Szatmár és Bereg, 1930 (10. évfolyam, 1/480-49/558. szám)

1930-03-16 / 11. (490.) szám

1930. március 15-én 3-ik oldal. szatmAr Cs eiigc ezért nem akarjuk szeretni. Ma­gunkévá teszük egyik kritikusának azt a megállapítását, hogy egyik írónk sem szerette a parasztot oly kevéssé, mint ö. Schöpflin Aladár, Móriczról irt tanulmányában azt mondja, hogy „minden a faluról rajzolt képén megérzik a szeretet, de nem az elfogult, dédelgető sze­retet, hanem a haragos, keserű felháborodás a paraszt ember sorsán. A parasztról s épen a mi pa­rasztjainkról rajzolt képei teszik ellenszenvessé megyénkben Móricz Zsigmondot azok előtt, akiknek al­kalmuk volna öt megszeretni. De ez csak az egyik, a kisebbik ok, legfőbb hibáját a kálvinista papi élet megírásában látják. Hibául rójják fel, hogy papjainkat palást nélkül, megfosztva idealizált és fe­lülemelkedett mivoltuktól, hús és vér emberként ábrázolja. Alkalmam volt erről sok keserű szót hallani s megvádolták azzal, hogy vallásának ellensége lett. Ez százszorosán nem igaz. Akik a főleg inkriminált „Fák­lyában“ nem az eszmék vívódását, hanem pusztán a vidéki és vidékünk református papságának száraz élet­rajzát látják, azok csak átlapozták a könyvet. Meg kell érezniük azt a mélyről fakadó keserűséget, mely Móriczot elönti akkor, mikor látnia kell, hogy a mostoha élet viszonyok, a kicsinyes és rossz akaratú miliő a papot is papi magaslatáról em­beri mivoltára rántja le. Nem lehet csodálkozni a mi tár­sadalmunk elfogultságán akkor, mikor egy irodalmi kritikára hiva- tottabb testület, a tanári testület is az „Országos Középiskolai Tanár­egyesületi Közlöny“ egyik számában tanári tekintélyt romboló, elfogult torzításnak véli a „Légy jó mind­halálig“ tanár típusait. Erre nagy­szerű ellenérvekkel felel Ady Lajos tankerületi főigazgató a „Nyugat' febr. 16-iki számában. Végezetül had idézzek még egy jellemzést. „Van Móricz Zsigmond- nak egy nagyon jellemző mozdulata, melyet bizonyára jól ismer minden­ki, aki őt ismeri. Kerek fejét kissé előre szegi, szemét valami komor, dacos sötétség árnyékolja be s a homloka a szeme közt ráncokba húzódik össze. .. Ez a sötét alap­tónus jellemzi a munkáját is. Nem derült iró, hanem a maga leikével és az élet jelenségeivel harcba szálló, dacos bajvívó, nyers darabos, kí­méletlen, néha durva is. Minden erőfeszítése egy-egy nekibusulás, — A belügyminiszter a kocsmai hitelre vonatkozó törvényes ren­delkezések végrehajtása érdeké­ben az igazságügyminiszterrel egyetértve elrendelte, hogy vendéglőben, kocsmában és ítalmérés céljára szol­gáló minden más helyi­ségben — beleértve az oly kereskedést is, amely szeszesitalok kismér­tékben! eladásra jogosított — köteles a tulajdonos, bérlő, vagy felelős üzletvezető a következő szövegű hirdetményt állandóan kifüggesztve tartani : — Szeszesitalokat hitelbe nem szolgáltatunk ki, mert az 1928. évi II. te. 7. §-a értelmében az itt kiszolgáltatott szeszesital ára iránti kö­vetelést bíróság nem ítél­het meg; ily követelést sem az adósnak, sem jogutódjának követelésébe nem lehet beszámítani és annak biztosítására kötött zálog- szerződések semmisek.- Az 1883. évi XXV. te. 24. §-a szerint ez, aki e rendelkezés kijátszása céljából valamely szín­lelt ügylet, vagy váltó, vagy más kötelező irat alakját használja fel, kihágást követ el és harminc napig terjedhető el­zárással és hatszáz pengőig ter­ez a legspeciálisabb magyar vonás benne; a nekibusulás fogalma a magyar lélekben, a magyar élet­ben termett, más nyelvben nincs is rá szó.“ (Schöpflin A.: Magyar jedhető pénzbüntetéssel bünte­tendő. Ezt a hirdetményt az italmérési üzletnek a vendégek kiszolgálá­sára szolgáló minden egyes helyi­ségében a vendégek (vevők) ál­tal könnyen látható helyen ma­gyarul és az illető község jegy­zőkönyvi nyelvén kell kifüggesz­teni és állandóan olvasható álla­potban kell tartani. , Az a vendéglős, korcsmáros, vagy italmérő, aki a hirdetmény kifüggesztéséről szóló rendelke­zéseket megszegi vagy kijátsza, kihágást követ el és hatszáz pengőig terjedő pénzbüntetéssel büntetendő. A rendelet 1930 május 1-én lép életbe. A vármegyei tervénv- tiatőság Icisgyiiiése csü­törtökön tartotta e havi ülését Péchy László főispán elnökletével, Foglalkozóit a kisgyülés Tomcsá- nyi V. Pál dr és társai javaslatával s egyhangúan elhatározta, hogy a régi