Szatmár és Vidéke, 1902 (19. évfolyam, 1-52. szám)
1902-11-25 / 47. szám
SZÄTMÄBJßS vidéke. Mfliléklet az 1902. évi 47. számhoz. — Erzsébet ünnepélyek. Boldogult Erzsébet királynénk emlékezetére kegyeletes Ünnepélyt tartottak a kir. kuth. főgymnasimban, mely Bagossy Bertalan tanár alkalmi beszédéből s az ifjúság énekéből állott. A kereskedő tnnoncz iskolában a csütörtökön ü u. tartott Erzsébet ünnep szónoka Fölkel Béla tanár volt, ki lendületes szavukban emlékezett meg boldogult királynénkról. A többi tanintézetekben már közölt progrumm szerint ünnepeltek. — A szatmári ref. iskolák ügye. Pénteken volt Debreczeuben a tiszántúli ev. ref. egyházkerület közgyűlése, melynek egyik érdekes s legfontosabb tárgya volt a helybeli ev. ref. iskolák ügye, a szatmári ev. ref. egyháztól szándékolt elszakitása. Szatmár városa a ref. egyházi felsőbb hatóságok megkérdezése és beleegyezése nélkül ref. iskolák megszüntetése és állumivá tétele felett szerződésre lépett a kormánynyal, felajánlván ennek iskolák felállítását és azoknak fentartását 50000 korona értékig. Hogy ezen kötelezettségére szükséges fedezetet előteremtse a város, beszüntette az ev. ref. egyháznak iskolák fentartására nyújtott, több mint egy század óta folyó segítséget. — A kínos ügy megtárgyalására s a sérelem orvoslási módozatainak megállapi- táeára előzetesen egy 4 tagból, Széli Kálmán, Kiss Albert, Ujfalussy Béla és Pad- rugh Sándor közgyűlési tagokból álló küldöttséget szervezett az egyházkerület, s az ezek által készített határozati javaslat alapján tárgyalta £ hó 22-én a szatmári esetet u közgyűlés. Gróf Dégenfeld József, gróf Tisza István, Széli Kálmán, Ritoók Zsig- iuónd, Domahidy Elemér gondnokok és esperesek hozzászólása után következő határozatot hozta a közgyűlés: Tekintettel arra, hogy a szatmári ev. ref. egyház tagjait eddig birt iskoláiktól önkényüleg fosztották meg, utusitju uz egyházkerületi közgyűlés a szatmári, szatmár-németi és szatmárhegyi egyházakat, hogy iskoláikat 1903. szeptember 1-én nyissák meg és kérjék a várost, hogy ezelőtti kötelezettségének tegyen eleget. A kormányt pedig feliratulag világosítsák fel arról, hogy Szatmár városa az ev. ref. hitfelukezeti iskolákat nem adhatta át u kormánynak, Szatmár városa az ev. ref. egyház iránti kötelezettségét önkényüleg meg nem szüntetheti s igy a kormány a téves adatokon épült szerződést semmisítse meg. — Korpótlék folyósítás. A vallás és közoktatásügyi miniszter Varga Benő, Török n4 .,Ulmaua^J^zaüa^UTaj;JítUftly, Sur lyok Gizella, Stern Judit, Saja Sándor, Pópán László, Papp János, Páiyi Lakos, Pa- ládiné Joó Emma, Paládi Lajos, Nyisztor Endre, Kótai Lajos, Halász Mór, Fekete Teréz, Farkas Márton, Cseh Lajos 8 An- derkó Bertalan szutmári állami elemi iskolai tanítóknak, illetve tanítónőknek szolgálati idejöknek első évötödét 1898. évben betölt- vén, részökre 1903. január 1-től I. évötödös pótlék fejében egyenkint 100 koronát engedélyezett. — Első bál. Vasárnap délután 4 órakor a Pannónia külön éttermében Havas Miklós