Szatmár és Vidéke, 1912 (29. évfolyam, 1-53. szám)
1912-01-16 / 3. szám
V > TÁRSADALMI, ISMERETTERJESZTŐ ÉS SZÉPIRODALMI HETILAP. A szinügyi bizottság. A szinügyi bizottság blamálta magát, hozott egy határozatot, melyről a főispán kimondta és pedig helyesen, hogy nem határozat. De a főhibát tulajdonképen ott követte el, mikor teljes megelégedését nyilvánította a mostani szinigazgatóval szemben és ennek dacára a szinházra meghirdette a pályázatot. Mert a szabályok értelmében a bizottságnak joga van, ha az igazgató ellen nincsenek kifogásai, a pályázatot mellőzni és a szerződést vele meghosszabbítani, már pedig a jelen eset épen az, * a mikor ezen jogával élni kötelessége lett volna. A közönség körében nagy megütközést keltett ez az eljárás és pedig méltán, mert a közöuség is meg van elégedve a mostani igazgatóval, a ki minden irányban igyekszik a kívánalmuknak. megfelelni és épen a mostani idényben felülmúlta önmagát ebbeli igyekezetében. Mi szükség volt tehát, mikor a szinügyi bizottság is, a közönség is meg van elégedve, ezt a komédiát eljátszani? Tudjuk nagyon jól, hogy vannak többen a bizottság tagjai között, a kik máig sincsenek rnegbékülve a mostani színigazgató idejövetelével és TÁRCA. Vihar tördel... Vihar tördel gyönge fákat Kicsi lánykád marja bánat, Szegény bimbó, csak kinyillott Es hullatja már a szirmot. Tavasz álmát mért vevéd el Mért mulattad kéklő éggel, Ha a kék ég borulása Átvitte a bú-íulásba. Lám szerelme méhraj módra Már a lelkét általfogta, De jövél mint por szórása 'S nincs a rajnak mutsikája 1... Bakkay Béla. * Levél Tripoliszból. — Saját külön kiküldött harctéri tudósitónktól. — II. Tek. Szerkesztő Ur! A küldött 500 K-t köszönöm, de őszintén szólva, kevésnek találom, mert egy olyan elterjedt újság, mint a „Szntmár és Vidéke“, nagyobb előleget is adhatna. Hanem hát most nem érek rá ezzel bővebben foglalkozni, úgy ve?zem, hogy aki gyorsan ád, az kétszer ád, és igy rövidesen megkapom a másik 500 K-t is. A bengá-zi ütközetnél hagytam el, a nem tudják felejteni a volt színigazgató távozását, mivégből örömmel ragadnak meg minden kinálkozó alkalmat, ha arról lehet szó, hogy újra visszakaphassák. Ezt tenni joguk van, ha arra alkalom nyílik, de ahhoz talán még sincsen joguk, hogy alkalmat csináljanak, mikor arra az erkölcsi alap hiányzik. Már pedig a bizottság kimondván, hogy a mostani szinigazgatóval teljesen meg van elégedvé, nem volt semmi erkölcsi -alap a pályázat meghirdetésére, s mikor ennek dacára a pályázat meghirdetését mégis kiforszirozták, nagyon helytelenül jártak el. Mert maga az, hogy görbe az orra, tehát nekünk nem tétö 7 f szik, talán még sem elegendő a kérdést hajánál fogva elöráncigálni és a közönség nyugalmát megzavarni. Csodálkozunk rajta, hogy a polgármester, a ki tudtunkkal tagja a bizottságnak és a ki részt vett a bizottság azon ülésein, nem tudott a O • ( helyes álláspontnak érvényt szerezni és elkövetni mindent a- kérdésnek a helyes mederben való vezetésére, hanem e helyett hagyta azt odáig menni, hogy a bizottság és vele együtt ő' is Márnáivá legyen. Egyébiránt itt meg- jegyezhetjiik, hogy a bizottság jelenlegi összeállítása mellett egyáltalán nem tartjuk szerencsésnek, hogy ö a bizottságban benne van. Nem tudjuk, hűl uz olaszokat oly alaposan elvertük. Kanévá a legnagyobb rendetlenségben és futva vonult vissza Tripoliszba, de mi a sarkában voltunk állandóan és igy következett be, hogy nem tudván magát kellő, védelmi