Szatmár és Vidéke, 1905 (22. évfolyam, 1-52. szám)
1905-08-01 / 31. szám
Melléklet az 1905. évi 31. számhoz. _ Petőfi halálának évfordulója. Tegnap, julius 31-én volt 56\ éve, hogy Petőfi Sándor, a magyar nemzet lánglelkü költője I segesvári csatában elesett. 0 volt az ki több mint félszázaddal ezelőtt lángoló hazuszeretetét dalba öntve, felráztu tespedé- sóből az ország népét. „Talpra magyar“-já- val égő honszeretetet, erőt, bátorságot öntött a rab magyar nemzet szivébe. Nemcsak kezébe udta a világszabadság szent zászlóját, hanem olthatatlan lángbetükkel irta be minden magyar szivébe a szent szábadságsze- retetet. Szava mint lángtenger terjedt el az egész országban. Gazdagok, szegények, öregek és ifjak a szivükben gyuladt szabadság szent tűsétől heviilve, örömmel és hivő reménységgel tették áldozataikat a haza oltárára és felajánlották még az aggok is reszkető karjaikat az édes haza védelmére. A nagy költő és hazafi nemcsak teljes szívvel-lélekkel buzdította nemzetét kitartásra a nagy küzdelemben, hauem ő maga is kezében karddal, szivében a szabadság győzelmének édes' reményével, több véres csatát küzdött végig. E napon volt 56 éve, hogy a szabadságért és szerelemért dobogó nemes szív kihűlt, elnémult a küzdelemre lelkesen buzditó ajak és megpihentek lantjának húrjai, melyeken olyan iguzán tudott a nemzet szivéhez szólani. Nem volt többé Petőfije a dicső múlton kesergő magyarnak; senki sem tudta, hová létt. Csak később, midőn a nemzet a megpróbáltatás nehéz napjaiban öntudatra ébredt, tudta meg, hogy kozák dárda szúrta át nagy költője uemes szivét, csak ükkor érezte igazán, — mert felsírnia nem volt szabad — bogy mit vesztett el Petőfi Sándorban. Beteljesedett a nagy költő óhajtása, mit egyik gyönyörű költeményében meg is irt, a mely így hangzik: „Ott essem el én a harc mezején, ágyú dörej között, csaták viharában ; átdöfött keblemet ott tiporják össze száguldó paripák, a vad rohanásban.“ Sírját nem tudja biztosan senki, állítólag közös sírban nyugszik a segesvári csatában elesett névtelen, de örök emlékezetre méltó bajtársaival. Örök emlékül megmaradtak költeményei, melyek már olyan sok kebelben keltettek és Jvéltenek ma is viszhangot, melyeket lefordítottuk több ide.- gen nyelvre is és az idegén népek szivében is , megtalálta a viszhangot. Méltán sóhajt fel fájó szívvé) minden magyar ember a feledhetetlen nagy költő halála évfordulóján, mert Petőfi Sándor a szabadság, szerelem dalnoka, örök dicsőségeink, örök büszkeségünk volt a múltban, az a jelenben és lesz a jövőben is. Szelleme, lelke az égből is erősit, bátorít, hazaszeretetre serkent. E,u.. léke élni fog, inig piagyar lesz e földön ... — A Szatmár-Nómeti Iparos Olvasókör 1905 évi augusztus hó ti án, vasárnap este a kör helyiségében (G'sokonui- utca 4. sz. alatt) köuyv-táráuak gyarapítására zártkörű nyári táncvigalmat rendez, Belépti- dij személyenként 1 K. 20 f. Kezdete este 8 órakor. Jó kiszolgálásról u kör vendéglőse gondoskodik. A mulatság kedvezőtlen idő esetén is megfog tartatni. — Gyász