Szatmár és Vidéke, 1900 (17. évfolyam, 1-52. szám)

1900-12-04 / 49. szám

SZATMÁB ES VIDÉKÉ. Nekünk megállani nem szabad. Tovább kell épiteni a 19 század láng­elméinek müvét, mert ha elfáradunk, ha pihenni akarunk az már maga a halál. S a Szózat legyen az minden ma­gyarnak, a mi minden buzgó keresz­ténynek a miatyánk. Nem lehet az, hogy a múlt már csak por és hamu legyen, mely nem éltet, nem melegít. Tegyük azt Veszta- tüzzé, melyet nem szabad hamvadni engednünk. Egyszóval: Hazádnak rendületlenül légy hive oh magyar! És akkor: Lesz még ünnep a világon. Úgy legyen. Melles Emil. „Üres a színház.“ Alig múlik el egy hét, hogy a helyi sajtó egyik, vagy másik orgánuma nem­törődömséggel, vagy szükkeblüséggel ne vádolja a közönséget — már majdnem a hazafiatlanság határáig, — hogy a városunk­ban egyedül üdvözítő nemzetközi kulturá­lis intézményt nem támogatja, hogy — nem jár színházba. E kétségen kívül sajnos jelenségnek eddig folyton egy és ugyanazon magyará­zatát olvasom, hogy t. i. nincs pénz. Valóban a legnagyobb magyar finánc- zseni szerint „a pénz vagy sok, vagy ke­vés, de sohse elég,“ — de azért én bát­ran állítom, hogy igenis a szatmári szín­házba járó közönségnek van elég pénze és áldoz is hazafias készséggel annyit, hogy egy jogos várakozásainak megfelelő szín­társulat boldogulhasson. Ezt megmutatta több telt ház, a mikor csak azok voltak színházban, a kik szoktak járni, sőt azok se mind. Hol hát a baj? Nem uehéz erre nekem, ki eleget já­rok színházba, világosságot vetnem, mert biztos tudomásom vati róla, hogy a közön­ség nagy részével egy a véleményünk. Három rövid pontba foglalhatom Össze, mik a pártolás hiány magyarázói: 1. A szatmári közönségben van annyi intelligencia, hogy nem fogad el olyan előadásokat, melyekben a színészek nagy része nem tudja szerepét. Miről kü­lönben a helyi sajtó már többször szólott. 2. A szatmári közönségben van annyi ízlés, hogy selejtes operetteket, avult, unalmas könyv- és rém-drámákat és iro­rált szallag elő van készítve, akkor oly gyorsan tudom leadni a táviratot, a mily gyorsan a szallagot a tárcsák és kefék kö­zött végig tudom huzni. A felvevő készü­lék ép ily gyorsan adja le a jeleket. Meg­jegyzem, hogy úgy a papir szallag végig húzása, mint a jelek felvétele illetve lefo- tografálása egy igen egyszerű mechanis- mussal automatikusan történik. A telegra- fálásban igj a gyors leadás és felvétel kér­dése meg volt oldva, de a feltaláló urak ennél tovább mentek. T. i. arra töreked­tek, hogyan lehetne elérni azt, hogy a fénypont nem csupán fel és lefelé irányuló görbéket írjon le, hanem mindjárt a ren­des cursiv írás betűit ? Ezt a kérdést is sikerült ugyancsak igen egyszerű módon megoldaniok. T. i. egy második telefont alkalmaz­tak a következő elrendezéssel. A két telefont egymás mellé helyez­ték s a két telefon külső keretére ugyan­csak egy felhasitott „0“ mágnest erősítet­tek. A mágnes mindkét sarkára egy az előbbivel egyező lemez rugót helyeztek. Az egyiket az első, a másikat a második telefon membránjával hozták egy-egy pálczika segélyével összeköttetésbe. Ezen kivül még egy 3-ik lemezt is erősítettek a mágnesre, de úgy, hogy az teljesen fix. Mindegyik lemez egy-egy csúcs­ban végződik és úgy állanak egymás mel­lett, hogy közel egy derékszögű háromszö­get képeznek. A mint most az egyik v. másik telefonba jut áram, az egyik v. másik membrán jön rezgésbe s ennek megfelelő­ig a tükör vízszintes vagy függélyes ten­gely körül fordul el. Az egyik esetben ép- ugy, mint