Szatmár és Vidéke, 1912 (29. évfolyam, 1-53. szám)

1912-12-03 / 49. szám

# SZATMÁR É8 VIDÉKE. másodnapján, Gyertyaszentelő (febr. 2), Gyümölcsoltó (márc. 25) és Kisasszony (szept. 8) napján. Űrnapján, Szent István király napján (aug. 20), továbbá az országos vagy egyházmegyei, vidéki védőszentek nap­ján, községi, fogadalmi vagy búcsú-napokon Jól értsétek meg szeretett Híveim ezt a rendeleteti Nem törli el a szent atya, nem szünteti meg az ünnepeket, nem változtatja meg hitünket, mint némely kötekedő embe­rek tudatlanul böstörködve mondatják. Az emlitett napokon ezután is zengeni fognak a templomok harangjai; éppúgy, éppoly rendben, éppoly ünnepélyességgel, fénnyel meg lesz tartva a nagymise, szentbeszéd, vecsernye illetve litánia, az 'urnapi fenséges körmenet és minden egyéb ájtatosság, mint ezelőtt, csak a bivek lelkiismereti kötelezett­sége lesz megszüntetve a jövő január havá­nak első napjától. Aki eljön e napokon az istentiszteletre, nem parancs folytán, hanem önkéntes buzgóságából jön: nem kötelessé­get ró le, hanem szive áhitatának ad ked­ves kifejezést s különösebb lelki érdemet szerez. Aki pedig a felsorolt napokon nem jön templomba, aki munkálkodni akar, az nyugodt lehet lelkiismeretében, hogy nem szeg törvényt, nem mulaszt kötelességet, nem követ el bűnt. Ünneprontásra nem lesz annyi alkalom, de annál több az érdem­szerzésre. Ez a szentsége« atya jóságos rende­leté, kegyes akarata, melyet mélységes hálá­val, hódolattal fogadott az egész világ, gyermeki engedelmességgel és hálával foga­dunk mi isi Egy szívvel, egy lélekkel biz­tosítjuk Istentől rendelt vezetőnket, Krisztus- nak helytartóját.“ _______________________ A tél a legjobb orvos! A folyton változó életviszonyok nem csak uj betegségeket hoztak létre, de még a régieket is sulyosubbaká tették. Ma már semmiféle emlitést nem tettem, nem akartam, hogy ebből kifolyóleg vérmes reményeket tápláljon. Szávov eltávozta után általános pihenőt adtunk a csapatoknak, s miután most már a háborút a bolgárokkal befejezettnek tekint­hettük, mi is félre löktük u haditerveket és egyértelmüleg elhatároztuk, hogy csinálunk magunknak egy görbe napot. Hanem az már nálam minden eddigi hadjárataimban bevett szokás volt, hogy hasonló esetekben legalább is ötezer embernek fegyverben kellett ma­radnia, s igazán nugy szerencse, hogy ettől a szokásomtól most sem tértem el, mert' ha eltértem volna, abból nagy veszedelem tá­madt volna a törökökre. Az történt ugyanis, hogy amikor Szávov visszament a főhadi­szállásra és elmondta az üzenetet Ferdinánd cárnak és az kijelentette, hogy elfogudja, Paprikov tábornok kardjára ütött és azt mondotta, hogy ő nem fogadja el s azzal kirohant a táborba, hadtestének élére állt, magával ragadta a szomszéd hadtesteket és váratlan támadást intézett ellenünk. Már egy pár'üveg pezsgőt beszedtünk és a legkitűnőbb hangulatban gyönyörködtünk a Názim pasa által állandóan magával hordott cserkesz leányok táncában, mikor halljuk kint a nagy kavarodást és a nagy ágyúzást, rögtön ki­rohantunk és azonnal felfogva és megértve a helyzetet, oly dühhel álltunk szembe az ellenséggel, hogy 8 órai kemény csata után valósággal pozdorjává törtük, s aki el nem esett az fogságba került a hevesvérű Pap­rikov tábornokkal együtt. Miután Ferdinánd cár igazolta magát, hogy ez a támadás aka­rata ellen történt, nem tulajdonítottunk az egésznek semmi jelentőséget és maradtunk az előbbi elhatározásnál vagyis megkezdtük a béketárgyalást. Tek. Szerkesztő Úri Csataldzsánál tehát most pihen a háború. Három napja folyik már a tárgyalás, de befejezve még nincsen, csak a főbb elvek vannak megállapítva. Mi ugyan diktálhatnánk, de ha ránézek a Frédi szomorú képére, megesik a szivem s próbálok rajta segíteni. Gyöngyharmatos üdvözlettel maradtam Hive: fflpp. alig