Szatmár és Vidéke, 1912 (29. évfolyam, 1-53. szám)
1912-04-02 / 14. szám
SZATMÁR ÉS VIDÉKE. I // | ^ | Szatmár, 3ftám&á J/iana drogéria, Szatmár, 3ftám &ános-u., JBévai-patotáőan Szives pártfogást hér ffiródy SUia. hazugságaival foglalkozni, csak azt akarom felemlíteni, hogy mu már mindenki tudja a inkvizíciók helytelen, régies felfogásának a kritikáját; olvassák ol például Ballagi egyetemi tanárnak az inkvizíciókról irt tanulmányát, akkor helyes fogalmat fognak e dologról alkotni. Színészeink, Fehér Gyula, Szőke jól adták szerepüket. Márkusz Emilia mindkét darabban remekelt. Sajnáljuk, hogy elmúlt a két este s alig várjuk, hogy a nagy művésznőt újból láthassuk, játékát élvezhessük. Minő alakítás volt .mint Gauthier Margit! Minden mozdulata, arcának játéka, lelki tusáját, örömét vagy tópelődő gyötrődését fejezi ki hűen. Mindent oly természetesen utánoz, hogy bele kell élni magunkat a szerepébe, magával ragad bennünket és szinte vele fáj a lelkünk, vele gyötrődünk avagy örülünk. Minő beszédes kétségbeesés volt midőn az öreg Duval (Fehér) képében utoléri a nemezis! Hát mikor Áramodtól búcsúzott, tettetett kacagása és visszafojtott sírása minő hatásos és találó volt. Sirása dadogásba olvad, mely oly találóun fejezi ki u megsemmisített lélek egész gyengeségét. Sóhaja, jajongása, sirása, csuklása u szivekbe hat, valóban megrázza a szemlélőt. Mestere az eszközöknek, melyekkel oly ügyesen, oly természetesen ábrázolja alakításait. Dicséret illeti a mieinket is, kik dere- kas munkát végeztek; meglátszott az előadásokon. # Színházi műsor. Kedden újdonság, itt először „Györgyike, drága' gyermek.“ Szomory Dezső szenzációs vigjátéka. Szerdán „Györgyike, drága gyermek.“ Vígjáték. Csütörtökön „A haramiák.* Schiller klasszikus szomorujátéka. Pénteken és szombaton nincs előadás. Győződjék meg mindenki saját szemével Máriavölgy-fürdő gyógyhatásúról és páratlan előnyeiről. A kristálytiszta, kellemes, csípős Ízű Máriavölgyi vizet igyuk; mert ez a legolcsóbb, legjobb égvény es savanyu viz. A Néhma Lajos József kávés üzletét átvette Benkö Sándor, kinek előzékenysége és szakképzettsége biztosítja a vevőközönséget, hogy 10—12 százalékkal olcsóbban szerezhetik be kávé szükségletüket mint bárhol. mert a fadarab feljebbszegzése sok bajjal jár, mások durván gúnyolódtak és kötelet kötöttek az Ur jobblábára és irtóztató kínzó erővel a fadarabra húzták és oda kötötték. A test kinyujtása oly iszonyú volt, hogy Jézus melle megroppant. Mellét és karjait is a kereszthez fűzték, nehogy kezei kiszakadjanak a szegekből, úgy tetszett, mintha oldalbordái mell- ceontjáról leszakadnának. Bal lábát most ép’ oly módon fűzték kötelekkel a jobb lábra és a lábfejet átfúrták egy szeggel, mely sokkal finomabb volt, mint a többi, olyan volt, mint egy vékony ár, aztán a legnagyobb, leghosszabb szeget nagy erőfeszítéssel verték a megsebzett bal láb fején át a jobba és azon át a keresztfába. Az Üdvözitó panaszhangja élesen és tisztán hallatszott, a gúny és düh hangja pedig bágyadt és tompa volt. A kereszt karikáiba aztán köteleket húztak, ezeket átvetették az előbb készített állványon, némelyek vaskampókkal igazgatták a keresztet a gödör felé, majd előre tolták a kereszt fejét, hogy függőlegesen álljon, most egész terhe egy tompa zökkenéssel c*u9zott le a gödörbe. A kereszt e lökésétől Jézu9 feljajdult, a kinyújtott test súlya lefelé húzódott, a