dr. elnöklete alatt az izr. fiatalság elhatározta, hogy a szatmári izr. gyermek- felruházó egyesület javára deczember 20-án Tarkaszinpaddal egybekötött tánczestélyt tart. — Nemes emberberbarátok. örvendetesen gyarapszik azon nemes szivü munkaadók száma, a kik saját költségükön biztosítják czelédeiknek a munkáspénztár áldását. Újabban két ilyen emberbarátnak áldozatkészségéről kaptunk hirt. Báró Bie- derman Rezső értesítette az Országos Gazdasági Munkás- és Cselédsegély igazgatóságát, hogy szentegáti uradalmának mindazon gazdasági cselédjét, a kik az ő szolgálaté ban már egy esztendőt eltöltötték el töl töltötték első csoportbeli tagokul beíratja a pénztárba, s tagsági dijakat saját pénztárából fizeti. Deutsch Zugmond herczeg Esz- terházy uradalmának főbérlője hasonló képen arról értesítette az igazgatóságot, hogy bérgazdaságának mindazon cselédjét, a kik már 5 év óta szolgálatában állottak, szintén saját költségére beíratja a munkáspéuz- tár tagjai közzé'. — Választás. Haraszthy Tamás elhalálozása folytán megüresedett káptalani ügyészi állásra a székes káptalan dr. Sereghy Bélát Felsőbánya városi tiszti ügyészét választotta meg. — Gyászhir. F. Tóth József zárda gazdát nejének elhunytéval nagyszomoruság érte. Temetése vasárnap d. u. ment végbe nagy részvét mellett. A kiadott gyászjelentés a következő:. Alantirottak a maguk és az összes rokonság nevébnn a megtört szív mély fájdalmával tudatják a feledlietlen nő édes anya, jó gyermek, testvér és rokonnak P. Tóth Józsefué szül. Horváth Máriának, f 1902. évi november hó 21-én délután 2 órakor, élete 36-ik, boldogházasságának 15-ik évében rövid szenvedés és a halotti szentségek ájtatos felvétele utáni elhunytát. A megboldogult földi részei f. hó 23-án d. u. 3 és fél órakor fognak Kinizsy-utcza 25-ik számú házától a róm. kath. egyház szertartásai szerint a hidontuli sirkertbe örök nyugalomra helyeztetni. A drága halott lelki nyugalmáért az engesztelő szent mise áldozat f. hó 24-én reggel 7 órakor fog a székes- | egyházban a Mindenhatónak bemutattatni. Szatmár, 1902. november 21-én. Az. örök világosság fényeskedjék neki! F. Tóth József férje. Ifj. F. Tóth József, Anna, Margit mint gyermekei. Horváth Mihály mint atyja. Horváth Mihályné szül. Fenczik Julianna mint anyja. Ifj. Horváth Mihály testvére. — Kettős halálos ítélet. A szatmári esküdtszék, mely aránylag rövid időközben öt halálos Ítéletet hozott, a múlt napokban két orgyilkos pásztort Ítélt halálra. Érdekes, hogy az Ítélet kihirdetése épen annak a napnak évfordulóján történt, amikor Papp Béla meggyilkolta at öcscsét. A szatmár-megyei komorzáni kietlen pusztán gyanútlanul heverészett két pásztor: Bura György és Fazekas Tódor a reájuk bizott juhnyáj mellett. A pásztorok jó ideig beszélgettek, mígnem mélyen elaludtak. Úgy 11 óra tájban rémes sikoltásra ébredt fel Fazekas és rémülve látta, hogv két idegen ember mellette fekvő'társát agyba-főbe veri. Nehogy őt is agyonüssék, futásnak eredt. Fazekas reggel felé, amint a gyilkosság színhelyén látta, hogy Bura