Szatmár és Vidéke, 1907 (24. évfolyam, 1-52. szám)
1907-12-10 / 50. szám
8ZATMÁR iSs VIDÉKÉ. volt észlelhető a legcsekélyebb fogyatkozás sem. A sipok elhelyezése olyan célszerű, hogy azokhoz szükség esetén a legkisebb nehézség nélkül hozzá lehet férni, a mi az idők folytán felmerülhető apróbb hibák kijavítása szempontjából nagyon fontos és előnyős. . . Az egyes változatok jellegzetessége a legkényesebb igényeket is kielégítheti. Itt említjük meg, hogy egyes változatok mint pl. a salicional, jamba, principal, a cornett, quintatöne, a vox celestis, a clarinette, a celló és harmonica bass oly sikerült kivitelűek, hogy azokról a leg- öszintébb elismerés hangján nyilatkozhatunk. A teljes orgona azon magasztos hivatásának, hogy a gyülekezet áhítatát emelje, egészen megfelel s impozáns hatásával teljesen betölti a templomot. Külső kiállítása izléseses és kellemes összhangzásban van a templom belsejével. Mindezek alapján az orgonát, mint teljesen sikerült müvet, a mely a modern orgonaépitészet legújabb vívmányait oly sikerűken egyesíti magában, nyugodt lélekkel ajánljuk a ntiszt. Egyháztanácsnak átvételre. Kmf. Dr. Joó Imre nagykőrösi ref. főgimn. tanár a biz. jegyzője. Varga József nagykőrösi ref. tanitókép. zenetanár. Hilibi Haller Jenő r. kath. főgimn. tanár. Sa ja Sándor ref. orgonista kántor, biz. tagok. Az közgyűlés végül elhatározta, hogy az ünnepség lefolyásáról emlékfüzetet bocsát ki, melyben a beszédeket is közli. Délben i órakor a Pannónia éttermében diszebéd volt, melyen számos és igen szép felköszöntő hangzott el. Ura y Géza a vendégeket, Biky Károly Kiss Áron püspököt s annak képviselőjét DicsőfFy Józsefet, Dicsőffy a város és a ref. egyházat, majd a jelenlevő nőket, György Endre gróf Dégenfeld főgondnokot, Márk Ferenc Vajay Károly polgármestert, dr. Erdős József a presbitereket, dr. V a j a y Károly a vendégeket éltette. Az ebédnek a kora esti órák vetettek végett. Az ott levők pihenni s az esteli bálra uj erőt gyűjteni mentek haza. A szép nap befejezője egy minden izében igen jól sikerült és szilaj jókedvben lefolyt táncmulatság volt, melyen városunk társadalmának minden osztálya igen szép számmal volt képviselve. — A megyei függetlenségi párt Szutmáron, dec. 11.-én d. e. 11 órakor u Károlyiház nagytermében pártgyűlést túrt a tisztnjitás alkalmából elfoglalandó magatartása ügyében. A párt tugjait ez utOD kérem fel a megjelenésre. Luby Géza m. pártelnök. nagy Heine az önmaga hiúságát mentegetni akarván, a következőket mondja: „Az ember az állatok leghiubbja, a költő pedig az emberek között a leghiubb és ne feledjétek, hogy én költő vagyok.“ Az erényes Franklin Benjamin a szigorúan megtartott 14 mértékletességi erényei mellett a hibák közül csak az igen nagy fokú hiúságát tudta önönmagának megbocsátani. — Boiliaués Chateaubriand költők pedig oly féltékenyek diosőségükre, hogy még a cipészüket se engedték dicsérni, azt gondolván, hogy ez által megrövidittetnek. — Á XV. századbeli Ariostó Lajos olasz költőt, akit V. Károly egyik hires romantikus eposzának, a minden világnyelvre lenyomatott „Őrjöngő Loránt“-jának megírása alkalmából babérkoszorúval tüntetett ki, a városon fejeveszetten látjuk végigszaladni és