állásba helyezni, a várost visszafoglaltuk és kitűztük újra a félholdas lobogókat. Kétszer próbálta meg ismét a város birtokába jutni, de mindannyiszor nagy vesztességgel volt kénytelen elvonulni és ha árulás nem jön közbe, talán be is fejeződött volna az egész háború, de hát akadt egy komisz renegát, a ki összejátszva az elfogott tüzérezred parancsnokával, az összes ágyukat használhatatlan állapotba hozta és igy történt, hogy a mikor aztán harmadszor is támudólag lépett fel és a tenger felől is meg szólaltak a hadihajók ágyúi, kénytelenek voltunk a városból kivonulni és átengedni az olaszoknak. Ezután szép hadirendbeu visszamentünk Bengháziba. Az olaszok meg se merték pró.- bálni, hogy utánunk jöjjenek, annyira féltek egy esetleges visszafordulástól. Egy hétig semmi különös nem történt ; apróbb csatározások voltak ugyan, a mik azonban számba sem vehetők. Egy alupos haditervet dolgoztunk ki, a melyet beküldöttem nem jóváhagyás, hanem csak megtekintés végett a szultánnak, a ki attól valósággal el volt ragadtatva. Nem is késett magas tetszését azonnal tudatni velem. A szultán első főhadsegéde, Muktár basa hozta a levelet, a melyből elégnek találom, ha a következő pontot kiirom: „Nehéz körülmények között léptem a trónra, csupa zavar és ferfordulás volt mindenütt, az első örömteljes napom ma volt, mikor a győzelmi hirt vettem és a második, mikor a haditervet megkaptam. Most már nem félek a jövőtől, bízom benned édes fiam ín*" az oka annak a nagymérvű vágyakozásnak, mely a kebleket a bizottság tagjának lehetni eltölti, különösen pedig eltölti a tisztviselőket, de ma a dolog úgy áll, hogy a bizottságban nagyon sok a tisztviselő, a bizottság elnöke maga is tisztviselő, s ha már most a polgármester is benne van, minthogy ö a tisztikar feje, s minthogy ezen minőségénél fogva, ha valamely irányban állást foglal, többé kevésbé feszélyezi a tisztviselői tagokat és ezáltal lehetetlenné teszi, hogy az igazi és tiszta közakarat a bizottságban megnyilvánuljon. Visszagondolunk arra a jelenetre, mikor a közgyűlésen Heves és Krémer között volt a szavazás és az egyik aljegyző véletlenül Hevesre szavazott, a miatt minő szemrehányóan fordult az illetőhöz, már pedig a mi a közgyűlésen megtörténhetett, az még inkább megtörténhetik a bizottságban, s egyik tisztviselő sem óhajtván hasonló helyzetbe jutni, inkább jobb meggyőződését hallgatja el, hogy sem magának kellemetlenséget szerezzen. Régi panasz, hogy a szinügyi fi Áttság reformálásra szorul, mert a mostani formájában az eléje tűzött feladatok megoldására nem alkalmas. Azt hiszük, ez a mostani eset is nagyban hozzá fog járulni, hogy ez bekövetkezzék. Most egyelőre a bizott * I. ságtól csak azt várjuk* hogy a mit elrontott, azt hozza rendbe és ne adjon alkalmat arra, hogy megint szembe állítsa a közgyűlési tagokat egymással és két táborra ossza a közönséget, mikor arra jelenleg semmi szükség nincs. Személyi kérdést csinálni a színházból minden elfogadható ok nélkül, talán még sem helyes dolog, a jelenlegi körülmények között pedig ilyen ok nem forog fent, s a teljesen tájékozott közönséggel szemben pedig célhoz amúgy sem vezetne.