hír. Némethi Miklós és neje gyermekei és összes rokonsága nevébeu szomorodott szívvel tudatják, hogy szeretett gyermekök Jolán hosszas szenvedés után f. lló 26. án reggel csendesen elhunyt. Temetése Szatmáron Verbőcy-utca 4. sz. a. 27-én délután fél 4 órakor volt. Béke lengjen porai fölött. —: Köszönet nyilvánítás. A Szat- már-németi Kölcsey-kör múzeumát közelebbiről kegyes adományaikkal gyarapították : 1. Grünbaum József 1 drb okmánnyal; 2. Ros tás Sándor 2 kötet könyvvel, 2 drb. kézirattal; 3. A debreceni főiskolai ifjúság 1 köt. könyvvel; 4. Medgyesi László 100 drb ásv. és kőzettel, 29 drb. tengeri csigával; 5. Dr. Glatz Józsej 4. drb, Kossuth bankóval; 6. Kratsó Miksa 1 drb. gyűrű, 2 drb. érem, 8 drb. ezüst pénz és 3 drb, rézpénzzel;. 7. Barna Sámuel 1 köt. könyv, 2 drb. Kossnth bankó, 1 drb. ezüst pénzzel ) 8. Szabó István 1 pár sarkantyúval; 9. Márton László 2. drb. rézpéuzzel; 1Ó. Kanizsai) Jenó 30. drb. rázás 8 ,drb. ezüst pénzzel; 11. Varga Géza 1. drb. fegyverrel; 12. Papolczi Zoltán 2. drb, ezüst, és 2. drb. rézpéuzzel; 13. Koós Károly 3. drb. ezüst, 5. drb. rézpénzzel és 1. drb. emlékéremmel; 14. Gyulai Lajos 2 drb. Kossuth bankóval; 15. Máyer Miksa 4. drb. ezüst, 8. drb. réz, 9. drb. papir pénzzel, 3. drb. okmánnyal, 3. drb levező lappul; 16. Becsele Sándor 30 kötet könyvvel ; 17. A Szalmán ev. ref. egyház 13. drb. tárgygyal (letét); 18. Farskas István 1. drb. kardilul. — A kegyes adományokéit fogad ják a nemes adományozók a Szatmár-németi Kölcsey-kör nevében a múzeumi szakosztály hálás köszönetét. Szatmár, 1905. jul. 26-án. Bakcsy Gergely, a tnuz. szakosztály elnöke. — Honvéd tartalékos katonák bevonulása. E lló 1,1 -én, a helybeli 12. honvédgyalogezredhez 12 tiszt és 360 tarta lékos vonul be gyakorlatra, mely augusztus 23-ig fog tartani. — Ház vétel. Bárdó ly Ferdinand Hám János-utca 4 ik számú emeletes házát, a Postaépület szomszédságában eladta dr. Ke- resztszeghy Lajos ügyvédnek 50,000 K-ért. SZATMÁR ÉS VIDÉKE. ]Y|e|>l)iVó, A szatmárnémeti Önkéntes Tiízolté-Egyestllet 1905 évi augusztus 20-án Szent-István király napján az 1907 évben városunkban tartandó orszá- gos tűzoltó congressus költségeinek fedezésére a homoródi csárda melletti „Körtvélyes“ árnyas fái a természet szabad ölén BÁTYUS ^ VÍG népünnepélyt rendez, melyre a t, közönséget szívesen látja a. Parancsnokság. A mulatság színhelyére a Szatmár-Erdőd helyi érdekű vasút külön vonatai fogják a forgalmat lebonyolítani. A belépő-dij a vasúti oda és vissza utazásra érvényes menet- jegygyel adatik. — Következő vasúti egyszersmint belépő jegyek lesznek forgalomban: A. I. Vasúti menetjegy oda-vissza és belépő jegy városban való fel és leszállással . • . v . .1 korona. II. Hidfőnél való fel és leszállással . .90 fillér. III. Gyermekek számára városban fel,és leszállással 70 » IV. Hidfőnél való fel és leszállással , . . . . 60 » B. A közönség azon része, kik a mulatság színhelyére nem vasúton jutnak ki, a következő jegyek lesznek kibocsátva. V. Felnőttek számára . . . 60 fillér. VT. Gyermekeknek . ~ •*. . . .