Szatmár és Vidéke, 1905 (22. évfolyam, 1-52. szám)
1905-06-13 / 24. szám
I 1 TÁRSADALMI, ISMERETTERJESZTŐ ÉS SZÉPIRODALMI HETILAP. Pünköst ünnepén. A Pünköst a vidámság, a kedé- i lyesség, a derült öröm ünnepe. Erdő, mező zöldbe öltözött. A szabad természet hívja csalogatja az embert, hogy feledve a but, bánatot, a mindenapi robotot, menjen a szép természet ölére, üdüljön fel teste, üdüljön tel lelke, mert immár nemcsak a rügyező virágok hirdetik a tél elmúltát, hanem megujho- dott az egész természet, -mért a magasból jövő világitó és melegítő sugarak hatása alatt megújult a föld színe és erőt nyert, hogy bőséges termést adjon. A természet ezen ünnepének teljesen azonos hasonmását jelenti a pünköst a szellemi világban. Jelenti az Isten kegyelmének kiárasztását, a fölülről való melegítő és fölvilágosító szellemi sugarakat, melyek az ember lelki világát életerőssé, gyümölcstermővé teszik és rendeltetésének elérésére képesítik. Az isteni gondviselés igazságánál nincs megnyugtatóbb, semmi feleme- lőbb a mi anyagi életünket illfitőleg. Az az erőtől duzzadó emberi akarat, mely neki vág az élet tengerének, készen dacolni ezer viharral, készen legyőzni minden akadályt, mily hamar belátja, hogy merész dologra vállalkozott, hogy túlbecsülte erejét, hogy ná- gyobb volt önbizalma, mint erejének tartóssága és mialatt csalódásainak történetét átfutja, küzdelmeinek sorozatán T ÁR CZ A. Japáni levelek. — Saját külön kiküldött harctéri tudósítónktól. — IX. Tek. Szerkesztő Ur! Tokióból küldöm e tudósítást. Itt irom a mikádó asztalán, míg ö egy nagy csibukkal fel s alá sétálva a szobában, meg-megáll a hátam megett és belepislant az írásomba, hogy mennyire is haladtam. Tegnap reggel érkeztem ide, hogy a csuzimai szorosban végbement nagy tengeri ütközetről részletes jelentést tegyek a mikádónak, mert úgy áll a dolog, a mit tek. szerkesztő ur hosszas hallgatásomból bizonyosan sejthetett is, hogy bár a Togo neve alatt ment minden, az ütközet terve és igy a fényes siker is tulajdonképen az én müvem volt. Mikor a sahói nagy csata után bevonultunk Mindenbe, a mikádó hadi tanácsba hívta össze a fővezéreket, hogy a további teendőket megbeszéljük. Az általános hangulat az ellenség üldözésére és végleges megsemmisítésére irány ul t. Oyama, sőt maga a .mikádó is e mellett lelkesedett,^ már már majd kimondták a döntést, mikor szérényen megszólaltam: — Felséges mikádó! Kedves barátom! Nekem más a nézetem, Én a szárazföldi harcban most pihenőt tartanék.| Nem látom semmi szükségét a tovább menetelnek, mert Jhiszen azT|ellenség meg van egy általa addig figyelmen kivül hagyott, de most már erősen előtűnő fonalat lát végighúzódni, mely igaz, nem engedte sokszor felemelkedni oly magasra, mint szerette volna, de viszont nem engedte oly mélyre bukni sem, mint e nélkül kétségnélkül bukott volna. Vagyis aki csak rövid ideig is élt és életét nyugodt szemmel megfigyeli, meggyőződik róla, hogy földi életünket egy magasabb kéz vezeti, hogy van isteni gondviselés. A földi élet ezer töprelme, gondjainál nagyobb, erősebb, sokkal 'több vihartól felkorbácsolt élettengert alkot az ember szive, értelme, egyszóval lelki világa. A földi élet, életünknek anyagi része, csak a földdel és annak elemeivel harcol, a lélek magasabb régiókba tör. Keresi az erkölcsi tökéletességet, az igazságot, keresi az Istent. Szép, nemes, magasztos életcél, mely az emberiség közös vonása és éppen úgy tulajdona a legképzettebb, mint a legelmaradottabb emberi léleknek, melynek intensivitása mindeniknél egyenlően erős, hA terjedelme nagyobb vagy korlátoltabb is. E küzdelemben is sok csalódás éri az embert, és minden