György a felis- merhetetlenségig össze van vagdalva. A csendőrök még az nap elfogták a két orgyilkosokat: Dobja Alexa és Bura Mihály havasi pásztorok személyében. A két vádlott a vizsgálat során konokul tagadott. De a tanubizonyitékok, a szakértői vélemények és sok fenforgó terhelő körülmény mind ellenük vallottak. Hosszas tanácskozás után ki- mondoták az ítéletet, mely szerint a két orgyilkost kötéláltali halálra ítélték. Az. Ítélet ellen a védők semmiségi panaszt jelentettek. be. — Esküdtszéki tárgyalás. Szombaton újból esküdszéki tárgyalás volt a törvényszéknél. A vádlottak padján ezúttal nő ült, özv. Papp Czilikánó szül. Gózsa Mária ki két rendbeli gyújtogatásért volt vádolva. A tényállás következő: Rózsapallagon az iilető vádlott 1900. év szept. 4-én Anna ne- akkor még 9 éves leányának egy csomó gyufát adott oda azou utasítással, hogy régi haragossá, Gózsa Tógyer udvaváu levő takarmányt gyújtsa fel; terhelt leánya ezt meg is tette, melyből nem kevesebb mint 24 rózsupallagi gazdának a háza és mellék épületei, nemkülönben betakarított terményei és ingóságai hamuvá lettek. Az eset tettese, a gyújtogató a legszorgosabb kuta- ás d iczára sem tudódott sem tudódott, ki. |§P|f||| .által, okozott kár,.ekkor nomkevesebb mint 41890 kor. volt. Másodízben f. óv augusztus 3-án Gózsa Tógyer ós Gózsa Mihály Í60 kor. értékű szénutakarraányát gyújtotta fel szándékosan s ekkor mondotta szomszédjának haragosan, véletlenül; „felgyújtalak benneteket mint már egyszer!“ A dolog igy tudódott ki, bogy az első gyújtogatás büntette is az ő lelkét nyomja. Az esküdtszék az asszonyt nem találta bűnösnek, s igy az ítélet is felmentő volt. — A fekete himlő réme jelent meg egy pár helybeli lapban s a közönség körében mindenféle váriáczióban elterjedt. Hogy a zsadányi állomás közelében egy holt embert találtak, a ki fekete himlőben halt meg; majd, hogy ezen állomáson az egyik vasutiőrnek gyermeke fekszik ezen betegségben. E híresztelések folytán a főorvos nyomozni kezdte a valóságot s hivatalos nyomozásának eredményeként jelenthetjük, hogy a fekete himlőről szóló sok beszéd nem egyéb mesénél, mert az egészben igaz csak annyi, hogy a zsadányi állomáson az egyik vasúti őrnek a gyermeke vörhenyben fekszik és a többitől elkülönítve ápoltatik. Tudva azt, hogy a fekete himlő a legveszedelmesebb járványos betegség, mely a keleti pestissel és kolerával vetekedik, nagy köny- uyelmüség ily hireket a közönség körében terjeszteni. — Elmebeteg hírlapíró. Részvéttel értesülünk, hogy Luby Sándor hírlapírót, a kit sok szép költemény vall szerzőjéül s a kin néhány hónap óta az elmebetegség tünetei jelentkeztek, a budapesti törvényszék jogerős Ítélettel elmebaj miatt gondokság alá helyezte. — A kéményseprői kerületek uj beosztása. Városunk területe all évvel ez előtt hozott szabályrendelet intézkedései szerint két kéményseprői kerületre van felosztva; amennyiben azonban ezen régi beosztás tűz és vagyon-biztonsági szempontból most már nem felel meg a kivánalmaknak, a kapitányi hivatal