fűnek fának dicsekedni koszorúval a fején, hogy: „ismerjétek meg a nagy Aristól“ I A művészek és a nagy szellemek személyének bálványozása sokszor nagyobb az érdem tiszteleténél s igy nem csoda, ha a népszerűség lázában elbiza- kodottá, gőgösökké lesznek egyeseit. V. Károly felemeli T i z i a n o leesett ecsetjét, főúri hölgyek harcolnak Liszt Ferenc egy hajfürtjéért. A nemzet hegedűse, Reményi Ede a 60-as években valósággal megmámorosodott saját népszerűségétől Miskolcon, hangversenye után, a város egyik legelőkelőbb családja soiréét rendezet tiszteletére. A mester jön, megáll a terem küszöbén és rámutat a fali órára: „Állítsák meg és rontsák el a szerkezeiét, örökre azt az órát mytassa, amelyben én idejöttem r (Folyt, köv.) Keddi levél. Ezúttal ismét veszedelmes tűzfészekbe nyúlok, de megteszem még ha előre tudnám azt is, hogy megégetem a kezem. Kellemetlen társadalmi kinövések elevenjébe szúrom bonckésem, de elvemhez hű kell maradnom, a megjelölt utamon kell haladnom. A mikor ugyanis e levelek megírásához fogtam, előre kijelentettem, hogy a társadalom legaktuálisabb s legérdekesebb dolgai, eseményeiből veszem egyiket-másikat bonckésem alá-tekintet nélkül arra, fájdalmat okozok-e valakinek, vagy sem. Hiszen az orvosi műtét is erős fájdalommal jár, de kivágja a mérges kóranyagot s ezáltal visszaadja a beteg drága egészségét. Az én levelem is ezt célozza s azt akarja, hogy a léha hányavetiség helyett a régi j$ idők nemes erkölcsei, elvei jussanak érvényre. Jelen alkalommal is a társadalom két veszedelmesen nagy, gyilkos betegsége kerül bonckésem alá. A s z e\s z e s ital és a kártya kóriüneteiről fogok Írni, e baj veszélyeit fogom elmondani. Bénitólag, kábitólag, ingerlőleg hat mindkettő az emberre s épen ezért igen sokszor okozza vesztét, ássa meg a sírját. Mert nézz ink csak szét a casinók, kávéházak, éttermek és korcsmákban. Mit lálunic ? Nemde azt, hogy ott nap-nap mellett, ebéd után, este, éjfélkor, tehát a nap felerészében — az ital s kártyának hódol agg és ifjú. Persze ők ezt szórakozásnak nevezik. Hazug ráfogás, csúnya önimádás ez. A kártya — ez a ronda szenvedély — akár milyen kicsibe játszák is, akár veszít, akár nyer az illető, izgatólag, ingerlőleg hat az emberre. Természetesen fokozott mértékben áll ez, ha vészit. Ilyenkor aztán ha családapa az illető s haza megy,' feleségén s gyermekein tölti ki a bosszút. Ők szenvednek ártatlanul a kártyán elvesztegetett, elpocsékolt koronákért. — Szegény asszony persze azt hiszi, az ő uracskájának rengeteg a dolga a hivatalban, ott agyondolgozza magát s igy nem csodálja, ha ideges bolond odahaza. Pedig, pedig ha tudná .... Ha nőtlen az illető, ha nyert azért, mert van miből, ha vészit bánatában, bosszúságában — mert már úgy is mindegy — ráadásul mulat egy nagyot, tovább szórja a sokszor bizony csak kikölcsönzött pénzt. S borozás, mulatozás közben ugyan miről van szó? Komoly szellemes diskusz- sziók, elmés vitatkozások járják, a melyekből okulhatnak, tanulhatnak ? Dehogy is. Üres, ostoba, haszontalan szószártyálkodás, nyegle flirt, durva, pikáns, esztelen viccek. Bizony-bizony bátran mondom, undor fogja el az embert, ha véletlenül egy ilyen lump kompániának közelébe