiszi, hogy meg vannak elégedve. Mi­kor jönnek ki a városházáról, Bzáz panasz hangzik: a másik többet kapott; neki töb­bet húztak le; nem igazságos u kiosztás, stb. — egyszóval a nép akkor is gyanakodik, ba ajándékot kap, sőt akkor talán még na­gyobb mértékben, mint más alkalommal szokott A háború sok bajnak és szerencsétlen­ségnek okozója, a miből aztán kijut minden embernek, de talán senkit nem tett annyira semmivé, mint szegény Purapfy urat. — Rettenetes idő 1 — panaszolja utón útfélen — belepusziulok okvetlenül. Akár­kihez fordulok, sehol semmi kilátás. Sőt meg­esik velem, hogy sokszor nekem kell vigasz­talni azokat, akikhez mint mentő angyalhoz fordultam. * Szinérváralján türelmetlenül várják a sebesülteket, de eddig csak nyolcat tudtak kapni, holott a kórház 50-re van berendezve. Nagy az öröm a felett is, s bár mindenütt rendkivüli a buzgóság, a mit a sebesültek gondozásában kifejtenek, egész biztosra le­het venni, hogy olyan jó dolga az országban egy sebesültnek sincs, mint ennek a nyolc­nak vun. Tyúkkal, kaláccsal tartják őket, i mire felgyógyulnak, úgy ki lesznek hízva, hogy | harctérre való vissza menetelről szó sem lehet. . Demeter. HÍRŰINK. — Október 4. Őfelsége I. Ferencz József apostoli királyunk nevenapju lesz a következő vasárnapon. Népeink hü szeretete veszi körül az agg urulkodót nehéz helyze­tében, aki a béke apostola lévén háborúra kényszerült a gazság, a rablási máuia ellen. Keressük föl a templomokat ezen a napon és imádkozzunk a nagy királyért, édes ha­zánkért, hadaink diadaláért és az áldott bé­kéért, mely a győzelmek nyomán meghozza az ország fölvirulását. — A hős szatmármegyei fiuk. Frauenborger Lőrinc, az 5. gyalogezred ez­redese levelet irt Reichenbergből, a kórház­ból Szatmárváros polgármesterének, melyben többek között azt írja, hogy. „Szatmár város és egész Szatmár várme­gye büszke lehet a fiaira, mert mindegyik helyt állott az ezred, a hadsereg és haza becsületének érdekében. Eztedéni 'a 0:'hádtéátwék majdnem mi­den csatájában részt vett. A tűzkereszt­séget augusztus 27-én délelőtt 11 órakor Pukuzców mellett fényesen kiállva, ezredem az én megsebesülésemig a Komarow és Tyszowce melletti hires ütközetben szere­pelt még mint olyanodban, umelyek n megemlítésre érdemesek. A tisztikar és a legénység az éjjeli menetelések és rohamokkal járó kimerítő fáradság legyőzésével és kitartásával to­vábbá bátorságával, vitézségével, önmaga­tartásával valóban nagy munkát végez és ki kell jelentenem, hogy a 9ereg fénye­sen viselkedett.“ Levelében említi, hogy ugyanazon kór­házban fekszik Koncz Ödön is, a 12. hon- véddzred vitéz alezredese is, kinek a jobb válla van meglőve. Reméli, hogy 2 bét múlva már mind a kétten vissza mehetnek a harctérre. — Kitüntetett hősök. - A király az ellenséggel szemben tanúsított vitéz és eredményes magatartása elismeréséül Jármy Andor 46-ik gyalogezredbeli hős századosnak, Jármy Bála nyugalmazott vármegyei, kiadó fiának a vaskoronarend III-ik, osztályát a badidiszitménnyel adományozta. — Hadi-adó. jánoshalmi Nemes Mar­cell kjr. tanácsos nagyobb, szabású kérelmet nyújtott be a miniszterelnökhöz, amelyben azt indítványozza, hogy az országgyűlés ves­sen ki egyszersmindenborra hadi-adót min­den 60 éven felüli férfiakra, aki katonai szolgálatot nem teljesít. Az adó 10 — 5000 K volna ezért indítványozza az országgyűlés egy behívását. Az eszmét is. jónak talál­juk, hiszen mindenkinek kötelessége ál­dozni a háborúért, i szegénynek kevesebbet, a gazdagnak többet s akinek a százezreit Gyors forralok, Revolverek, H áti zsákok. Telefon 329. Lőpor egyedüli árud.a. Hadarassy-nál, Deák-tér 1T. Telefon 329. Thermos palack, Gilette borotválkozó készülékek és pengék. ROTH SIMON nagyválasztéku cipőraktárát a t. vévé közönségnek, mint a legolcsóbb bevásárlási forrást. == Közvetlen a „Pannónia“ szálloda mellett!! ÜT A valódi amerikai King Quality cipők kizárólagos raktára. irattára. MEGÉRKEZTEK a nyári idényre megrendelt valódi schevraux és box bőrből készült legújabb divatu fekete és barna színű úri-, női- és gyermek-cipők I

Next

/
Oldalképek
Tartalom