előbb, a tükör által visszavert fénypont fel- és lefelé menő, a másik eset­ben jobbra és balra kitérő vonalakat ir le. Ezen vonalakból — mint komponen­sekből — összeállíthatom a cursiv irás betűit. Mint a kísérletek megmutatták öt elem elégséges a betűk összeállítására. Még pedig egy felfelé menő hullámvonal, egy lefelé irányuló kisebb és nagyobb hullám­vonal és egy jobbra és balra kitérő vonal. (Folyt. köY.) dalmi színvonalon alul álló, a megbotrán­kozásig otromba bohózatokat a „j ó i z 1 é s ü“ igazgatótól — nem vesz be. Nem szólva itt a sokszor, megmagyarázhatatlan szerep­osztásról, mely a közönséget bosszantja, vagy mosolyra készti, — de sok, igen sok előadástól elriasztja. A miről a helyi lapok­ban már kevesebb szó folyt. 3. A szatmári közönségnek van annyi műérzéke, hogy mai szerepkörével más városokban, már évek előtt összefér­het len né vált szereplőnek nem tapsol, csak atyafiságból, vagy előzékenységből. A miről a helyi lapokban egyáltalán nem, de más vidéki lapokban már nagyon sok szó volt. A mit írtam, hazafias érzésem és jó indulatom diktálta — színészetünk iránt. Ajánlom a nagy közönség, a szinügyi bi­zottság és a különben elismerésreméltó színtársulat figyelmébe. Spectator. Színház. * Közelebb színre kerültek : Dolly Kö- vessy Albert által magyar színre alkalma­zott s/.inmű, Vusuti baleset, Faragó Jenő­től, Bisson pompás vigjátéka a „Hálókocsik ellenőre“, Asszonyregiment és „New-York szépe“ Kerker operettje. Mint a leközölt műsor mutatja, három újdonság került színre uz elmúlt héten, sajnos uzonbun, hogy sikert uz egy Dolly kivételével egy sem aratott, sőt a közönséget érzékeny csalódás érte. Dollynak érdekes a meséje. Egy grófi pár törvénytelen gyermekének megható tör­ténete tárul elénk, ki a bohém tanyán Bár- dosi festő tunér pártfogása alatt nevelke­dik. Dolly szerelmes Bárdoseibu s viszont Bárdossi is szerelemre gyulád a bájos kis leány iránt, s hosszú küzdelem és szenvedés után végre is egymásé lesznek. A közönség a darabot élénk érdeklődéssel fogadta s a darab szereplőinek elismerését az est folya­mán többször kifejezte. Dollyt Markovics Margit személyesítő s szerepét gondos tanul­mány tárgyává tette, s sikerrel oldotta meg, a darab kedvező fogadtatásának első sorban ő volt előidézője. Kalmár Bárdossi tanár szerepét alakította s játéka azt a be­nyomást keltette bennünk, hogy e szerep eljátszására gondot nem fordított. Kathryné Kathry s Pálfi Mariska helyes felfogással alakítottak. Murkovics Margit tisztelőitől két gyönyörű virágcsokrot kapott. — A szerdái előadásra borítsuk u feledés leg­sötétebb fátyolét. Kár volt ez íratlan kép- telenebbnél-képtelonebb dolgokkal megspé­kelt csoduszörnyet színre hozni, no tisztel­jük a Magyar Színház közönségének Ízlé­sét, mely ily banális munkát műsoron tar- tut. A közönség boszunkodott, sőt többen az előadás befejezése előtt távoztak a szín­házból. Bisson remek bohózatát a „Háló­kocsik ellenőrét“ a mi közönségünk bármi­kor szívesen megnézi, igy ez estén is na­gyobb érdeklődést tapasztaltunk. A két Godcofroid mulattató szerep változtatása, az anyós pompásan megrajzolt alakja, u ki­kapós vő kalandjai a derűs hangulatot min­dig biztosítják. A szereplők mind elfogad­ható jó alakítást nyújtottak, elénk tolul azonban a bárom év előtti premier képe, mely határozottan sikerültebb előadás volt, mint a mit ez estén a szereplők produ­káltak. Holéczy bájos megjelenése, zengze- tes orgánuma, meleg s átérzett játékával harmonikusan olvadt egybe s ügyes