van ember, aki kÖSZVÓnybsn, G8UZb&n, reumában és az ezen bajokat kisérő egyéb betegségekben és fájdalmakban ne szenved­jen. A modern orvosi tudomány felvilágosí­totta a közönséget arról, hogy a betegsége­ket nemcsak a nyári fürdőkben kell és lehet gyógyítani, hanem a tartós, valódi gyógyu lás elérésére a téli kúrák még a nyári fürdő zésnél is alkalmasabbak. Ez az oka annak, hogy azok a fürdők, melyekét valóságos gyógyfürdő számba kell vennünk, nagy súlyt helyeznek a téli kúra bevezetésére és fentar- tásáru, mert télen a beteg kevesebb mozgást, szabadságot élvezhet, jobban le vaD fürdőjé­hez és orvosához kötve és ezért nagyobb is a gyógyulások száma. Ez a cél lebegett a Nagyvárad mellett levő Félix-fürdő igazgatósága előtt is, ami­kor 10 évvel ezelőtt a téli kúrát bevezette és azóta azt népszerűvé és hasznossá tette. A gyógyhatású hőfürdők és meleg források használata nagyobb pihenést, kényelmet igé­nyel, amire főként az őszi és téli idő alkal­mas, amikor a gazda elvégezvén munkáját, nyugodtabban foglalkozhatik betegségével is. A tisztviselő, a katona és bármely más al­kalmazott is könnyebben veheti igénybe a Félix-fürdő ritkahatásu gyógytényezúit, mert bármely íürdő használatával, kényelmes, jól fütött szobákkal, zárt folyosókkal, jó magya­ros koszttal együtt szóval teljes úri ellátás fürdő használattal hetenként csupán 56 ko­ronába kerül, tehát jóval olcsóbb mint ,a mennyibo például a nyári gyógyulás kerülne. A szenvedő beteg bizonyára szívesen értesül arról, hogy a Félix-fürdő idei téli kúra ideje megkezdődött és a sokféle betegségben szenvedőt nemcsak csodáshatásu források, fje kellemes otthon, kitűnő orvosi felügyelet és magyar vendégszeretet várja. Színházi esték. Az első két hét műsorának a végére jutottunk, mely körülmény alkalmat nyújt nekünk arra, hogy az idei társulat drámai személyzetéről is néhány szóval megemlékez­zünk. Az operette határozottan jobb érőket tud felmutatni s tehetség, szín, élet és ele­venség tekintetében jóvul fölötte áll a drá­mának. Ezen azonban nem lehet csodálkoz­nunk. Amig a vidéki szinészet problémáját meg nem oldják, a drámai színészet mindig mostoha gyermeke, Hamupipőkéje lesz Thália istenasszonynak. A jelen viszonyok között uem lehet kivánni a színigazgatóktól, hogy a mind u két irányból felhangzó kívánságok­nak eleget tegyene.k Vagy jó operette-tár­sulatot tartanak, vagy jó drámait, de mind­kettőt semmi esetre sem. Heves Béla társu­lata elsősorban operette-társulat. Éppen azért felette csodálkozunk, hogy az aránylag oly gyenge drámai erőkkel, oly nehéz darab előadására vállalkozott, mint a minő Biró Lajos és Lengyel M. „Cárn ő“-je. A darabot tudtunkkal a Nemzeti Színház művészeinek írták, melynek előadását csupán- a nagy színészi feladatok megoldása teszi indokoltá. Mert azt,- amit a szerzők nyújta­nak, csak nem nevezhetjük művészi munká­nak? II. Katalint és viselt dolgait mindenki ismeri, mégis mit akarnak nekünk monduni ? Hogy Cserny Alexey nem lehet másé, mint ifjúkori szerelméé, a szenvedő, törékeny Kis Anié hogy a szerelem lelkileg csak két egyenrangú fél között állhat fönn, hogy a férfi akaratával irányítja a nőt s e természet­adta jogát tőle senki sem veheti el ? Ezt mind elhisszük, mert lélektanilag igaz lehet, azonban kérdezzük, szükséges-e ehhez a két csábítási jelenet? Nem, ez nem művészet, ez tisztán erotika, nem is szólva arról, bogy a drámai cselekvény a szerelmesek meghason- lása n.