Szatmár és Vidéke, 1905 (22. évfolyam, 1-52. szám)
1905-01-24 / 4. szám
■v. SZATMAR ES VIDÉKÉ. BK?! Éia H I» I m 1 — Gyászhir. Lengyel Endre földbirtokos ás városi bizottsági tag, városunk köz tiszteletben állá polgárit, e hó 20-án 62 éves korában elhalálozott. Hulálu egy kiterjedt családot s a jó barátok ás ismerősök egész sorát borította gyászba. Temetése vusáráap d. u. volt az általános részvét megnyilatkozása mellett, a mikor is Hehelein Károly esperes-kanonok végezte nagy segédlettel a beszeli telest s búcsúztatta el a halottat. El hunytéról a család a kővetkező jelentést adta ki: Alólirottak mély fájdalommal tu datják a forrón szeretett férj, édesapa, nagy' apa, após ás testvér Lengyel Endrének, folyó hó 20-án éjjeli 1 és fél órak or 62 éves ko rában, boldog házasságának 32. évében, bősz azas szenvedés és a halotti szentségek ájtatos felvétele után történt fájdalmas elhunytét. A megboldogult földi részei folyó hó 22-én d u. 3 órakor fognak a rom. kath. egyház szertartása szerint a családi sirboltban nyugalomra helyeztetni. Az engesztelő szent mise- áldozat f. hó 23-án d. e. 10 órakor fog a Mindenhatónak bemutattatni. Szalmái*, 1905. jauuar hó 20-án. Áldott legyen emléke 1 Lengyel Endréné szül. Korbuly Nina mint neje. Lengyel Olgu férj. Zygadlovicz Gusz- rávué, Lengyel Alajos, Lengyel Elza, Lengyel Endre, Lengyel Margit mint gyermekei. Zygadlovicz Gusztáv mint veje. Zygadlovicz Gusztika, Zygadlovicz Olga, Zy- gzdlovicz Stella mint unokái. Dr. Lengyel Márton mint testvére és családja; — A koszorúk feliratai: Szerető hűséges társának — bánatos özvegye. Drága atyánknak — szerető gyermekei Olga és Gusztáv. A legjobb apá- nuk — szerető fiai Lajos és Endre. Áldott leikü apánknak — hálás leányai Elza és Margit, őszinte szeretettel — Edus. — A kedves nagyapának — Gusztika, Olguska, Stella. Fájó részvéttel — Terka. Szeretett testvérének — Murczi. Drága, jó Endre bátyámnak — Lulika. Szeretett nagy bátyjok- nak — Alice és Melanie. Szeretett drága Endrémnek Mimi és gyermekei. Őszinte részvétük jeléül — Vetzák Ede és családja. Rokoni szeretettel — Bella és Leo. Buzgó tag- jának — a szatmári Takarékpénztár egyesüket. Szeretett rokonuknak — Lengyel Imre és családja. — A forrón szeretett uuoka- testvérnek — Lujza és Károly. Gyászolva őrizzük emlékedet Ratkovszki Pál és Samu. Régi érdemdús tagjáuak — a szatmári gőzmalom-társulat Igazgatósága. Jóakarójoknak — Aiben Mátyás és családja. Tisztelete jeléül — Páskuj család. Rokoni szeretettel — Lengyel István és családja. Tisztelete jeléül — Fábián. Igaz részvéttel — Löwinger család. Szeretett keresztapámnak — Zoltán. — Gyászhir. Szilárdi Jakó Kálmán és neje Daróczy Erzsébet, Jukó Endre, Jakó Jolán, férj. Helineczy Józsetné és férje Hel- meczy József, Jakó Katalin, férj. Boross Zoltánná és férje Boross Zoltán, mint gyermekei, menye és vejei j úgy magok, mint az unokák Jakó Juliska és és férje Szilágyi Tihamér, Jakó Pál, ifj. Jakó Endre, Dr. Helineczy Pál, ifj. üelmeczy József, Boross Jolán ka, Borossá Katinka, ifj. Boross Zoltán; • sógornője idősb özv, Böszörményi Jószefné szül. Lichtensteiu Karolina, valamint a nagy kiterjedésű rokonság neveben is a megtört szív keservével vigasztulhatlan bánattól