- . ..30 » Az ünnepély kezdete délután 4 órakor. Ennek kezdetét a tűzoltói ma már jól szervezett zenekar diszfelvonu- lása fogja képezni d. u. 2 órakor, mikor figyelmeztetve lesz a közönség a szép Ünnepélyre, amely páratlan leáz látványosságban, páratlan lesz a maga nemében, mert oly élvezetes mulatságban fog a közönség részesülni, amelyet még e város és környéke soha de soha nem látott. Ezután á városból és a Körtvélyesről a következő időszakban indulnak a külön vonatok, u. m.: Körtvélyes felé Folyó szám Honnan Indulási idő J e g y z © t 1 Kossuth-kert 11« d. e. a rendes motor vonat lehetőleg 2 részben 2 .Szamosiad ' 2“° d. u. külön mozdony vonal 3 Kossuth-kert 2« d. u. a rendes motor vonat lehetőleg 2 részben 4 Szamoshid 3ao d. u. külön mozdony vonal 5 Szamosiad 4s11 d. u. • y> » ' a 6 Kossuth-kert 54í d. u. a rendes vonat 7 ' Szamoshid Ül este külöh mozdony vonat 8 . Kossúth-kert 71“ este a rendes motor Vonat 9 Szamoshid 750 este külön mozdony vonat 10 Kóssuth-kert 8*s este külön mozdony vonat Körtvélyes felöl Folyó Indulási M eddig idő J e -g y z e t szám KSrtvéiyesröl 1 Szamoshid 230 d. u. külön mozdony vonat 2 » . » 4°° d. u. ■> . >» 3. Kossuth-kert 5“° d. u. a rendes motor vonat egyúttal kii n mozdony vonat is 4 Szamoshid 665 este külön mozdony vonat 5 » ’ » 765 este » * _ » > 6 Kossuth-kert 8“° este ' a rendes motor vonat 7 » > 9« este > » 8 Szamoshid 1130 éjjel éjfél után 2 óráig szükség szerint mozdony és motor vonatok A közönség ellásása. Az egyesület nem kiméivé sem költséget sem fáradtságot, arra törekszik, hogy a nagyérdemű közönség igényeit minden tekintetben kielégítse. Annak megemlítésével, hogy a mulatságnak bátyus jelleget kívánunk kölcsönözni s örömmel vesszük ha a közönség jó része batyujából elégíti ki magát, gondoskodunk, hogy az ünnepélyen résztvevők de batyut nem hozók jó szatmár- hegyi jégbe hütött borral s friss sörrel láttassanak el; a bort literenként 80 fillérjével maga az egyesület fogja kiszolgálni. Lesz Laczikonyha Ízletes pecsenyével. Bográcsban sült paprikás, finom puhantós fánk és fonatos, tüzes szemű fiatal menyecskék által készitye és-mindezek koszorújaként a hagyómányszerü — ökörsütés lesz emlékeztetője á régi jó időknek. A játszótéren tartandó versenyek. Az összes közreműködő személyzet diszfelvonulása. Dij egy tajték pipa felszereléssel. » egy diszes pénztárcza. »: egy duezat finom zsebkendő. . » egy korona és a lepény. » a virsli, hozzá kenyér és egy pohár sör. » egy szeredás. » a nyeremény tárgyát képező kakas. > a legszebb leány lefényképeztetik és egy tál fánkot kap. / a nyertes hajkenőcsöt és fésűt kap. » a legjobb tánezos tajték pipát, a legjobb tánezosnő selyem kendőt kap. > tubákos szelenczét kap. > szalmakalapot kap. « > keztyüt kap. » egy pár harisnyát kap. Látványosságok. Ezek felülmúlnak minden elképzelhetőt. 1. A magyar találmányi képezó kormányozható léghajó bemutatása több képben. 2. Porth-Arthur ostroma. Confetti gránátok papir rakéták ágyuk és mindenféle lövő-ölő szerszámok felhasználásával, a japán és orosz hadsereg felvonulásával, csata hajókkal." 