alukitásu a sikert mindig biztosítja. Ez esti szerep­lése azonban nem volt egyéniségének meg­felelő. Cuthrynó szerepét jól játszotta, a külső maszk azonban túlságosan fiatal anyóst mutatott. Pálffy Mariska e szerepé­ben nem tudott kellőleg érvényesülni. Jó volt a két. Godeofroid, jóizü komikum jel­lemezte úgy Hetényi, mint Kathry játé­kát. A közönség jól mulatott § egész este nem fogyott ki a kaczugásból, bőven kárpótolva lett uz előző esti csaló­dásért. Az „Asszonyregiment“' fess gárdája pénteken hetedszer is telt házat vonzott. — Szombaton és vasárnap Now-Yor.k szépe, Hugt Márton 5 felvonásos operettje Kerkor zenéjével semmi különös hatást sem tett. Szalóczy ügyeskedett, mint rendesen; Szegedy, Csöregh néhány sikerült dalt pro­dukáltuk. Kevésbé szerencsések voltak Ke­mény és Jászay. A többi alak oly bizarr volt, hogy a közönség inkább ámult rajtuk, mint gyönyörködött, s gazdagabb lett egy újabb csalódással. A hangulat is kedvezőt­len volt az előadó szereplőkre nézve, | elégedetlenségökuek több Ízben adtak ki­fejezést a jelenlevők. Apróságok. — Fiam, a holnapi darabban Szalóczy is, Hetényi is játszani fog, okvetlenül jegy legyen! — Légy nyugodt, magam is úgy akarom. Vétek volna itthon maradni, mi­kor ennek a két temperámentumOs mű­vésznek szerepe van. * Megnéztem a „New-York szépét“ s mondhatom, hogy nagy kíváncsisággal vá­rom most már, hogy mi fog még követ­kezni. Az a 3 tánezosnő, a ki a nyul- tánezot járta, majd nem azt lehet mon­dani, hogy nyakig mezítláb volt. — Igazán —■ mondta egy asszonyság — mikor a tánezot járták, behunytam a szememet s azon imádkoztam, hogy valami baj ne történjék. Bögre ur a napokban mérgesen hagyta oda a színházat. — No az skandalum — beszélte ké­sőbb a kaszinóban — a mit azok a diákok csinálnak. Egyenesen a miniszternek fogom feljelenteni, ha még ez tovább is igy tart. — Szép társaság gyűlt össze szomba­ton este a koronában — beszéli egy jelen­volt — a postafőnököt ünnepelni. Magam is ott voltam, s egy kicsit sokáig találtam elmaradni. Mikor hazamegyek, az asszony erős szemrehányást tesz a kimaradásért. — Bizony korábban is hazajöhettél volna! — fakad ki indulatosan. — De kedvesem — csititom én szelí­den — csuk gondold meg a dolgot s ma­gad is belátod, hogy nincs igazad. Egy 30 éves jubileumról nem szaladhat az em­ber haza már 12 órakor. # Három nehéz pályát ismerek: a katonait, a tanítóit és a postamesterit. Mély bámulattal adózom a jubilánsnak, a ki 30 évi szolgálat után is megtartotta jó kedélyét, s úgy néz ki, mint a ki hara­gudni se tudna. Adja Isten, hogy 50 éves jubileumán is ilyen jó kedélyben tisztelhessük. Demeter. HÍREINK. — Vörösmarty emlékünnepély. Országszerte nagy lelkesedéssel Ünnepeltek a költőkirály születésének százados évfor- dolóján. Egyesületek, tanítótestületek, inté zetelc színtársulatok vetekedtek egymással, hogy az ünnepélyt minél fényesebbé tegyék. Az országos ünnep u székesfehérvári volt, a vidéki városok pedig sziutén ünnepélyeket rendeztek u százados évfordulón. Városunk­ban a Kölcsey kör rendezett az elmúlt va­sára pou igen szépen sikerült ünnepélyt. Elegáns, díszes, jobbára hölgy közönség gyűlt össze a városháza dísztermében, hogy uz egybeál'itott műsor pontjait végighall­gassák. Az ünnepélyt | dalegylet által elő­adott „Honfidal“ vezette be s ugyan ő rekesztette be a „Szózat“ előadásával. Az emlékbeszédet Mátray Lajos nz irodalmi szakosztály elnöke tartotta s Vörösmarty irodulmi tevékenységét, az ott elért fényes sikerért gyönyörűen