kerül. De eltekintve attól, hogy ezek a csúnya passziók milyen sok pénzbe kerülnek, e szórakozó helyek dohányfüstös, szeszgö- zös, ronda levegőjében egészségüket, ideg- rendszerüket teszik az illetők tönkre. Még egyebet isi E két szenvedély hány család boldogságát dúlja szét, hány szerencsétlen ember sirját ássa meg. Naponta olvasunk kártya és szeszesital s az ezekből eredő bukás szerencsétlen áldozatairól. Mindhiába! Még a más kárán sem tanul a magyar. Pedig mennyivel nemesebb szórakozás lenne ezek helyett a dal és zenegyletbe járni, a lelket művelni. Mennyivel egészségesebb lenne sportolni, sétálni I Ha inni, kártyázni, léháskodni kell, arm a legtöbb ember kapható. Dal, zene, torna, korcsolyázás stb.-re, a lélek nemesítésére, az egészség fentartására azonban vajmi kevesen gondolnak. A fiatal emberek a régi jó időkben a leányos házaknál töltötték szabadidejüket. Ma ? Kerülve-kerülik azokat, mint macska a forró kását, mint veszett kutya a szomjoltó vizet. Legfeljebb a kasszátün- dérek, kikapós asszonyok, a szabadszerelem vonzák őket. Bizony-bizony szomorú állapotok ezek. Szeszesital, kártya és szabadszerelem az a három sötét, titkos erő, mely a mai fiatalságot rabigájában fogva tartja. Az a daemoni erő, mely a métermázsák súlyával nehezedik lelkűk, egészségük, gondolkozás módjukra, mely elöbb-utóbb megölő gyilkosuk lesz. Harcba kell szállani ezekkel is, küzdeni kell ellenük:, le kell őket győzni. E szivet, lelket, becsületet megmételyező kóros állapotokon is egyedül a társadalom segíthet. A józanul, a nemesen gondolkozóknak ki kell közösíteni kebelükből, a szesz gőzétől, a kártya ingerétől vagy a szabadszerelem aljas vágyaitól magukról megfeledkezett urakokat. Magára vessen az a társadalom, amelyik azt nem teszi. Arról joggal elmondhatjuk, hogy annak egyes tagjai igen sok tekintetben produktumai az össznek, az egésznek. Jól tudom, pusztában elhangzott figyelmeztetés lesz ez is, csak nyomda-festék pocsékolás, betükoptatás — de megírom mégis. — Legalább néhány percig elmélkedjenek e szomorú állapotokon u józanak épugy. mint a részeges és kártyások.Egyik másik talán még idejében észbe kap s nem rohan vakon a bukás szédítő örvénye felé, a honnét bizony nincs menekülés, nincs szabadulás. Bizony-bizony nem ártana mindezeket megszivelni s megváltozni. —ösay. Színház. Az elmúlt héten három olyan darab ment, a, melyet már az idei szezonban előadtak. Ezekről ezúttal csak annyit említünk meg, hogy az Ördög és Fátum igen szép közönség előtt és sokkal jobb előadásban ment, mint a premieren. E két. mű határozottan kassza darab lesz. # Pénteken A táncos regiment szórakoztatta a közönséget s ejtette lázba az asszony és leánysziveket. Nem ei>y szép ségtől hallottam, hogy nem is olyan megvetendő eseménynek tartanák, ha a hadügyminiszter városunk - nyakára küldene egy ilyen táncos huszár ezredet. Hiába! Nőszemekben a huszár egészen más katona, mint a baka, furvézer, vagy más. Ha kívánságuk beteljesedne, micsoda huszárláz fogná el az elitte bálok szépeit épugy, mint a filléres táncestélyek konyhatündé reit. Micsoda láz!... Még gondolni sem jó rá a szegény cibil és bakasziveknek. * Szombaton és vasárnap este a színházi közönségnek