előterjesztést tett a városi tanácshoz, melyben kéri a város területének három kerületre való felosztását. — A kerületeket az alábbiak szerint kéri meg- állapítani: — I. kerületet képezik: Batthyányi u. déli végétől Kazinczy u. 13. számig, innen RákócTy és Attila utczák által batárclt keleti városrész továbbá a Szamos balpartján fekvő külterület és a Szatmárhegy. — II. k e r ü 1 e t e t k é p ez i k : Kazinczy u. 19. sz. Perényi u. végéig keletre, továbbá a Rákóczy ós Attila ulczák- tól északra eső városrész és a Szamos jobb partján, fekvő külterület. — III. k k e r ü 1 e tét. képezik: A Batthyányi utcza déli végétől Deáktéren és Kazinczy utozán át P 'i'onyi utcza északi végéig terjedő egyenes voua’tól nyugotra eső városrész. — Hajtó vadászat. Szombaton sikerült hujtóvudúszat volt a Csererdőn, melyen a vadásztársaság tagjai közül öten vettek részt. Eredmény 9 nyul, 1 róka. — Zenekar alakítás. A kir. kath. főgytnnasiumbun az ifjúság kebeléből egy 22 tagból álló zenekar alakult. Az újonnan szervezett zenekar Sándor Venozel vezető tanárral élén a f. évi deczember havában Mikes Kelemen emlékének szentelt önképző köri diszünnepélyen fog bemutatkozni u nagy közöuség előtt. — Czeczília napján szombaton d. e. 9 órakor ünnepélyes szent mise volt a székesegyházban, melyet Pemp Antal kanonok tartott. A Czeczil egyezület tagjait másnap a székes káptalan az egyleti helyiségben gazdagon megvendégelte. — A gyomor többi szerveinkkel szemben mintegy szállító szolgálatot midőn a tápanyagokból a legfontosabb táprószek ki- ■választja és az erőveszteség pótlására rendelkezésre bociájtja. Mint minden szerv, úgy a gyomor is felmondja néha a szolgálatot: felháborodik, hanyag vagy beteg lesz, miáltal kényszerít valami kép pótolni a gyomor munkaképtelenségét. A Öomatosé-ban oly szerűnk van, mely képes a gyomrot munkájától megkiélni. amennyiben a test felépítéséhez és fim tartásához szükséges fehér- nyét tartalmazza u. i, oly alakhaD, melyben .egyenesen a test nedvei ál tu 1 vétetik fel. A Somutose 90 százalékán felül, tehát meglehetős nagy mennyiségben tartalmaz köny- nyen emészthető fehérnyót, miáltal a gyengült szervezet erősítésére tömény és emésztett állapotban szolgáltatja mindazt, mit a •gyomor csak nehéz mnnka árán képes a tápszerekből kiválasztani és könnyen felszi- vódóvá tenni. Klinikailag bebizonyították, hogy a Somatose már néhány napi használat után a étvágyat és emésztést fokozza annyira, hogy a beteg rövid időn belül visszatérhet a rendes ételekhez. — Körözés. F. hó 18-án u barom vásártérről Vékony Lajos pálfalvai lakos fö'dinives kárára 2 drb. 4 éves dara szőrű ökör elbitaugolt. Hivatalos tisztelettel az iránt keresem meg, hogy a fent jelzett állatokat hatósága területén köröztetni és az eredményről hivatalomat értesíteni szives kedjék. Szatmárit, 1902. november 20. Tan- kóczi Gyula b. főkapitány. — Hirdetmény. F. évi ektóber hó 12-en Papp J.uaa ,uvtisujfaJuai lakofl kárára. 