kidolgozott beszédben méltatta. A közönség nem is fukarkodott a tapssal, s az előadót élénken megéljenezte. A programm legszebb pontja volt az a re­mekül előadott szavalat, melyet Kishalmy Irén kisasssonytól hallottunk. Vörösmarty „Szép Ilonkáját“ adta elő pompás hangsú­lyozással s a gyönyörű költemény minden részletére kiterjedő figyelemmel. A bájos szavaló művészi előadásával viharos taps­vihart keltett. Az ünnepély, mely minden pontjában sikerült volt, a déli órában ért véget. A színtársulat szintén áldozni óhajt a nagy költő emlékének s ma este dísz­előadást rendez. Színre kerül: Az áldozat, Vörösmarty 5 felvonásos szomorú játéka. Beméi ni lehet, hogy közönségünk az ünnepi díszelőadáson nagy számmal fog részt venni. — Személyi hir. Gróf Hugonnui Béia vármegyénk főispánja csütörtökön Bu­dapestre, onnan Székesfehérvárra utazott, s a székesfehérvári Vörösmurty ünnepélyen vár­megyénket képviselte. A főispán a mai nap folyamán székhelyére visszaérkezett. — Kinevezések. Őfelsége a király Uray Károly szutmárnéuietii, Szappanyos József n.-somkuti, Bányay Endre mátészal­kai kir. járásbirósági albirókat jelenlegi szék­helyükön járásbirókká, az iguzságügymi- niszter Kovács Ferenc* joggyakornokot a a fehérgyarmati kir. járásbírósághoz aljegy­zővé s Treyler Józsefet a mátészalkai já- rásbirósághoz írnokká nevezte ki. — Uj várnagy. Gróf Hugonnai Béla főispán Pupp Kálmánt, a szinérváraljai já­rás vo’t főszolgabíróját vármegyei várnagy­nak nevezte ki. — Áthelyezett aljegyző. Aziguz- sngügyminiszter Csics Lajos török-kanizsai kir. törvényszéki aljegyzőt hasonló minő­ségben u helybeli kir. törvényszékhez he­lyezte át. — Eljegyzés. Tóth Sándor vasúti hivatalnok szombuton tartotta eljegyzését Popovics Gizella kisasszonynyal, néhai Popovics Antal volt szatmári kereskedő kedves leányávul. — Esküvő. Papp András királyhá­zai államvasuti hivatalnok a múlt vasárnap lartá esküvőjét Komoróczy Katalin kisasz- szonynyal, Komoróczy Lajos nyug. járásbi­rósági tisztviselő, helybeli lukos, Fzép || kedves leányával. — Rohrich Sámuel hely beli gyógyszerész szerdán fogadott örök lift séget Krnusz Berta kisasszonynuk, Krau» Lujo8 hu9zti nagybirtokos kedves és művelt leányának. — Scholtz Emil fiatal mészáros iparos vasárnap tartotta esküvőjét Ábrahám Margit kisasszonynyal, özv. Kugler György* né kedves leányával. — Ezüst menyegző. Hatvani Péter közszeretetben s tiszteletben álló |óvó bácsi“ és neje Belog Amália kedden tartották szűk családi körben boldog házasságuk 25 ik év­fordulóját E jelentőségteljes alkalomból szí­vesen s örömmel csatlakozunk az örvendők seregéhez s óhajtjuk, hogy | derék óvóbá­csi a szeretetreméltó hitvese még évek hosz. szu során át tanítsa a fiatal nemzedéket | állandó jó egészségben és boldogságban to- vább is töltsék be hivatásukat oly önzetlen buzgósággal mint azt eddig teljesitették. — Augusztiny János ünneplése. November hó 30-án tölté be a posta- és táviró hivatalnál eltöltött szolgálatának 30-ik esztendejét a helybeli postu- és távir- duhivatul érdemes főnöke Augusztiny János felügyelő. Hosszas és fáradságos munka volt mz, melyet a közszolgálat terén e mindenki ált.l becsült és szeretett jubiláns férfiú bar- mincz éven keresztül dicsérettel betölteni igyekezett. A kik ismerik a hivatalos élet különböző fázisait, nagyon jól tudják, hogy nem oly rózsás az útja annak 9 a fájdalmat okozó, szúró tövisek ép úgy érhetik a köz- szolgálat terén működő férfiút. Egy becsü­letes jellem, egy áldott jó" szív a mi