Szatmár és Vidéke, 1911 (28. évfolyam, 1-52. szám)
1911-12-05 / 49. szám
SZATMÁR ÉS VIDÉKE. küldöttei, a céget pedig a megnyitáson an* nak beltagja Goldberger Adolf képviselte. Az aj iparvasut megépitése a vállalkozó cég életrevalóságát bizonyitja és a 4000 hold erdő kihasználása jelentős befolyást fog gyakorolni a faárak csökkenésére, amelyek tudvalevőleg fenyegetően emelkedő hullámzásnak most a tél küszöbén. Éppen erre való tekintettel a cég a legnagyobb erővel fog hozzá a kitermeléshez és a közeli hetekben már 4000 wagon tűzifát küld széjjel uz ország minden fahiányban szenvedő részébe. El vitat hu tat la n tehát, hogy a cégnek ez a törekvése közgazdaságilag is jelentős akció, mert amellett hogy nagy csoport környékbeli munkás ember kúp a nehéz télre kereseti alkuimat, remény van arra, hogy megállítja felfelé haladásában a faárak emelkedő irányzatát. Városunkban Krassó Miksa jónevü kereskedő vásárolt nagyobb mennyiségben — további eladásra. Mit veszek az uramnak ? Legcélszerűbb ajándék minden dohány- zónuk egy 40 mim. magas szivarkaládikában fából, ÍOOO darab 1 „ABADIE“ hüvely. így marad még a dohányzónak állandóim egy diszea bútordarab külön kiiidások nélkül. Minden dohánytőzsdében kapható. *: Színház. Hit ÓS haza. Schönherr Károly e drámája mély és maradandó hutást gyakorolt hazájában; az író az ellenreformátió korát hozza a színpadra s a luteránusolc üldözését sötét komor színekkel rajzolja meg darabjában. Az események elosztódása, u cse- lekvények egymásba kapceólodása, a fokozatos emelkedés a mese u lakja i nak • gáunu SS ezzel együtt a részarányos izgalom keltés a nézőben, minden qu.ilitás a szerzőben. A színpadi hutások mestere, a darab meséjéből minden kiviláglik. A faluban az uj luteránusok életbolS körül lebegnek u véres árnyak, A vakmerő ostromlók árnyai, Kik egykor, mint én szinte vágytak Felhők hoiuíiiA szál Lan i. Sirató jajok moraját Hallom felzúgni a néma csendben S mardosni kezdi lelkem a vád, Hogy öröklött láncúim levetettem S mint anyja ölébe a csintalan gyermek : Kit1 künn idegen kezek fenyegettek, Anya föld, bünbánva menekszem öledbe Szeretlek, védj te is áldva szeretve I De még áléivá pihentetem Bágyadt testem, lezárom szemem, Titkos csábhang ébresztgeti lelkem Gúnyolva, feddve, bátorítva: „Gyönyör nincs, nincs, csak a kűz- Mit ér, ha semmise háborítja [delemben. A megszokott, a renyhe nyugajmut ? Ki szürke, színtelen életet, él Soha nem remél, sose fél, . Jaj unnak I Jaj annak I“ S mindegyre feledteti vélem e szózat Sötét képét a rideg valónak. Az égre tekintek, a végtelen égre, Hol csilug csillag’ után gyulád ki S uz örök Mindenség isteni fénye Hivogatón serkent nyomába haiadni. Izgalmak percei Hová levétek ? Keresi, nem leli Nyomotok a lélek. Mi rémület hadával Tört mélyibe nem rég, - Most játszva lengi által, Mint bájteli emlék. Az ég oly tiszta, szép, felhőiden, Szellő lehét alig hogy érezera Valami -ott fenn egyre, egyre int . ... Holnap, ha élok, | Iszállok in-gint! dogeágát öli meg a császári parancs, mely kitiltja a határból f nem katholiku-mkat. Száz meg száz család készül elhagyni az évszázados otthont, igy a Rótt családnak is. Kezdetben » két Rótt — az öreg meg a fia — nem is akarnak szint vallunk Bár Luther bibliáját olvassák titokban, hangosan még nem tesznek hitet az uj vallás mellett. Elérkezik a nap; a melyben menniök kell. Eladják u birtokot és mér inegengeeztelődölt lélekkel indulnának n vándorútra, az ide genbe; a mikor jön a kegyetlenebb parancs: „A kiskorú gyermekek u faluban maradnak.