án holt pontra jut. Hahnel A. ját­szotta a címszerepet, aki a lírai részek ki­vételével elég híven adta vissza a szerzők intencióit, mig partnere, Szőke Sándor se­hogy sem tudott megküzdeni a szerep ne­hézségeivel. Bársony kancellárja volt az egyedüli figyelemreméltó alakítás. Beszéde könnyű, természetes, arcjátéka igen kifejező«. Nagy- érdeklődéssel várják későbbi szerep­lését. Pálma udvarhölgye, Sümegi francia követe is megfelelt. Ács azonban az össze­esküvő kozák szerepében erősen túlozott. A hét többi estéjét az „Asszonyfaló“ cimű operette foglalta le, amelynek gondo­lata, hogy éppen az esik kelepcébe, aki leg­jobban harcol a nő ellen, igen jó théma volnu, csak az a kár, hogy a szövegírók oly avult eszközökkel (elveszett levél stb.) dol­goznak. Annál kellemesebben hatott Eysler muzsikája, aki a duettek és keringők ügyes mesterének bizonyult. Barics és Dénes Ella állottak az érdeklődés középpontjában s mél­tán. Dénes EUu komoly játékát tavalyról ismerjük. Barics*, uz uj bonvivant igen fino­man játszik és kellemesen énekel. Ardó Ilonka kedvesen beszélt, diszkréten táncolt, Szalóky Zsoldos és Endrei mellékszerepeikben igen nagy derültséget keltettek. A rendezés jó volt, a zenekar — mint mindig — odaadás­sal végezte dolgát s nagy könnyűséggel kí­sérte az egyes énekszámokat. „ „A frankfurtiak“ hétfői bemuta­tójáról nincs sok mondani valónk. Egy na­gyon is intim, nagyon is vékony szálra fo­gott történet, amelynek Hosier darabjában van egy kis szatirikus éle, kifejtésében, vég­eredményében azonban egy fajnak az apot- heozisa. A Rotsehildoknak, az egykori Mayer- családnak egyszerűséget kedvelő szülői háza áll előttünk a maga szűk utcájával, a tiszte­letreméltó özveggyel, felvonul a báróságot, majd éodcmrendet ny. rt öt családtag, melyek egyike pénzügyleteit leánya családi boldog­ságával, egy hercegi házassággal akarja összekötni, vállalkozása azonban megtörik a család legifjabb tagjának érzelmein s Lottikát feleségül veszi a — nagybátyja! Maga az előadás és rendezés jó volt s különösen Sza- lóki rutinizott játéka és Zsoldos egy-két meleg szava keltett nagyobb érdeklődést. P. Tordai Etel az öreg Mayernében egy kissé a karrikatura felé hajló alakot ábrázolt. B. Színházi műsor: Kedden — ez idényben először —- „Szinészvér“, operette (B. bérlet). Szerdán —másodszor — „A frankfur­tiak“, szatirikus vígjáték (C bérlet.) Csütörtökön — újdonság, itt először — “Tengerész Kató“, Jarnó uj operettje (A bérlet.) Péntek — másodszor — „Tengerész Kató“, (B bérlet.) Szombaton — harmadszor— „Tenge­rész Kató“, (C. bérlet.) , Apróságok. A kereskedők, ha igaz, újévkor nem akarnak ajándékot . adni, pedig hát az oly régi szokás, a melynek megbolygatásához merész dolog hozzá nyúlni. Hiszen nem szí­vesen adja a legtöbb ember, de akármilyen rosszak is a viszonyok, az a helyzet azokra is ál), még pedig fokozottabb mértékben, a kik kapni szoktak, azért jó les'z- azt még egyezer alaposan meggondolni. Minek elrontani egy csomó embernek a kedvét mindjárt újév napján, mikor azt nagyon kis áldozattal el lehet kerülni. < . * A kalapkirály csődtömegének árverési hirdetményét olvassa valaki a kávéházban s mikor a végére ér, mosolyogva mondja a szomszédjának: — Nem értem ezt a szabálytalanságot, hogy- a csődöt a szatmárnémeti kir. törvény­szék rendelte el, holott az én tudomásom szerint a királyok ügyei az udvarnagyi bíró­ság hatáskörébe tartoznak. • Az Iskolaközben még most is egész káposzta hegyek vannak felhalmozva, holott már december hónapban vagyunk, a mikor pedig már a káposztavételi ügyek le szok­tak bonyolítva lenni és a kezdődő disznótó* rok alkalmából a töltött káposzta veszi át szerepét. Még igaza talál lenni annak az illetőnek, aki azt állítja, hogy azok a ká­poszta hegyek nem is eladásra vannak ott összehordva, hanem egy hadseregszállitó tulajdonai, hogy háború esetén a magyar kato­naságot töltött káposztával ellátni lehessen. * Gyűjtés folyik a városban, a melynek célja, hogy az igazság őrgrófja és a hires sajtó-admirális, aki uz egyenetlen harcban elesett, örökre búcsút mondhasson ennek az erkölcstelenségben szerinte nyakig elsülycdt Szatmár-Németinek. Egy úriembert