1 drb. 2 éves fehér kocza sertés a szatmári vásártérről elszaladt. Felhívom a megtalálót, hogy a fent leirt állatok további intézkedés végett a városmajorba hajtassa be, s nálam ennek megtörténtét jelentse be, hogy az állat tulajdonosát községi elöljárósága utján annak átvételére felhívhassam. Szatmárit, 1902. november 13. Tankóczi h. főkapitány. — Figyelem! Puha padlók és mindennemű bútorok befestéeére legjobban ajánlhatjuk a Globus borostyánkő fénymáz egyszeri hefestés által gyönyörű és tartós fény érhető el. 1 doboz ára 2 korona, 3 doboz megrendelésnél 1 e.cset ingyen. Vidékre utánvét mellett szállít egyedül Deutsch ZsiQ' mond Budapest, VII. kér. Rottenbiller-utcza 37/2. Ezen Globus fénymázt helybeli szakértők is kipróbálták és a legjobbnak bizo- nyúlt ezért melegen ajánljuk a n. é. közönségnek. 1— — Az álmos Onucz. Máramaros- Szigetről u -nustyu regimentből zónázott hazafelé a derék Onucz Szatmármegyébe. A vonaton elnyomta a buzgóság s boldogan aludta a kiszabadult póttartalékos, álmát — egészen Debreczenig. Itt azután kiszállította a kalauz s minthogy Onucznak egy veszekedett garasa sem volt, bevitték a rendőrségre. Innen pedig kényszerutlevéllel haza- indítják Onuczot, ha C9ak el nem alszik tnégint Márumurosszigetig.. — Tűz Batizon. Nagy tűz volt vasárnap délután a szomszédos Batiz közéé« ben. Eddig ismeretlen okból Bogdán gazdálkodónak négy kazal szénája s egy kazal szalmája égett ti. A tűz fél 3 órakor keletkezett s közel éjfél volt, mire a tűznek tovább terjedését sikerült megakadályozni. Ezer szerencse, hogy ez időben szélcsend volt Batizon, mert nagy szélvész esetén az- egész község könnyen elpusztulhatott volna. — A szatmári népkonyha javára ujjonnnn adakoztak a következők : Schlosszer Mártonná úrnő ivén, nem 3—4 korona, hanem 74 kor. és 40 fillér gyűlt be. Márkusz Mártonná úrnő ivén begyült 34 kor. 80 fill. Márkusz Mártonná 4 kor. Weisz Miklós Szálkáról 2 szák burgonya. Papp János Hirip, 3 kor. Szőke Béla, Deiszner Emil, Páskuj Gerő, Savanyú, Márkusz Sándor, 2-—2 kor. Sávor Kálmán, Tarr Antónia, Balek, Horvát Sándor, N. N. Gyene Károly Porcsaliua, N. N Smitt, N. N. Bolyos, Winkler Mihály, Jákóy József, Lichtenstein Ödön, Gombád, 1-^1 kor. Feldman Mórné úrnő és Weisz Margit k. a. gyűjtő ivén begyült 77 kor. 70 fill. Lővíngor József 5 ko. rizskása, Hirsch Miklósné 4 kor. Rohlich Sámuelné. Sávor Kálmánná, özv. Literáthyné, Mertz Józsefné,. Páskuj Teréz, Lengyel Endréné, Henter Zoltánná, Losonczy Józsefné, Haller Ottóné, Beer Samuné, östre- icher Tóbiámé, ö/.v. Heilbraunné, Wodiaqor Sámuelné Küsztner AI bért né, Majos Ká- rolyné, N. N. özv. Deák Kálmánná, N. N. Dr. Főni Antu.lué, Kálmán Sándorné, Sáfrány Gézáné, Feldinann. Mórné 2—2 kor. Kolb Dávidné, 1N. N. Bónis Ingbirné, özv. Fülöp Jánosné, özv. Keresztes l.né Pál János, özv. Farkas Antalné, K. J. Horovetz Jánesné, Nagy né, Fodorné, Klein Ignáczné, Wm. Rosenberg Jakaboé, Dr. Láng Péterné, Kálló Mihályné, N, N. Klein Hermanné, Kábán Izidorné, Szentiványi Gáspár, 1—1 kor. Borgida 80 fill. Zaboritsné, Madarassyné, Südiné, Ruprechtué, 60—ß0 fill. Többen 4 kor. 60 fill. A