“ Es Rottébnak van egy kis fiuk, a verebb. A családi élet fájdulinui, az apai fájdulom uvatkozik bele a küzdésekbe. Itt válik ven- timentálissá a durab, ide állítja be teljes okszerü:éggel a színpadi hutások legerősebbi- két, a könyfakasztást. És fokozza azt, óvatosan, szépen. A kis veréb elpusztul, mert válnia kell uz apától és a darab meggyötört köre felemelt fővel megy a szomorúság országába. Nagy couceiíciója, mesteri kézzel megirt munka, mely végig e/ánt. a lelkeken. A mi közönségünk azonban nem szivejsen látta SchÖuherr drámáját, a dumb szélér hángu- latai megdöbbentették ugyan, de néni férkőztek n lelkében. Más föld, más nép, más levegő s más történelmi- hagyományok. A Hit és bazn szomorú népe idegen számunkra és a vallásháború rideg panorámájának nem érezzük ki uz igazságot. A nép, mely bitéért föláldozza hazáját, ott hagyja földjét, bár a szive s/ukad belé. R->tt Kristóf, Rótt Péter, az öivg Rótt, Sandperger, Engelbamr mesterien jellemezett alakok. Elolvasva irodalmi élvezet, megismerése egy nagy Írói talentumnak. A szinpud az más — itt u győzelem nem az iróé, a színészeké volt. Szőke (Kristóf) alukitá-ában mélyen szántó felfogásának, udta tanú jelét. Bizonyságát adta annak, hogy igazi embereket igazán meg tud játszani. Pompás alak volt Fehér meghibbant elméjű nyomorultja. Hahnel Aranka a nő nagy szeretőiét i makacs fanatizmusát művészi biztonsággal hozta—«in padra. A veréb hálás szerepét sok igyekezettel játszotta Mihályt Károly. Az „ÖrdÖgu-höz Molnár Ferenc zseniális darabjához csütörtökön műsor változás folytán jutottak, kellemes meglepetést keltve azáltal, hogy az igy hirtelen előrántott darabok előadása soha sem áll azon a nívón, mintha azt gondos készülődés előzi meg. Dicsérettel kell megemlítenünk, hogy éz estélyi előadás teljesen kifogástalan volt. Az oroszlánrész a dicsőségből Fehér Gyulának jutott ki, a ki a címszerepet tette harmóui- kussá művészetével, míg Hahnel Aranka äz asszónyryicoiutt.T --^1—Szőke Sándor, Heltai, Harmat Zseni, Pálma Tusi tehetségük javával fokozták az est sikerét. A „valéni nász“ olyan gondos előadásban került színre szombaton, hogy nem'érte meg a ráfordított fáradságot, A darab külön ben a román népéletből veszi tárgyát. Az ijesztően hosszú körmondatok, mik nemcsak voututottá, de uuulmussá is teszik a dara-bot s ha sikerült itt-ott lekötni az érdeklődést, az csak színészeink érdeme, kik mind n féhéfőt elkövettek, hogy a Valéni nász előadását elfogadhatóvá tegyék. A cigányleány szerepében Huhuel Aranka adta jobb ügyhöz méltó buzgulommul, inig nz áílumügyész -szerepében Fehér Gyulának nyílt alkalma sokoldalú tehetsége érvényesítésére. S/őke mint Jonel, Báró ti öreg-cigány S elfogadható jó alakítást nyújtottak. Pénteken és vasárnap este a Kis grófot zsufFolt ház nézte végig. Heti műsor. Ki dden „Cigánybáró“ operette. C bérlet. Szerdán újdonság, itt először „ A papa“ vígjáték. A. bérlet. Csütörtökön másodszor „A papa“ vígjáték. B. bérlet. Pénteken, Boldogasszony napja délután „Eszematta“ operette, — este "újdonság „Komédiásgyerek“ Cirkuskind operette. C. bérlet. Szombaton másodszor „Komédiásgyerek“ operette. A. bérlet. Vasárnap délután „Luxenburg grófja“ operette, —este hatodszor „A kisgróf“ operetté. Bérletezünet. Apróságok. Lapunk zártakor vettük n tripoliszi harctérre kiküldött külön tudósitónk levelét, amelyben érdekes dolgokat mond ol a háború eddigi folyásáról. Jövő