egyik régi kedvenc operettéjét a Vice Admirálist adták elég jó előadásban. Dicsérettel kell megemlékeznünk Komáromi. Barna és Radványi alakításairól, szép énekeiről. Igen jók voltak R á t k a i, Tihanyi, és G y ö r i, sőt még A n d a i is elég tűrhetően énekelt. Azonban Pataki és Tárnái énekszámai botrányosan rossz hatással voltak a publikumra. Igaz, ez estén egyáltalán igen nehéz helyzetük volt színészeinknek, mert közönségünk most hat év után sem tudta elfeledni S z a 1 ó c z y Irén, Szegedi Zelma, Csőregh és Kemény gyönyörű éneklését. Még ma is fülünkbe csengnek az ő fülbemászó hangjukon előadott szép zeneszámok. Direktor Ur! Ez az előadás is csak a mi állításunk mellett bizonyít: — más primadonnákat kérünk ! Sürgősen kérünk ! * Heti műsor: Kedden : Tolvaj. Szerdán : Fösvény. Csütörtökön : Vice admirális. Pénteken : Ördög mátkája. Szombaton: Salome és Pillangó k. a. d. u. Drótos tót. as map. e8te saiome és Válás után. Villy. Apróságok Kapacitálják Bögre urat, hogy lépjen be ő is a közös konyhába, s bárha apróra kifejtik annak mindén előnyét, az öreg még sem akar vállalkozni. — Mind igaz, mind igaz, — mondja elszántan, — de akkor nincs miért disznót ölni, disznótor nélkül pedig nem ér a téli idő egy pipadohányt. * — Nem láttalak a banketten. — Elég baj az nekem, hogy nem láthattál. Épen húztam felfele a télirok- kom, mikor betoppant az anyósom, s erre 4 feleségem olyan harcias iett, hogy otthon kellett maradni. * A b—i törvényszék felebbezési tanácsa a következő végzéssel küldte le az iratokat egyik járásbírósághoz: „Hallgassa meg a biróság a feleket arra nézve, hogy melyik csatolta be az iratok között lévő tök királyt és mit akar vele bizonyítani.“ * # Pumpfi ur megelégedett arccal sétál a Deák-téren, a mi nagyon feltűnt egyik hitelezőjének, s imigyen szólította meg: — Be jókedvűnek látom, talán azért, mert pénze van? — De hogy van, hanem jól esik tudni, hogy most másnak sincs. * Egyik helyilapról az a hír, hogy újévtől kezdve napilappá lesz. Nekem is ajánlja valaki, hogy a Szatmár és Vidékéből is csináljunk napilapot. — Kétszer se biztass — mondom az illetőnek — mert most egy olyan lelkes főmunkatársam van, hogy neki mernék vágni. Demeter. HI RE INK. — Városi tüzkárbiztositó. Érdekes és tnegszivelendö javaslatot terjesztett A l tn á d y Géza tanácsos Budapest fő- és székváros tanácsa elé. Nevezett tanácsos a fővárosi tűzoltóság újjászervezését és létszám felemelését hozza javaslati a. Minthogy pedig ez óriási kölfségtöoblet lenne, nagyon helyesen rámutat arra, Irogy a tűzoltóság eltartásának költségeihez első sorban a t ii z. b i z t o si t ó társaságoknak kellene hozzájárulni brutó dijaik 5 százalékával, másodsorba a pedig a sz i n h á z a k és rii u- 1 a t ó k megadóztatásával. — Ezt joggal követelhetik is, mert, hiszen a tűzoltóság nem csupán alakosság vagyonbiztonságát szolgálja, hanem óriási szolgálatot tesz a biztosi tó társaságoknak, a színház és mulatóhelyek bérlőinek. Javasolja végül, a városi tüzkárbiztositó intézetek felállítását, s kimutatja, milyen nagy anyagi haszna lenne ebből a fővárosnak. Bizoriy nálunk is itt volna az ideje, hogy vezető köreink alaposan foglalkozzanak ez ügygyei. — Negyedszázados