ünner pékünk i ki hinné, hogy e. derék férfiút talán többször sebzék a szúró tövisek, mint élt az élet rózsával szegett utain, — Azért rendkívül jól esett látnunk a szeretetnek és ragaszkodásnak ama tüntető megnyilatko­zását, melyet a jubiláns tiszteletére ren­dezett lakomán tapasztaltunk. A vezetése alatt álló tisztikar a társadalmi élet vezető férfiéival szövetkezve az ünnepelt tisztele­tére összejövetelt rendezett szombat' este a Korona szálló éttermében. Páratlanul szép összejövetel volt ez, 150-en jelentek meg, hogy annak a szeretetnek, ragaszkodásnak inelylyol az ünnepelt férfiúval szemben vi- I selletnek, lerójják az elismerés adóját. Nyolcz óra volt, midőn az est ünnepeltje Tankóczy Gy. Litteczky A. s Bakcsy D.-ból álló kül­döttség élén a tiszteletére egybogyült ün­neplő közönség körébe érkezett. Azutáu megindult a lósztok árja, melynek nagy­része az ünnepelt férfiú érdemeit méltatta. Az est első szónoka Hérmán Mihály pol-- gárinester volt, ki arról a nehéz hivatásról emlékezett meg, melyet az ünnepelt hiven betölt. Egy évtizede működik körünkben i megszerettük őt becsületes jelleméért e szép lelki tulajdonáért. Dr. Fechtel János szinten érette emel poharat, arany szív,’ arany jellem, ki úgy hivatalának, mint a társadalomnak méltán válik büszkeségére. Megemlékezik arról u geniu-ról, ki gond­terhelt napjait megaranyozta, ki a házi tűz­helyen "az őrző angyal szerepét tölti be, él­teti az ünnepiknek szeretetreméltó nejét, a bű hitvest. Bodnár Sándor posta s táv. fő­tiszt a tisztikar nevében szintén az ünnepelt érdemeit méltatta. Ezután Augusztiny az est ünnepeltje állott föl szólásra, oly örömet szerez neki a tuai nap — úgymond— mint a ki főnyereményt nyer, köszöni a nem várt megtisztelést, ő csak kötelességét teljesítette, a közönség elismerése az ő legszebb jutalma továbbá is csak arra törekszik, bogy a nagy közönség érdekeinek a tisztikarral együtte­sen eleget tegyen, köszönetét mond a meg­jelent uraknak, vidéki vendégelne I Ifi Lajos szintén uz ünnepeltet éltette család­jával együtt. Tankóczy Gyula köszönettel adózik munkásságáért, s midőn erről meg­emlékezik, poharat emel jegyben | nváradi posta és táviró igazgatóság táviró főnökéért Schöpflin kir. tanácsosért, kinek kezeibe van­nak letéve az intézmény 9zálai I a ki vá­rosunkat luindig jó akarattal s figyelemmel tüntette ki, azután felolvasta a táviratokat melyek | jubileum alkalmából az ünnepek­hez érkeztek. Fásztusz Elek az Aiiouyma- sok csoportjából szóiul fól s az önzetlen de­rék férfin érdemeiről meleghangon emléke­zik meg. Ozsváth Elemér 1 tantestületek Moher Jakab cs. s kir. főhadnagy a tiszti­kar, Rudó Bertalan a kereskedelem, Hubán Gyula I tunitói kar nevében beszélt-, dr. Hantz Jenő tuláló ügyes köszöntőben 9zin téri Augusztinyt éltette, Szentgyörgyi Béla főtiszt a közönség figyelmét köszönte meg, s éltette Tankóczy Gyulát., kinek a kiválóan sikerült összejövetel rendezésében oroszlán része volt. Dr. Fejes István humoros sza­vukban, Asztalos Sándor, Luiánovics főhad­nagy, Horváth postai hivatalnok szintén az ünnepelt érdemeit méltatták. Az est mind­végig rendkívül kedélyes és fesztelen volW A kiszolgált ételek ízletesek i kitűnőek vol*.I tak, a bor pompás, így minden kellék^ meg volt ahoz, hogy a közönség a kedélyes összejövetelre szívesen gondoljon vissza. §1 Szóval örömmel és lelkesedéssel ünnepeltük a derék hivatal főt, a ki 30 éves szolgálati jubileumát jó kedélyben és friss egészségben érte meg.

Next

/
Oldalképek
Tartalom