sebek kitágultuk, a vér bővebben folyt és a kifioamitott csontok összeütődtek, most még: belerázták u keresztet a gödörbe és öt cöveket vertek a lyukba: egyet elől, egyet jobbra, egyet balra és kettőt a kereszt hátulsó gömbölyded ^oldalán. , ' • , Ijesztő Ó9 szivinditó benyomást tett, midőn a poroszlók, farizeusok és a messze, álló nép gunykiáltásui között a kereszt fölFISCH BERTA = női divattermében = eredeti párisi modellek szerint elegáns kosztümök, felöltők, 16—26 alkalmi toalettek, belépők és színházi köpenyek jutány<& .•. áron készülnek. Budapest, V., Dorottya-utca 6/a. (Wurm-udvár.) Gyermekjáték a ruhamosás elvégzése a rPersil Önmüküdő mosószerrel. Biztositottan ártalmatlan! Chler nélküli Félórai főzés után vakító fehér ruhát! Poréi 1“ k iméli a vásznat és a jj» wAö** fehé rnemü az üstben va'ó kifőzéa után olyan szép lesz, miutha a napún u szabadban lett volna fehérítve. Gyár: Gottlieb Voith, Wien 1II|I. Kapható mindenütt. I emelkedett s a gödörbe zökkent, de most a gunykacaj pár percre elnémult. Jézus arca északnyugat felé nézett. A nup állása után Ítélve egynegyed egyre volt. A templom felől trombita és kürt harsogása hallatszott. A húsvéti bárányt ekkor ölték. A keresztrefeszités kezdetén a római őrség kapitánya már fölszegez tette a felírást, melyet Pilátus készitett, de a farizeusok zúgolódtak a „zsidók királya“ címen. Egynéhány farizeus, miutáu a felirat deszkájának széleit és hosszát megmérték, lelovugol- tuk a városba Pilátust kérni, hogy adjon más feliratot. Egynéhány poroszló pedig, kik a szent asszonyok fűszeres borát Jézusnak oda nem adták, hímem maguk itták meg, belsejükben fájdalmas égést és szúrást kaptak tőle olyannyira, hogy Jézust varázslónak szidták, őrjöngtek türelmén és többször leszaladtak a Kálvárián szamártejet inni. A húsvéti vendegek' sátorában voltak asszonyok, kik szamaraikat megfejték és a tejet eladták. Két bukó létrákon ment a keresztre éa leoldotta a köteléket az Ur szent testéről, melyekkel őt a keresztre fűzték vula, hogy a felállításnál le ne szakadjon a három szegről, most vére is újra visszatódult a függőleges helyzet, által más fekvésbe hozott tagokba, fájdalma iszonyúin meguju't. — Jézus lecsüggeBzté szent fejét és hét percre ' elájult. Körülötte mély csend volt, kinzó ru- i háin o/tozkodtak. A templom felől jövő \ kürtölés elhangzott, a jelenlevők pedig a | dühtől, vagy tíz iszonyú kínszenvedés látásától kimerülve hallgattak ez idő alatt. , Apróságok. Már hiszen mondjon, a mit akar, az „Uj Szatmár“, mi bizony menetközben ki fogunk szállani és eprészni fogunk ezután is. Tehetjük, mert telik az időnkből. Elég baj az neki, hogy sietnie kell, pedig hát a közmondás is azt tartja, hogy lassan járj, tovább érsz, már pedig a közmondásnak mindig igaza szokott lenni. Az egyik helyilap szerkesztőségében a fő és a felelős szerkesztő azon tanakodik, hogy Írjanak e valamit az uj lapról. Nehéz a helyzet, mert dicsérni nem dicsérhetik, gyalázni nem gynlázhatják, abban állapodnak meg tehát, hogy szót sem írnak róla. Ily módon az „Uj Szatmár“ nem lévén hivatalosan elösmerve, annyi mintha nem is léteznék. A „Heti Szemle“ rendes olvasmányom. Minden számában u zsidókat gyilkolja és a kath. sajtó alapra buzdítja a hívőket, hogy napilappá lehessen. És ime a szomszédságában két szegény zsidófiu egy fényes nyomdát állit fel és napilapot indít. Mennyi gúny és mennyi humor van