népkonyhán az ebéd kiosztásnál adakoztak, Teitelbaum Herman 10 kor. Lővy Miksa, Szőke Béla 5—5 kor. Hirsch Miklós, Gaál Jenő, N. N. 3—3 kor. D. V. Scheiber Ferenczné, Klein Vilmosné, László Ernő, Heidler Imréné, Sternberg Ödön, Reiter Jákabné, Groak Dezső, Kraesó Mik- sáné, Adler Vera Szoboszló, Roóz Anna, 2—2 kor. Dr. Hellerné, Rohrlich Samuné, Medgyesi Pista és László, Reiter Adolfué, Freund Sándorka és Jolánka 1—1 koronát, összesen 56 kor. 10 fillér. — Halász Mórnak lapunk mai számában megjelent hirdetésére felhivjuk olvasóink becses figyelmét. — Felhívjuk a birtokos osztály fi* gyeimét Neuschlosz Testvérek szatmári ezég- nek lapunk mai számában közölt hirdetésére. A ezég megbízhatósága folytán ajánljuk gazdáinknak, hogy ezen kedvezményes kölcsönt vegyék igéuybe. — Korcsolyázók figyelmébe! A Gőzfürész állomás mellett igen szép jégpálya van, melynek fentartásáról a Szatmár-er- dődi h. é. vasút üzletkezelősége a korcso- lyázási idény alatt gondoskodni fog.. A korcsolyázóéi sport iránt érdeklődő közönségnek becses figyelmébe ajánljuk, ezen előre kedves szórakozással biztató jégpályát. Belépti dij 10 fillér, mely összeg a személyzet segéiyző alapjavára fog fordittatni. Nagyobb érdeklődés esetén külön villamos menetek is fog nak közlekedtetni. Felelős szerkesztő: Dr. Fejes István. Laptulajdonos és kiadó: Morvái János. Ny i Ittér. H irtok parczellázás. Tulajdonos Debreczsni Első Takarék- pénztár megbízása folytán f. évi használatra bérbeadjuk vagy örökáron eladjuk holdankénti parczellákban rendkívül kedvező fizetési feltételek mellett, Nagyar községben (f.-gyarmati járás) levő I. oszt. szántó és kaszálóból álló mintegy 1400 holdas nemesi birtokot, legmodernebb emeletes kastély, kiválóan gondozott park és gazdasági épületekkel. — Venni vagy bérelni szándékozók forduljanak levélileg vagy személyesen nagyari fehérgyarmati vagy szatmári irodánkhoz. Ezzel kapcsolatosan értesítjük a n. é. közönséget, hogy budapesti elsőrangú pénzintézetnél 15—70 évig terjedő — olcsó törlesztéses kölcsön kapható 600 koronától a legmagasabb ösz- szegig, első ós második helyen a legrövidebb idő alatt oly kedvezménynyel is, hogy az adós elhalálozásával tartozása is megszűnik és az örökös tehermentes birtokhoz jut. Meglevő terhek is átváltoztbatók ezen kedvez- ményes kölcsönre és esetleg nagyobb összegre. Ügyfeleink kívánatéra felvettük továbbá üzletkörünkbe az alábbi ügyletek lebonyolítását is: 1) Szerzünk olcsó személyi é9 váltóhitelt. 2) Olcsó kölcsönt termény áru, értékpapír, sertés és marhaállományra anélkül, hogy a terményt vagy árut a tulajdonos befuvarozás és raktározás költségeivel terhelné. 3) Közvetítjük helybeli vagy vidéki pénzintézetek és részvénytársaságok részvényeinek eladását és vételét. 4) Birtokok parczellázását, birtokok és házak eladását, vételét, bérbeadását és bérbe vételét. 5) Nyilván tartjuk a felsorolt kereskedelmi ügyekben a keresletet és kínálatot. törvnyszkileg bejegyzett ezég, BANKBIZ0MÁNY0S0K. szatmár) Iroda: Árpád-utcza 20. Telefon sz. 16. k