számunkban fogjuk hozni, bár gondolkoztunk rajta, hogy ne ud- ju.ilk-é egy rendkívüli számot ki, de u kiadó azt mondja, a mi jó, az egy hét tnulva is jó Esz, nincs tehát, miért sietni. A mi a helybeli büntető törvényszéknél le tárgy uhu t ik, az a helyi lapokban megjeleli, s miután az Avas szolgáltatja a legtöbb dolgot, természetesen legtöbbször az avasiuk szerepelnek, a ma már uz Avasbau, ha valakiről szó esik, az a legnagyobb dicsőség, hu a neve az, újságban is megfordult, így viszi be a sajtó a kultúrát az Avasba. * A „Heti Szemle“ sajtópere azzal végződött, bogy a szerzőként megnevezett tanár urat u debreceni esküdtszék vétkesnek mondotta ki a bec-ületsértés vétségében, a melyet „Tollhegygyol“ cimü rovatéban Kelemen Samu képviselőnk ellen elkövetett. — Amulok és bámulok — mondja valaki — mind int bitiem volna, csak azt nem, llllll u „Tollhegygyel“ cimü rovatot egy tu'nár írja ! $ Mh este jön a Mikulá«, lesz öröm a gyi rím kvilágban. A cipők mind kikerülnek az ablakokba és resrgelre t.-l ve lesznek ajánd lkokkal, — Csak aztán úgy uc járjanak — meséli egy jó kedvű öreg ur — mint én jártam jogász koromban. A legszebb cipőmet tettem ki és reggelre hűlt helye volt. * Az időjárás hidegre fotelult és a meleg szoba jól esik. Ditgre ur tognap még uz ágyba« fekve kérdezte a csatáitól, hogy milyen idő van odnkünt. —1 Fagyott és nagy hideg van!-*• Az lehetetlen! hiszen decemberben I vagyunk talán és nem májusban, hogy ilyen i abnormis időjárás legyen ! Demeter. Győződjék meg mindenki saját szemével Már iavölgy-fürdő gyógy hatásáról és páratlan előnyeiről, A kristálytiszta, kellemes, csípős izü Máriavölgyi vizet igyuk; mert w iM-inhh éavényes savanyu m Modern kőnyomda. — Litographia intézet. — DÁVIDHÁZY KÁLMÁN könyvkötészet és dobözgyár rt. DEBRECEN Füvészkert-u. 9. sz.----------------* ** --------------Aj ánlja legújabb találmányit gyorssajtóval felszerelt kónyomdája — — készítményeit-----re klám nyomtatványokat £ modern szines kivitelben. Levélpapír és üzleti nyomtatványokat, névjegyeket sima és dombor nyomással. Térképeket, hangjegyeket stb. stb.-— — művészi kivitelben. — — — Ilyen rósz időben, mikor as időjárás hirteten megváltozik és sok a csapadék, napirenden vannak a meghűlések; nátha rekedség és rekedség és köhögség minden családban túlá 1 hutó. Mi természetesebb tehát, mint oly szer után nézni, mely ilyen állapotokat megszüntet sőt, ha idején veszik, megóv attól hogy valamely hurut tovább fejlődjön. Mindnyájan, a kik eddig használták, egyetértenek abban, hogy Sirolin „Rochc“ in ghíilÓM bajoknál kitünően bevált. HÍREINK. A Mikulás. Nincsen fehér világ, nincs jégcsap az ereszek alján, szél sem süvölt, hanem sár és feketeség terül el az utcákon és ilyenkor mégis a szeretet fehér világa költözik a szivekbe és a családi körbe. Itt a Mikulás, a krampusz hozza virgácsot, a cukrot, diót és az édességgel megrakott cipellőt. Miklós püspök, a szent öreg emléke mu is él a gyermekvilág lelkében. Hiába, a legfogékonyabb a jóság, a szeretet befogadására a gyermi-klólek. Olyan uz még, mint az égen u csillag, mely feliér fényével beragyogja az éji sötétséget. Az élet gondjai és terhei között ki keres löbb örömet fásult szivünknek, mint a gyermek ? Ezek a fehér lelkű apróságok, akiknek még azt adhatjuk a kezükbe, amit ukarunk. Azt a kedves szokást, hogy Mikulás uupjúu. megajándékozzuk azokat, ukiket legjobban* szeretünk a földön, a fehér szakállű" és tisztalelkü püspöknek tulajdoníthatjuk, uki