csalódásnál fájdalmasabb az, midőn kénytelen elismerni, hogy csalódott önmagában. Az ember lelke egy fennségesnek alkotott, de rombadőlt templom, mely minden egyes részében visszatükrözi a szépet, verve, ahhoz kétség nem férhet, de ha még százszor jobban fogjuk is megverni, mindez semmi hasznot nem fog reánk hozni, ha a közeledő balti flotta hajóhadunkat esetleg tönkre teszi. Azért most itt tartsunk pihenőt, s minden gondunk az legyen, hogy a tengeren is döntő csatát nyerjünk, a mikor aztán ismét felvehetjük az elejtett fonalat. — Igazad van édes Rippl — szólt a mikádő, s vezértársaim valamennyien helyeslőleg bólintottak. így történt aztán, hogy azóta Mandzsúriában csendesség van. Oyama, Oku, Nodzu és Harangicsi pihenőt tartanak, s ütik a szecesziós kalábert, a melyre őket megtanítottam és kacagnak nagyokat, mikor Nodzu, a kinek a legfőbb ambíciója az uhu-csinálás, a bemondott uhut elveszíti. Én az I. hadsereg vezérletét távollétem idejére átadtam Harangicsi tábornoknak, s a mikádóval Tokióba mentem. Hasztalan volt részemről minden próbálgatás, hogy hiszen én a tengeri dolgokhoz nem értek, maradjak hát Mandzsúriában továbbra is, a mikádó makacsul ragaszkodott hozzá, hogy vele menjek, egyre hangoztatván, hogy neki spuriusza van, miszerint egy jó gondolattal, a mi nálam soha sem szokott hiányozni, a tengeri ügyekben is sokat segíthetek. És igaza volt. Heteken keresztül folyt a tanácskozás, miközben a kiterített mappákon állandóan jeleztük, merre halad a balti flotta, de egyetértő megállapodáshoz nem juthattunk. Togo mindenáron elébe akart menni az ellenséges hajórajnak és megüta fenségest, az igazat, de a részeknek nincs erős foglalata, nincs kellő harmóniája és épp azért a templom oltárán nem csak tiszta áldozat van benne bemutatva, de gyakran annak az ellenkezője is. Nem hiszem, hogy őszinte, gondolkozó elme magát megfigyelni szerető lélek, ne érezte volna már magán e jelenséget és ne kérdezte volna meg lelkében: hol az erő, mely célomhoz segít, mely az igazságot kezembe adja, a fölségest elérhetővé teszi, lelkembe nyugalmat, öszhangot, békét ültet? A lélek e töprengő helyzete a tavasz, a rügyfakadás, midőn a természet érzi, sejti a közeledő életet. Hogy valóban életre keljen, hogy beköszönt- sön hozzá a lélek-pünköstje, szüksége van az Isten felülről jövő kegyelmére, az ég láthatatlan, de erőteljes felvilágosító és melegítő segítségére, a Szentlélek Isten malasztjára, a lélekre, a lelki életre vonatkozó isteni gondviselésre. ídivé lenne a föld a Nap nélkül ? Mivé lenne az ember lelke Isten nélkül? A társadalom kutatói le- tudják írni, mert sajnos vannak jelenségek, melyeknek rettenetes volta általános .borzalmat kelt a társadalomban. És mégsem igyekeznek megbecsülni azt a kapcsot, mely a lelkek világát a szellemi Naphoz, az Istenhez köti, hogy onnan világosságot, meleget nyerjen. közni vele, mielőtt az komoly ütközetre gondolhatna. Kamimuraa mellett volt, hogy a japán hajóhad fele messze kerülővel igyekezzék az orosz háta mögé, s akkor élűiről és hátulról támadva könnyen tönkre teheti. Uriu tengernagy minél több akna lerakását javasolta abban az irányban, a merre az orosz hajóhad haladni fog. A mikádó várakozásteljesen leste, hogy meghallja az én véleményemet is, de én állandóan hallgattam. Végre a harmadik hét végén, kezemmel rábökve a koreai öbölre, határozott hangon kijelentettem, hogy á döntő ütközetnek ott kell megtörténni. — Az első tehát — folytattam tovább — arra törekedni, hogy a balti flotta útját ne a csöndes óceánon át, hanem a japán tengeren keresztül vegye, mi végből szükséges lesz azt a hirt terjeszteni, hogy a japán