is fel­szólítanak. — Szívesen adok, — mondja az illető — bár az volna a rendje, hogy vagy a munkapárt nyissa meg a bugyelárieát, miu­tán ő ajándékozta meg vele városunkat, vagy pedig azok, akiknek állandóan borsot tört az orra alá, de eltekintek ettől, mert a ki­látásba helyezett érkölcsi haszon megérdemli az áldozatot. * A vasárnapi bizottsági tagválasztások a favoritok győzelmével végződtek. Az I. kerületben az osztrák-magyarbunk, a II-ikban pedig a kir. pénzügyigazgatóság kapta meg a mandátumot, de mig ott harczolni kellett, addig itt majd nem egyhangúlag volt a vá­lasztás, amiből sokan arra következtetnek, hogy nálunk a kir. pénzügyigaagatóság nép- szerűbb intézmény az osztrák-magyarbanknál, amit különben az Is látszik támogatni, hogy a városi hivatalnok urak a II. kerületben mindent elkövettek a jelölt mellett, mig az I-ben éppen ellene dolgoztak. Ennek láttára mondta egy választó: — Én istenem ! ha ezek a hivatalban is ilyen buzgók volnának, be sokat érne. Demeter. HÍREINK. — Uj törvényhatósági bizottsági tagok. Az elhalálozott Biky Károly és Fech- tel János törvényhatósági bizottsági tagok helyét vasárnap töltötték be választás utján. Az első kerületben Unger István, az Oszt­rák-Magyar Bank szatmári fiókjának főnöke állott szembe Iaglik József szabómesterrel, a második kerületben Papp Kálmán lépett fel. Az elBŐkerületben Unger Istvánt válasz­tották meg 423 szavazattal Inglik 135 sza­vazata ellenében, mig a második kerület­ben, Papp Kálmán h. pénzügy igazgatót választották meg Hájtájer Pál festő néhány szavazata ellenében. ; — Állatorvosok gyűlése. A magy. orsz. állatorvosegyesület Tiszabalpurti-_osz- tálya szombaton és vasárnap tartotta Szat- ináron ezidei közgyűlését és az azzal kapcso­latos szakértekezleteit. Szombaton délután Hajdú, Szabolcs, Bihar, Szilágy, Szatmár, Ugocsa és Máramarosmegyéből mintegy 50—60 állatorvos érkezett Szatmár-Némotibe, kik rövid ismerkedési összejövetel után Szat­már város állati hullafeldolgozó telepére hajtattak. Itt Pártos Samu városi m. kir. állatorvos ismertette a Tamai-féle digesztort és az ezideig elért üzemeredményekről és a termények bakteriológiai vizsgálatáról tartott felolvasást. Ezután a városháza közgyűlési termében Magyari András hajdúnánási városi m. kir. állatorvos a Somogyi-féle hullaégető kemencéről és a hullák verineléséről tartott előadást. A szakértekezlet befejeztével az egyesület választmányi ülést tartott, amelyen a közgyűlés tárgyait készítették elő. Vasár­nap reggel 8 órától 10 óráig az osztály évi közgyűlését tartotta, amelyen a tisztikar megújítása és egyéb, az állatorvosok köz­ügyéit tárgyaló pontok voltak a tanácskozás tárgyai. Majd 10 órakor szakértekezlet volt a városháza közgyűlési termében Kondor Mihály elnöklésével, amelynek tárgyát a községi állatbiztositó szövetkezetek létesítése képezte. Linter Tivadar ugocsamegyei m. kir. főállatúrvos ismertette az állatbiztosítás fejlődését. Utána Sugár Sándor nagyszőllősi járási állatorvos a járásban levő szövetkeze­teket ismertette. Utána a debreceni vágóhídi igazgató állatorvos a vágóállatbiztositásról beszélt, majd dr. Kovács Jábos debreceni gazdasági akadémiai tanár és Kondor Mihály m. kir. állategészségügyi felügyelő beszéltek. > vt*gyi alkatrészeinél fogva a 5 legjelesebb, gyógyhatása felül­múlja a hason összetételű külföldi ásványvizeket. 84F" Kapható mindenhol. **^8^ «£■»*• «p <& Árjegyzéket kívánatra küld a Bikszádi Gyógyfürdő Igazgatósága. A VILÁG LEGJOBB-A.Z angol Isirálsr udvari szállítói. Különlegesség : ( „ KINGDOS1-RLEN D* az angol király őfelségének 5 órai teája Kapható: Wallou Uenrick Fia utódai Doha Tivadar és Gézánál és Fogéi Károlynál. 2—10-A. ■walesi lAercegr szállítói. Az „"CT. IK.* TEÁK- rendkívül kiadók és aromatikus&k.

Next

/
Oldalképek
Tartalom