maga köré gyűjtötte u gyermekeket és őket megajándékozta. Sok, nagyon sok évtized pergett le azóta az idő orsóján és a jó szokás megmaradt, Mikulás napja mintegy előkészítője a Jézusku születése napjának. A gyermekvilág öröme csak ültkor teljes igazán. De azért izgatottan várják Mikulás napját is. Mert ő nem jő egyedül. Magával hozza vörös szarvakkul ellátott fekete krampuszát, a piros szailagos virgácscsal. Van is szorongás Miklós napjának előestéjén, hogy el ne vigye a krampusz őket. Mikulás apó azonban elűzi a fekete ördögöt s az abíukokba és ajtókba kitett cipőcskéket telerakja dióval, mogyoróval és cukorral. M irt a Mikulás bácsi nagyon szereti a gyermekeket. Ok inóg nem tudják, hogy a szülői szeretet ezerféle alakot ölt, hogy nekik örömet szerezzen. Mert semmi más Mikulás bácsi, mint a szeretet a szülők, és kedvesek részéről. Ez a nagy hatalmas érzés az egyedüli, amely rendet, békés összhangot- teremt a világon. Az egyre finomuló szeretet elűzi a csúnya és ijesztő krampuszt is, akire igazán nincs szükségük a gyermekeknek. Minek is nekik az ijesztés, szorongás, az aggódás. Lesz még elég részük belőle, ha felnőnek. A gyermekek élete legyen édes, csendes, boldog, nyugalmas, mint egy fiatal leány hófehér álma. s A gondok később úgy is végig szántják á lelkűket. Eljön az az idő, mikor széjjel omlik lelkűk szép világa és a romokon járva, co““. halvány fényénél jut eszükbe az öreg Mikulásra _ -TJ bolo ndság tehát a Mikulás kultusz, hanem visszaszállás a múltba, az eltűnt boldog gyermekkorba, amikor egy-két órára mi a gondok embere is gyermekekké válunk a szeretet mindenható erejétől. * — Mást beszél Bodónó. A „Szamos“ csütörtöki számában egy válusz jelent meg „A Jközazolgálut érdeke“ cimü vezércikkünkre, de a mely minden egyéb, csak épen válasz nem volt azokra, a miket mi mondottunk. Mi Hajdú Károlyt nem bántottuk, tehát velünk szemben nem is volt szüksége a védelemre. Egy másik személyt pedig nem védelmeztünk, tehát a legnagyob rosszindulatra vall azt minden ok nélkül bántalmazni, Úgy látszik azonban, hogy a cikkírónak nem is az volt a célja, hogy iniuket cáfoljon, m rt hiszen arra nem is törekedett, csupán a kínálkozó alkuimat ragadta meg, hogy kedvére üthessen olyanokon, a kik arra okot egyáltalán nem szolgáltattak, mert annak a vezércikknek a megírásában teljesen ártatlanok voltak. — A Nőegyleti ibolya-est. Annak a n 'tnescélu akciónak, amelyet u szatmári jótók'ony“Nőegylet a jótékonyság terén, kü? Ionosén a szegény gyermekek érdekében már évek hosszú sora óta kifejt, jelentős mozzanata lesz az a pompásnak Ígérkező ibolyaest, melyet a Nőegylet a budapesti Széchenyi- bál mintájára rendez farsang első hetében, A Nőegyletnek az újszerűség keresését kell kitűzni-! egyik céljául; Újabb és újabb for? 2— hazai ipar csarnokában í vásár Saját érdekében áll a Vármegyei, Községi, Elöljárósági Tüzoltótéstiileti, Valamint magyar államvusuti hivatalnokoknak, ha egyenruhát akarnak rendelni, úgy forduljanak telj -s bizalommal Koros Sáudor I-eő rendű Egyenruha nagyiparoshoz _ (Csendőr laktanya). Előnyös árajánlattal és költségvetéssel készséggel szolgál. OV" Elsőrendű munka. “"MPB Szolid, gyors és pontos kisizolgalás. Úri öltönyök mérték utána újabb divat szerint készülnek. Egyenruházati felszerelésekből állandó nagy raktár. Rendelések felvételére meghívásra leutazok személyesen minta-gyűjteményemmel. 18—24 egyenruha és polgári szabó :: ÉRTESÍTÉSE.:: Dahrecen, Széchényi-utca 31. sz.