3. Törpék impozáns felvonulása az Óperencziás tengeren túlról, teljes diszben válogatott fényes öltözékben. 4. Médve tánczoltatás. 5. Apróbb látványosságoknak tűnhetnek fel a közönség szemében a repülő virslik, a melegtől olvadó kolbász-sövények, azágról-ágra szálló sült kacsák s minden e közönségesebb látványból nágyen kijut a közönségnek, kérjük azért, hogy a batyu pakolásnál inkább az italnemüekre fektettessék a fősuly. 6 Nemzetközi bohócz társaság merész és legképtelenebb mutatványai. 7. Itt medve tánczoltatás, ott panoráma, odébb kintorna, jambó énekesek, karika dobás, női zenekar, hajó hinta, varieté szibház stb. stb. 8. Most már csakugyan látható lesz Feszty nyomán a máramarosi és munkácsi magyarok bevonulása s a Fiume Trieszt hamburgi utón való kivonulása. 9. Egész este gyönyörű tűzijáték, a londoni nagy tűzmester vezetése mellett. Végül záradékul a rettenetes táncz után az 10. éjféli órákban haza utazás b»hütött italozó és étkező kocsikkal. 1. Pózna mászás. 2. Futás lengő rúdon. 3. Zsákfutás. 4. Óriási lepény evés. 5. Virsli kapás. 6. Szamár futtatás. 7. Kakas ütés. 8. Szépség verseny. 9. Kopasz verseny. 10. Tánoz verseny. 11. Legnagyobb orrú 12. Legnagyobc fejű 13. Legnagyobb kezű 14. Legnagyobb lábú — Hivatalos ajánló lóvéi. Budapest székesfőváros tanácsa dr. Kardos Samu „Báré Wesselényi Miklós és munkái“ cimü müvét, mint kiváló bec>ü történelmi forrásmunkát, a székesfővárosi polgári és magu- sabb iskolák tanári könyvtárai részére leendő beszerzésre az illető iskolák vezetőinek figyelmébe ajánlja. Erről u tanács u közoktatási ügyosztályt, az összes érdekelt- iskolák vezetőit és dr. Kurdos Samu urat értesíti Kelt Bndupesten a székes főváros tanácsának 1905. évi julius hó 13-án tartott üléséből. Rózsavölgyi, h. polgármester. — Nem less ipartestület. A szatmári ipurtestület' megalakításáért az iparhatósághoz több szatmári iparos által beadott kérvényt az iparhatóság elutasította. Az elutusitás egyik főoka, mint halljuk, maguk az iparosok, kik nem akarták, hogy az ipartestület megalakuljon. Igazán csodálatos, hogy a szutmúri iparosok még nem látták be az ipartestület megalakításának nagy fontoságát. Hisz alig van az országban nagyobb város, hol ipartestület ue volna. Sőt igen sok mezőváros és nagyközségnek is vau már ipartestülete. — Bátor életmentő. Pénteken a reggeli órákban két gyermek játszott | katona uszoda mellett levő gáton. Hogy hogy nem, az egyik Németi József, Németi Mi- aály állami elemi iskolaszolga 5 éves fiú, megcsúszott és belezuhant a több mint két métereres mély vízbe. A másik gyermek segélykiáltásaira többen oda siettek, de senki sem mert bemenni a mély vizbe. Már-már azt lehetett hinni, hogy a fiúcska odavész, midőn a kertben időző Klein Elemér gőzmalmi főkönyvelő szintén meghallotta a segélykiáltást és odasietett. A fiú már elmerült. Klein nem sokáig gondolkozott, nem törődve szép világos nyári ruhájával, vizbe vetette magát és néhány másodperc múlva már felszínre