hajóhad a csöndes óceán felől várja az oroszokat, s a döntő találkozás Japán északkeleti részén fog végbemenni. Azalatt pedig mi Csuzimánál elhelyezkedünk oly formán, hogy Kami- mura tengernagy az egyik és Uriu tengernagy a másik oldalon foglal helyet hajóival, mig Togo szembe fogja várni, s a mint beeveznek a kínai tengerből az öbölbe, egyszerre három oldalról fogják megtámadni. A győzelem olyan biztos, hogy ahhoz a kétségnek még árnyéka sem férhet. A három tengernagy bámulva nézett reám és látszott arcukon, hogy a tervet nagyszerűnek találják. Togo pedig mély meghajlással közeledett a mikádó felé és elfogódott hangon igy szólt: — Felség 1 én leteszem a vezéri boA Szentlélek kegyelmének ajándékozását midőn a Szentiratok elmondják, azt is megemlítik, hogy a kik e csodálatos megerősítést elvették: Ezek mindnyájan állhatatosak valának egyaka- rattal az imádságban. íme, itt az erő, mely minket képes a szellemi Naphoz úgy odacsatolni, hogy soha ne legyen lelkűnknek tele, de mindig zöldelő virágok tegyék vidámmá szivünket, értelmünket. Az ima magábaszállásra vezeti a lelket, világosság kezd derengeni az ember lelkében, a lélek szemei megnyílnak és látják az Istent, látja a lélek önmagát, mire addig képes nem volt. Az ilyen lélekben aztán nem lesz tél soha, még a tavasz szeszélye is eltávozik onnan, pünköst-napja lesz ottan állandóan, megújul a föld színe, üde virágos lesz folytonosan, mert a lélek Napja, a jó Isten, sugarainak világosságával és melegével, megismerése és szeretetének erejével örökzölddé varázsolja a lelket, hogy teremjen sok és jó gyümölcsöt a szív megnyugtatására és -az-ösök életre.—Úgy legyen mindnyájunkra nézve. M. JE. A magyar nők szive. — Fővárosi levél. — A gyorsan dolgozó napisajtó repor- terei korántsem írtak előlünk el mindent, a mi most vasárnap Bndapesten történt. tot, mert elismerem, hogy ilyen kitűnő tervet én nem tudtam volna kieszelni. De mielőtt a mikádó szólhatott volna, oda ugrottam Togóhoz és addig kérleltem, hogy hiszen mégis csak ő ért a tengeri harcászathoz még ha a terv tőlem származik is, hogy végre is engedett és azon feltétel alatt, ha az admirális hajón vele együtt leszek, akkor nem bánja, eliogadja a vezetést. — Nagyon helyes 1 — hagyta helyben a mikádó, s a vége csakugyan az lett, hogy magam is ráállottam, s a következő napon már a tenger hullamain táncoltam a Mikasza admirális hajóval. Hogy az ütközet minő eredménynyel végződött, azt körülbelől már tudni fogják, azért a hosszas leírást kerülöm, csakis egyes epizódokat említek meg. Mondanom sem kell, hogy a siker tisztán a hármas támadásnak köszönhető, mert ez az oroszokat teljesen megzavarta. Rozdesztvenszky annyira elvesztette fejét, hogy elárulta magát, s a mikor igy megtudtuk, hogy melyik hajón van, én magam irányoztam az ágyút a Szuvarov csatahajóra, s mondhatom oly kitünően, hogy ez egyetlen lövés után a hajó azonnal sülyedni kezdett és az admirális ijedten menekült róla egy közelben lévő torpedó zuzóra. Még három lövést irányítottam, a melyekre egymásután merültek a viz alá a Borodino, Veli- kij és Navaril nevű csatahajók, úgy hogy rövid i5 perc alatt végeztem a balti flotta 4 leghatalmasabb alkotmányával. Togó- nak ezek láttára valósággal elállott a szava és csuklani kezdett és csak nagy Róth Fülöp kárlsbádi czipöraktárát Közvetlen, a Pannónia = szálloda melletti ajánljuk a t. vevő közönségnek mist a legolcsóbb bevásárlási fsrrást. r ° Szatmár és vidéke legnagyobb czipőraktára. MEC1EBKEZTEK1!! a tavaszi és nyári idényre megrendelt összes mi-, női- és gyermek valódi sehewrö és box bőrből készült czipdk a legjobb és legdivatosabb kivitelben. n