le- sujtottan legmélyebb fájdalommal tudatják özv. Szalárdi Jakó Pálué. szül. Hiripi és Irácskói Böszörményi Kataliuuak, a gyengéden szeretett anyának, nagyanyának, sógornőnek és rokonnak, életének 80-ik évében, 1805. évi január hó 23-án, hajnali 4 órakor rövid szeuvedés után bekövetkezett elhunytat. A boldogult hűit teteme január hó 24-én, délután 2 órakor fog az ev. ref. egyház szertartása szerint a batizi sirkertbe nyugalomra helyeztetni. Batiz, 1905. január hó 23-án. Legyen áldott emlékezete ! — Gyászhir. E hó 22-én reggel meghalt Nagybánya varos főkapitánya, Schönherr Árnál. Képzett okos ember volt, gavallér természetű; családján kívül kiterjedt rokonság, az ismerősök egész serege s a hivatalos város gyászolja. Különben okleveles ügyvéd, a Nagybányai Részvénytakurékpénztár és Szent-József-bányatársulat igazgató-elnöke volt. Temetése tegnap d. u. ment végbe nagy részvét mellett. — Esküdtszéki tárgyalások. 1905 évi február 20 án kezdődő esküdtszéki ülés szakra beidézett esküdtek névsora. Puskás Gyula czipész Szatmár, Nagy Béla földbirtokos Lázári, Ifj. Markames Ignácz kereske dő Szatmár, Roóz Samu ügyvéd N. Károly Papp Béla ügyvéd N. Károly Géressi József szabó Szatmár, Szagkulicz Gyula ispán Erdőd, Böszörményi Zsiginond földbirtokos Aranyos Medgyes, Banyai Benő kereskedő Szatmár, Kajdi Zsigmond földbirtokos Fehér Gyarmat, Groszman József földbirtokos Czenger Simon kereskedő N. Károly, nlősb. Sipos János gazdálkodó Szatmár Sugar Emil vendéglős. Nagy Károly, Kolozsvári István csizmadia Szatmár, Szabó Sándor siztnadia Szatmár, Szabó Gusztáv kereskedő atmnr, Jármi Antal földbirtokos N Hodos, i Dezső borkereskedő Banya, Domahidy or földbirtokos Angyalos, Kerekes ló földbirt. Szamos-Dob ifj. Németi jpr iparos N. Károly, Rózenberg Jakab látja bádogos Szatmár, Kun István vendéglős N. Károly, Isáák Elemér földbirt. Rozsály, Pusz János fakereskedő Szatmár, Uray Lajos földbirt. Tyúkod, Pinkóczi Sándor földbirt. Botpalád. Lakos Imre nyug. postatiszt N. Bánya Papp József gazdálkodó Szatmár. Póttagok. Kisújszállási Mihály gazdálkodó, Laki Lajos gazdálkodó, Klein Márton kereskedő, Jenei Lajos pék, Kandúr Gedeon tímár Kollár Gyula kereskedő, Imri István csizmadiu, Kun László pénztárnok, Leniák József mészáros Komka Alajos pék. — Lorántffy-estély. A szatmári Lorántffy Zsuzsámul egyesület szombaton este az ev. réf. gimnázium tornatermében felolvasóestélyt tartott, melynek megnyitó száma az Iparos Dalegyesület pompás éneke volt Veress Lajos k.rmester vezetésével. Azután dr. Hantz Jenő gimn. tanár tartott mélyen járó felolvasást a vallás és művészet kapcsolatáról, kiomelvé n vallásnak és művészetnek különböző egymá-ra gyakorolt hatását és kölcsönös viszonyát. A szép tanulmány nagy hutással volt a nagy számú közönségre. Most Demjénné Molnár Ilona úrnő adott elő u zongorán egy szép zenedarabot mesteri kidolgozással, ami zajos tapsokra ragadta u közönséget. Végül Guchal János segédlelkész szavalata következett; li „Az Ur Ítél“ ez. költeményét szavalta nemes erővel és biztossággal. Természetes, hogy volt tapsokban része. Befejezésül az Iparos Da légy esület adott elő egy énekszámot precízül, össze vágóan. — Tél van. Már esztendők hosszú sora óta nem volt