ebben, igazán nem csodálkoznám rajta, hu a szerkesztő elkeseredésében a szerkesztői kalamárist oda vágná a püspöki palotához és beáliunu zsidónak. Akkor pláue tudna kath. napilapot is csinálni 1 A demokráciáról mostanában sok szó esett és-élénken foglalkoztatja az embereket. Egy társaságbun egész eszmecsere fejlődött ki, miközben a magyar demokrácia Írója is szóba került. — No hát olyan demokrata vagyok ón is, mint ő I — fakudt ki egy jelen volt, a ki a cikkel nem értett egyet. — Nem épen úgy van, — »zólalt meg valaki — mert ő lovasitott demokrata, te pedig csak gyalogos vagy. A kiadóm különösnek mundottu, hogy az „Uj Szatmár“ bennem oly nagy pártfo góra tulált. Mitől jó az, egy más lapot dicsérni, mikor mi reánk egy kis reklám jobban reánk férne. — Hiszen épen azt csinálom! — nyugtatom meg őt — Csak lesz benne annyi becsület, hogy visszadicsér, s gondold meg, hogy az több e/er példányban jelenik meg, mint mi és igy hány ember fogja olvasni. És uztán az sem utoLó, hogy egy uj lapban fogják olvasni, a melyikről komolyan hihetik, hogy még nem hazudik. Demeter. Főrangú hölgyek legkcdveneebb szépitőszere a FÖLDES-féle MARGIT CBÉME Ezen kiváló arckenócsöt az egész világon sok millió urhölgy használja, mert a legújabb tudományos buvárlatok alapján készült arc-créme és mert hírneves vegyészek állítása^ szerint ez a legjobb és teljesen ártalmatlan aro-Bzópltö éa finomító. A Margit-crémet a bőr azonnal felveszi, miért is rögtön beáll a hatás, mely valóban meglepő gyors és biztos. A bőr teljesen átalakul télé és az üde, telt, bársonyeima s rózsásfehér lesz. Pár nap alatt eltűnnek ráncok, redők, szépiák, májfoltok és mindennemű kiütések. A Földes-féle Marglt-oréme nemcsak szépíti az arcot, hanem ápolja és megóvja az időjárás, a nap és szél minden befolyása ellen. Utánzatoktól és hamisitványoktól óvakodjunk ! m Kapható az egész világon. Tégelye I és 2 kor. Margit-szappan 70 fillér. Margit-puder I K 20 f. Készíti és póstán küldi: FÖLDES KELEMEN gyógyszerész ARADON. Kapható Szatmáron: B Bartók László drog., Bossin József, Irgalmasok, Rajzlnger Sándor, Rohrlich Sámuel, Unger Ull- mann Sándor, Szinérváralján: Gerber Béla, Nagykárolyban: Fitos Ferenc, Gyurovite Gyula, Gál Kálmán, Nagybányán: Bajnóozy János, Wass Lajos, dr. Warsa ErnS gyógyszertárakban. 1—10 HÍREINK. ■»n< — Lapunk legközelebbi száma e hó 7-én — husvét első napján jelenik meg, mivel husvétra friss lappul akarjuk ellátni olvasóinkat. Kérjük munkatársainkat, hogy dolgozataikat legkésőbb e hó 6-áig, szombat délig juttassák el hozzánk. — A nagyhéti ájtatosaágok a székesegyházban a következőleg tartatnak:' Április 3. Nagyszerda. D. u. 4 órakor Jeremiás próféta siralmai. — Április 4. Nagycsütörtök. Reggel 8 órakor ünnepi mise. A harangok elnémulnak. Az oltárok ékességei lebontatnak. Olajszentelés. Lábmosás. D. u. 4 órakor Jeremiás próféta siralmai. — Április 5. Nugypántek. D. e. 9 órakor a nővén? _ dék papság a mi Urunk Jézus Krisztus Kínszenvedését énekli — Csonka mise. Krisztus koporsóba tétele, Szent beszéd. D. u. 3 órákor Jeremiás próféta siralmai. Kedvező idő esetén körmenet a szent sírokhoz. — Április 6. Nagyszombat. Reggel 7 órakor plébániai mise. Tüzszentelés. Húsvéti gyertysv. 9zentelés. Ketvsztkut szentelés. 