hozta a kis vizbefulót, a ki teljesen eszméletlenül terült el a fövényen. Életre ébresztették. A gyerek sírva fakadt, hogy a kalapom meg a nadrágom oda. veszett. Megnyugtatták, hogy csuk az legyen | legnagyobb baj. — Az életiU'-ntésnek sok nézője akadt, kik lelkesen megéljenezték, a derék fiatal embert, ki már nein egy ember életét mentette meg a vizbefulástól. — Pataki Risa ót a fővárosi rendőrség. A „Polgár“ cimü fővárosi reggeli újságból olvassuk, hogy pataki Rizánuk, kit közönségünk itteni szerepléséből ismer, kellemetlen konfliktusa volt a fővárosi rendőrséggel. — Azután, hogy Eperjesen u kritikusával, Szatmáron u hitelezőiével és bírósági végrehajtóval jött összeütközésbe, nem Csodálkozunk rajta, hogy a harcias szellemű drámai szende a városligeti színkör előtt, majd u-Hermina úti rendőrszobábun olyan parázs verekedést rendezett két- rendőrrel, a minőre a legvénebb riporterek sem emlékeznek. A dolog ugytörtént, hogy Pataki Rizu kutyája megtépázta egy kis fiú nadrágát s midőn a 203-as sz, rendőr emiatt kérdőre vonta s kutyáját megfigyelés végett el akarta vinni, a művésznő nekiesett a rendőrnek, az nem bírt vele s társát hir t a segítségül, ketten aztán alaposan elbántak vele. A tudósítás szerint az őrszobában is folytatták a brutalitást s kékre zöldre verték őnagyságát. — Csóplóai eredmények. A gabo natőzsdén — mint a Magyar Kereskedők Lapja jelenti, már nagy számban vannak minták búzából, rozsból és árpából, az ország legkülönbözőbb részeiből, úgy, hogy már képet lehet alkotni az eddigi cséplési eredmények alakulásáról. A Bánságból jó buzu-minták érkeztek, ugyanígy a Bácskából is. E legfontosabb búzatermő területeken mennyiségre nézve jó középtermésre, sőt még ennél jobbra is lehet számítani. Igen jók a tót vidékről érkezett buzaminták is és e vidéken is mennyiségileg jó középtermés várható. Valamivel kedvezőtlenebb minőségű minták érkeztek Felsőmagyaror- szágból, de a mennyiségi eredmény ott is teljesen kielégítő. Csak a Tisza vidéken látszik kedvezőtlennek a búzatermés. Az onnan érkező buzaminták koraérett és nyomott szemeket mutatnak és mennyiségileg is a közép termés mögött maradnak. A rozstermés az eddig érkezett minták szerint minőségileg jól sikerült, de azért még nem érkezett olyun rozs, mely a mull évi : ritka szép minőséget megközelítette volna. | a mennyiségi eredmény azonban sokkul bővebb, mint a múlt évi és panasz alig érkezett még egy vidékről Í9. Ki nem elégitek azonban azonban az eddig érkezett árpaminták. Némely vidéken az árpa hirtelen érett, más vidéken pedig a sok zivataros eső következtében foltos. De a felsővidékekről azt írják, hogy a minőségek kielégítők. A zab-aratás a julius elején uralkodott nagy hőség következtében szenvedett ugyan, de gyengébb minőségek mellett érkeztek már igen szép kvalitások is. — A telefondíjak leszállítása. Hír szerint a kereskedelemügyi mini°zter megvalósítja a közöuség régi óhaját és a telefondíjszabást olcsóbbá teszi. Az erre vonatkozó tervezet már készen fekszik a kereskedelmi minisztériumban.