olyan hideg, mint a minő a napokban, sőt már hetekkel előbb beköszöntött, 18 - 20 fok hideg már nem is szokatlan. Ennek dacára városunknak megfelelő korcsolyapályája. Mert hiszen a Kos-uth-kert tavának csuk egy része van erre u célra letuka- itva, mely azonban egyrészt a keresettséghez viszonyított kicsinysége, másrészt a nem kellő kezelés és berendezés, melegedő helyiség stb. hiánya miatt egyáltalán nem felelt meg a közönség kívánalmainak. Már pedig egy ilyen nagy város sportkedvelő közönsége, mint Szatmár nem lehet el megfelelő korcsolyázó hely nélkül. A gőzmalmi tavon, azonbun az idén még — dacára a nagy hi- egnek — nem lehetett korcsolyázni. Mindenki örül tehát a gőzmalmi pálya mai megnyitásának, melyet mar türelmetlenül várt a' sportoló közönség. — Jégpálya megnyitás! A gőzmalom mellett levő jégpálya a mai nnpon i megnyílt. — Nagyobb irodalmi müveket, , valamint teljes könyvtárakat legnagyobb á- 1 ron vásárol Huszúr Aladár könyvkereskedése Szatmár. — Figyelemreméltó útmutatás egy varrógép vételnél. A hírlapokban gyakran találunk hirdetést, a melyben Singer varrógépek hirdettetuek ennyi és ennyi koronáért és a járatlan vevő, a ki ilyen hirdetést lát, azt hiszi, hogy a hirdető üzletben a világhírű „eredeti Singer“ varrógépek nagyon jutányos árban kaphatók, mig valóságban ilyen árukén csak a Singer Co egy régibb rendszerű gépének egy utánzatát kapja, amely a családi használatra szolgáló ujubb Singer varrógépek által úgy szerkezet, mint használh itó*ág és tartósság tekintetéből rég tulszárnyaltatott. Bizonyáru senkit sem lehet abban meggátolni, hogy ne utánozza a Singer Co. által már ezelőtt 40 évvel gyártott gépeket. A Singer Co. világhírét azonban különösen az által érte el, hogy szüntelenül azon volt, hogy újabb szolgáltatóképes varrógépfujokat állítson elő és a technika által elérhető legjobbat nyújtsa. A jeleniegi „eredeti Singer“ varrógépek az előbb említett régibb gépekkel szemben ép oly javítást jelentenek, mint a varrógép a a kézivarrással szemben javítást jelent. Természetesen van elég gyár, a mely hir és jelentőség tekintetében a Singer Co-v.il épen- séggel nem mérkőzhetik és a mely nem restell a Singer Co. régibb rendszerű gépeit utánozni, sőt ezen gyártmányukat mint „Singer“, „javított Singer“ vagy pláne »valódi Singer“ megjelölni. Minden vevőnek ilyen hirdetésekkel szemben külöoöseu óvatosnak kell lenni és vigyázuia arra, hotry az iguzi helyre jusson, mert a Singer Co. varrógép részvénytársaság varrógépeit, kizá- zárólag saját üzleteiben árusítja el, ilyen üzlettelep pedig majdnem minden nagyobb I városban van és a vevő, hí eredeti lakhelyéről elköltözik is, azt mindenütt .megtaH ott gépébe illő géprészeket tűket stb. kaphat, valamint igazításra szoruló gépét is ugyanott megigazittalhatja és jó karbahozat hat ja. — A Népkonyha jótevői. A Szatmári bank 20 K, Vájnál Lijo- építész 24 K, Domahidy Sándor 10 K, Krissó Miksáné, Markovits Ignácné, Szeöké Béla, Knusz Juliska, Markó 2—2 K. Gál mérnök, Med- gyesi István 1—1 K. Jónás Miksáné Jánk- ról 1 zsák búzát, 2 zsák kolompárt, 1 szekér fát. Retter Jakabné 1 ki- zsák rizskását. Reiter AdoLfné, Révi Miklósné Úrnők 135 K gyűjtöttek. A szatmári püspök őxelentiája 40 K, Hehelein