9 órakor ünn pi énekes szent mise, a mely alatt uíeg- kondulnak az eddigi elnémult harangok. D. n. 4 órakor feltámadási ünnepély az Irgalmas rend templomában,' 5 órakor a zárdában és Jézu9 pzive templomában, 6 órakor a Székesegyházban. A nugyhéti szertartásokat dr. Bol'omissza Tibor megyés püspök fogja vezetni. — Városi közgyűlés. Szatmárváros törvényhatósági bizottsága e havi közgyűlését a húsvéti ünnep miatt e hó 9-ód, kedden délután 3 ómkor tartja meg. — A lugosi ut. A szatmári közkór- házépitő bizottság e hó 2-án, ma délután 3 órakor a városház' kis termében Vajay Károly dr. kir. tanácsos, polgármester elnök- lésével értekezletet tart, melyen a tanulmányútra kiküldött bizottság teszi meg jelentését útja eredményéről. — Drága a pénz. Rendkívül nagy a feszültség a pénzpiacon. Pranger az OBZt- rák-uittgyar bank. vezértitkára behujitott egy követ a pénzpiac csendes tengerébe s most már száz okos ember sem tudju az ennek nyomán támadt rémületet, a' pénzpiacon támadt erős hullámokat, mely a pénz drágulásában és hitelnyújtás megszorításában nyilvánul — lecsillapítani. Hogy Pranger titkár ur azt a bizonyos követ elhajította : bizonyára nem ok nélkül történt s azt hisz- szük nem csalódunk-,- ha az okot a gombamódra szuporodó pénzintézetekben keressük. A/, erős stabil vállalkozásoknak nincs mit félni u megrázkódástói, azokon a pénzintéze- ken pedig, a melyeket nem komoly szükségből alapítottak, hanem azért; hogy egy-egy ügyészi állásra aspiráló egyénnek vágya kielégittessék, igazán kár lenne sajnálkozni. Vujjon ki és mikor fogja a pénzpiac nyugodtságát a helyes irányba terelni s ismét visszaállítani a megzavart kereskedelmi és ipari életet, ma még s< nki sem tudja. — Hermann László hegedűművész zeneiskolai igazgató a középiskolai énektanításra jogositÓ 9 a karének paedógrí&Ól képesítő oklevelet szombaton nyerte el az orsz. m. kir. zeneakadémián. — Iskolalátogatás. Dr. Ottó József országos tornafelügyelő, a vallás- és közoktatásügyi minisztérium rendolele folytán, a múlt hó 28-án vizsgáitu meg a kir. kath. főgimnáziumban a. tornutanitás menetét. A reggel 8 órától déli fél egy óráig tartott szemle . ulatt, a szakértő torna fel ügy elő a tanitás minden részletére kiterjeszkedett, melynek befejeztével a tanári karral tartott tunácskozinány alatt a látottak felett legteljesebb elismerésének adott kifejezést. — Uj igazgató-tanítók. A vallás és közokt.-ügyi miniszter Vlndár Ferenc, Lipcsey Károly helybeli s Loveczky Ernő kir. tnnfeliigyolőséghez berendelt áll. «41. iskolai tunitókat állomás helyiiköu évi 200 k. pótlék eng< délyezése mellett igazgató- tanitókká léptette elő. — Kinevezés. Kanovich György m. H v. fütőbázi mérnök, szolnoki fő lökhelyot- tes Pécsre fütőházi főnökké neveztetett ki. — Előléptetés. Az igazságügymi- niszter Dávid Samu botétszerkesztő bírót a VII. fiz. osztályba előléptette. KORO egyenruha és polgári szabó :: ÉRTESÍTÉSE. :: Saját érdekében áll a Vármegyei, Községi, Elöljárósági T Ü ZO It Ótest ÖI éti valamint magyar állainvasuti hivatalnokoknak, ha An TT1 llf^Q 0/1 «S egyenruhát akarnak rendelni, úgy forduljanak teljes bizulommul Koros Sándor I-ső rendű Egyenruha nagyiparoshoz WuövHvilJy wTí« ön* (Csendőr laktanya). Előnyös árajánlattal és költségvetéssel készséggel szolgál Elsőrendű munka. “ÜB Szolid, gyors és pontos kiszolgálás. Úri öltönyök mérték után a legújabb divat szerint készülnek. Egyenruházati felszerelésekből állandó nagy raktár. Rendelések felvételére meghívásra leutazok személyesen minta-gyűjteményemmel. 21—24