jubileum. A Széchenyi-társulat f. hó 4-ón M adar assy Dezső társulati igazgató elnöklete alatt Szál- maron ezükebb köríi gyűlést tartott, melyen p társulat 25 éves fennállása megünneplésé-- nek módozatai kerültek napirendre. A gyűlésen megjelentek: Vajay Károly polgár-1 mester, dr. Fechtel János, Mihályi Ferenc igazgató, Faragó Jenő segédtanfeliigyelő és a vármegyei és szatmári sajtó képvelői. A gyűlés a következőkben állapodott meg: Az ünnepség január hó 19-én vasárnap lesz megtartva, valószínűleg a Pannónia nagytermében, ha az a drapéria-próba alkalmazásával megfelelőnek fog bizonyulni. A bizottság mindent elkövet, hogy ezen hazafias, egyesület ünnepi sikerét biztosítsa és a köfl zönség érdeklődését felkeltse. A közoktatás-- ügyi kormányt, Tóth János és Mezőssy Béla államtitkárokat is külön meghív ja a társulat vezetősége, hogy megjelenésükkel az ünnepség fényét emeljék.- A , díszközgyűlést div- Boromisszn Tibor megyés püspök elnök nyitja meg. Ünnepi beszédet dr. Fechiel János tart. Faragó Jenő társulati titkár a/, igazgatóság évi jelentését olvassa fel. A zárbeszédet pe-, dig dr. Falu^sy Árpád főispán tartja. Dél-; ben bankett lesz, melyre uz aláírási iveket pár nap múlva kibocsájtjak. — Felolvasás. F. hó 7-én szombaton este B a u in g a r t e n Zsigmond felső kc-j resk. iskolai tanár a Kereskedő Ifjak Egyesületének dísztermében a Tőzsdék-ről tartott élénk érdeklődés mellett felolvasást. Ismertette a tőzsdék' történeti fejlődését, a Budapesti áru- és értéktőzsde kialakulását. Beszélt a börzéknek a világkereskedelemre és az árhullámzásra gyakorolt hatásáról. A tőzsdei ügyletek tárgyalása . után ezek gnz- dusági szerepének méltatására tért af, majd a tőzsdereform főirányelveivel ismertette meg u hallgatóságot. Rámutatott a tőzsdei szerencsejátékok — a külömbözeti és di j- - ügyletek — erkölcstelen és gazdaságilag veszélyes következményeire, melyek elhat-«- pódzásu óta a tőzsde -nem tölti be azt a szerepet, melyre természetes fejlődése is utalja, hogy a világforgalmi cikkek árhullámzását szabályozza, a tőkék elhelyezésére és megszerzésére alkalmat szolgáltasson, hanem kártya asztallá válik, hol a kalandorok és szerencsejátékosok találkoznak. Akkor lesz ez uz intézmény eredeti rendeltetésének visszaadvu, ha majd falui között csak kereskedők jönnek össze és bonyolítják le nális- alapon nyugvó adás-vételi ügyleteiket. — Uj ezredtulajdonos. Mőrk altábornagy kassai hadtestparancsnokot és vezérlő tábornokot, — ki hz elmúlt tavaszon a nyíregyházi honvédhuszár tisztek tisztelgése alkalmával magyar gyűlöletével tüntetett — 0 felsége a 69-ik székesfehérvári szinmagyar ezred tulajdonosává nevezte ki. Vájjon elfogadja a szép magyar fiuk ezre-' dességét ?... — Uj táblabiró. Kölcsey János szatmárnémeti kir. törvényszéki bírónak 0 felsége a király a kír. táblabirói címet és jelleget adományozta. Ezen jól megérdemelt kitüntetés és előléptetéshez mi ’ is őszintén gratulálunk. Kölcsey János városunkban fontos társadulmi állásokat tölt be, igy a ref. gimnázium fentartó tanáosának is elnöke. Általános öröm kiséri tehát előléptetését, mely lehetővé tette azt is, hogy városunkban továbbra is megmaradj ,n. P8“ Folytatás a mellékleten.