-D. Modern kőnyomda. — Litographia intézet. — DÁVID HÁZI KÁLMÁN könyvkötészet és dobozgyár rt. DEBRECEN Füvészkert-u. 9. sz. Ajánlja legújabb találmánya gyorssajtóval felszerelt kónyomdája —- — készítményeit ------re klám nyomtatványokat | modern színes kivitelben. Levélpapír és üzleti nyomtatványokat, névjegyeket sima és dombor nyomással. Térképeket, hangjegyeket stb. stb. Ripp és bízom a te zseniális katonai tudományodban. Allah borítsa rád védő köpenyedét I“ — Azt nem is kell említenem, hogy az I. oszt. Medzsidje rendjelet is elküldte a gyémántokkal, de az is igaz, hogy a gyémántok csak a levélben voltak, s Muktár basa nagy szemeket meresztett, mikor ez irányban némi célzásokat tettem. Úgy látszik, hogy az alkotmányos Törökországban még erősjn ragaszkodnak a régi szokásokhoz és a főhadsegéd ur e tekintetben rabja e szokásoknak. Az uj haditerv az u. n. csalogató módszeren alapszik. Ez a keleti népek vérében gyökeredzik. Úgy tenni, mintha támadna és akkor gyorsan megfordulni és elhitetni az ellenséggel, hogy gyáván visszavonult. Az olaszok sokáig tamáskodtak és helyes ösztönnel csalafintaságnak tartották az egészet, de mikor látták, hogy Bengházit is minden nagyobb ellenállás nélkül elhagyjuk, kezdtek támadólag fellépni és üldözni bennünket. Ámde u csalogató módszernek az is természete, hogy a következő városokban azalatt erődítési mnnkálatok készülnek s mikor az ellenség odáig nyomul, olyan támadás fogadja, mely hevességével ós váratlanságával óriási meglepetésben részesíti a már magukat győzőknek hívőket. így történt ez itt is. Mig BeDgházi körül folytak a csalogató ütközetek, addig a következő Tadjura város mellett készültek a sáncok és mikor az olaszok odaértek, olyan támadásban volt részük, hogy csak az első összecsapásnál 5000 emberük harapott a homokba. Főhadiszállásunk Ainzara oázisban tartjuk, mely annyira meg van erősítve, hogy szinte bevehetetlennek mondható. A mi 1 tüzérségünk van, az itt van összpontosítva, azonkívül egy kótpupu ós egy egypupu tevésezred, mely azért félelmetes, hogy azoktól az olaszok lovai, a mint meglátják, rögtön megbokrosodnak és nincs az az emberi hatalom, mely őket visszatartani képes volna. Pedig ez időszerint a lovasságukban van a főerejük. Most Tadjura körül folyik a harc és Homs városa körül az erődítés. Könnyen nem adjuk fel pozíciónkat, most már az is egyik cél, minél több veszteséget okozni az ellenségnek. Azután következik Homs és végül Ainzara oázis, ahol a végső csapást fogjuk megadni. Kánévá tábornok, az olasz hadvezér, érzi a veszedelmet, s mint egy fogolytól megtudtuk, elszánt embereket keres, hogy engem láb alól eltegyen, jól sejtvén, ki a legnagyobb akadálya az ő győzelmének. Tek. Szerkesztő Ur! a legközelebbi tudósítást egész biztosan már Ainzarából fogom küldeni és abban győzelemről fogok referálni. Kívánom is, hogy a háborúnak vége legyen, mert most már régi vágyumnak akarok eleget tenni és haza menni a pátriába. Tudom, hogy ezért a Mikádó megharagszik és többi japán barátaim is neheztelni fognak, de a honvágy erőt vett rajtam és nálam is beigazolódott, hogy: Ki a Szamos vizét issza, Vágyik annak szive vissza. Csak az én aranyos feleségemmel, Zu- lejkával lesz nehéz az ügyet rendbe hozni, mert ő, mint a Mikádó feleségének első ud- varhölgye, aligha fog egy könnyen ráállani. Ég vele és gyöngy harmat! hive: ____________rfi___________________Bipp. na gyválasztéku cipőraktárát ajánljak a t vévé közönségnek, mint a legolcsóbb bevásárlási forrást. == Szalmái és fite :iT€}Y JSIiMEZTETÉÜ* I Közvetlen a „Pannónia“ szálloda melletti! A valódi amerikai King Quality cipők kizárólagos raktára. Az előrehaladott téli idény miatt a még raktáron levő téli áruk az eddigi árnál jóval olcsóbban kaphatók 1