Károly 20 K, Pernp Antal, Dr. Kádár Ambrus, Szabó ,Norbert kanonokok 10—10 K. ft. Szabó István 5 K, Dr. Fonná, N. N. 4—4 K, Kiss Zzigmond, Reiter Béláné 3 — 3 K, Hámon Róbert, Hartstein Ferenc, Nagy Tamásné, Bölönyi László, Dellmunné, Dominusz Simon, Bonka 2—2 K, Róbert Lipótné 3 K, Uray Gézáné 2 K, N. N., Ingük, Hronyec Antalné, özv. Marosiné, Mondik Edréné 1 — 1 K, Yalek János 40 fillér. — Orvosi körökben már rég is mert tény, hogy a Ferencz József ke- serüviz valamennyi hasonló vizet, tartós haxhujtó hutása és említésre méltó kellemes izénél fogva, már kis adagban is tetemesen felülmúlja. Kérjünk határozottan Ferencz József keseriivizet. 13—30 — Ingük József elsőrangú polgári, papi és’ egyenruházati üzlete Szatmár városház épület. E megbízható céget ajánljuk a nagyérdemű közönség becses pártfogásában, hol mindennemű polgári öltönyök, papireverendák, kalonai egyenruhák s teljes katonai felszerelések a legelegánsabb kivitelben beszerezhetők, bármely csapattesthez tartozó egyéves önkéntesek jutányos árban fölszereltetnek. — Fogfájást és szájbűzt azonnal megszüntet a „Piombu*“ amerikai ön- plombázó szer. Bővebbet » lapunk mai számában közzétett hirdetésben. 13—15 üZöliögrée, szamárhurut, rekedtség, elnyálkáso- dás, influenza, CSUkláa stb. ellen legjobb ■ ■— ... és minden versenyt kizár u < Fe lelős szerkesztő: Dr. Fejes István- Főmunkatárs: Dr. Tanódy Endre. Liptulajdonos és kiadó: Morvái János. Petőfi-utca 15. szám alatt egy kényelmes 5 szobás lakás, fllrdó-szoba és mellékhelyiségekkel május hó elsejétől Tamássy József-féle NÖVÉNY-CZUKORKA, mely kapható Unger Ullmunn Sándor, Boa- sin József nrak és az Irgalmasok gyógyszer- tárában, Mertz István, Szűcs József, Rooz Mihály, Molnár. Mihály urak füs/.erüzleté- ben valamint minden nagyobb füszerüzletben.--------Egy doboz ára 40 fillér.--------Úg yszintén nálam kupható az általam készített (Tamássy Józaef-féle) Mell-SZÖrp. Egy nagy üveg 2 K 40 fillér, kis üveg 1 K 20 fillér. Utasítás: naponta háromszor fél kávéskanállal bevehető. 9 — kiadó Értekezhetni ugyanott. 5-6 Milleniumtelep “ Nagyősz. x ed s-cd S3 A-O «3 ü o bo ® ® crq o o cn cier o* foes Szép és tartós szőlője csak annak lesz, a ki Ingyen kéri Magyar- ország legnagyobb szőlőiskolájának árjegyzékét, a mely szőlőiskola állami segélylvel és állami felügyelet mellett létesült. -A (10—16) BIENNE ABBAYE DE FÉCAMP I Kapható Szatmáron Lővinger Józsefnél, Deák-tér 17. 2-3 Más és biztos hatású areztisztité és szépitészerek, melyek nemcsak hazánkban, hanem az egész világon közkedveltségnek örvendenek a TZ IE3 X E O* 3ST E TZ - f é 1 e f * Creme . 2 K. Pouder . . 1 K. Szappan 1 K. Pár nap alatt eltávolít szeplőt, májfoltot, mitesszert, stb. Biztos, hogy nem ártalmas, hanem fiatalítja, szépíti az arezot Kapható a „KORONA“-gyógyszertárban Budapest, VIII., Kálvin-tér. (Baross-utcza sarok.) II. 5—13. Postai szétküldés naponta. Schicht-szappan .szarvas* vagy n kulc s“ ÉH ^8 jegygyei legjobb, legkiadósubb s ennél__1__Bpi fogva legolcsóbb «zuppan. — Minden káros alkatrészektől SsSB§Él£3«ÍéS3 Mindenütt kapható! Bevásárlásnál különösen arra ügyeljünk, hogy minden ■ darab szappan a „Schicht“ névvel és a fenti védjegyek W 28—34- egyikével legyen ellátva. k —