Beregmegye arany pecsétjének megőrzését a vármegye alispánjára bízza. Községi határozatokat bírált felül ezután a kisgyülés, ezek kö­zött is rendkívül gondosan a köte­les tűzoltóságok szervezéséről ké­szült szabályrendeleteket. A köte­les szolgálat alól való mentesség dijának megállapítását rábízza a kisgyülés a községek szabad mér­legelésére. Elintézett végül a kis­gyülés számos segély kérelmet. irók.) (ki.) Május elsején megszűnik a korcsmái hitel* dozatunk tevékenységben nyilvánult, regélésünk, varázslataink is az igé- zés és átszellemülés, a révülés ut­ján mozogtak. Igézés és megjele­nítő révülés mind szabad egyének független vallási megnyilatkozásai s áldozás és imádkozás módjai. Ezzel szemben a keresztyénség, kivált a középkori, feltétlen mega­dást, közös és közönséges áldozást, tételezett elvek kerülhetetlen betar­tását követelte. Ennek ellenében nem adta meg elégséges arányban azt, amit a magyarság várt véle elérhetőnek: a könnyebb és bizton­ságos életmódot. Részletezés nélkül két eredményre bukkanunk rá át­vétele nyomán — jó oldala mellett. Ez a két eredmény pedig ma is égető probléma: a tunyaság és a szektáskodás. A tunyaságról már kimutattuk, hogy nem csupán ázsiai rossz-virág, de a kényszeredett ön­megtagadás eredményezte. Ez is, hol alább szállt, hol elmulóban volt, hol ránk terpeszkedett történelmünk menetében aszerint, hogy szabadul­tak szorító körülményeink vagy nem. A magyar szalmaláng nem csupán üres lobogás benső tartalom nélkül, de a kitartás mindig hiány­zott a tunyaságba, a megadásba hajszolt magyarból. A szektáskodás vádja is olyan, hogy miatta nincs mit szégyenkezni. Egyszerűen a függetlenségre törek­vés vágya valósul ezzel. Már Vatha keletinek maradt felfogása elvált az állandó nyugati hatás alatt élő ki­rályétól. És ez a válság máig sem szűnt meg. „Kelet marad keletnek s nyugat is nyugatnak“ mondja Rudyard Kipling. A reformáció is nem azért lett magyar vallás, mert puritánságával még a meglévő re­géléseknek is ellene fordult. De épen azért, mert igéivel közvetle­nül és szeretettel kereste meg a magyarságot. És személyi független­ségére adott biztatást azzal, hogy mindenki közvetítése hijján elérheti önmaga a megváltást. És a szabad­ságban fogant eszme tette magyarrá. Amennyire természetes utón érin­tette és fogta meg a magyarság lel­két a reformáció s lett a vallás szabadságának mindétig kitartó hive, annyira súlyos belső és egyenetlen belső viszályokat szült az, hogy nem egységesen tért át az uj hitre sem a magyarság. A Habsburgok mind­végig szigorúan katholikus királyok maradtak s nem mulasztottak el egy alkalmat sem, hogy saját vallásu­kat kényszerítsék a magyarságra. Birtok-adományok, hivatalok, püs­pökségek és megannyi kedvezmény járt a visszatéréssel s viszont örö­kös zaklatás a protestánsnak mara­dással. Zilált, szerencsétlen, „vérzi­vataros „századaink tehát vallási küz­delmeket is vívtak állandóan. Még Bethlen Gáboroknak és Pázmány Pétereknek is vallási kérdések miatt kellett egymással szemben államok. Hányszor támadt ten fiad, Szép hazám kebledre, S lettél magzatod miatt Magzatod hamvvedre ? És „kánya, kígyó, féreg egyre támad“. A méreg ma is éget. Annyi század küzdelmei e réven sem ta­nították meg a magyarságot eléggé arra, hogy a vallás nem ellenkezik és nem is lehet ellentétes nemzeti emelkedésünkkel. Nem lehet és nem szabad az amúgy is lagymatag ma­gyarságot „kizárólagos“ tételek ösz- szeroskadásra vezető igájába törni, de kölcsönösen meg kell lelni a fejlődés vonalát életfelfogásunk és a vallási elgondolások között. Budapest. Kincs Elek. bsvtfem©), Dr. % SÜTŐPORBÓL készülnek. Kérje mindéi liiszertereslfteh A most megjelent 148 receptet tartalmazó, szines képekkel illusztrált dr* OETKER-Séle recepikÖKiyvet. Ára 30 fillér. Kolozsvár — néma! Szamoskér, 1930. március. Mig még kedvem volt rádióz­ni, gyakran „kerestem Kas­sát“ és „hallgattam Pozsonyt“. Amazt a megkínzott, vergődő édes magyarszóért. (Beh sok­szor kellett ott most elhallgat­ni az igazat!) Emezt a síró, hús, magyar muzsikáért. Saj­nos igaz magyar érzést csak a levélben fedeztem fel, az nem olyan hazug, mint a be­széd. Akárhogyan is van most, de a kassai és pozsonyi rádió- leadó-állomások azt bizonyít­ják a világ előtt, hogy az el­rabolt Felvidéken sok a ma­gyar. Sokkal több, mint ellen­ségeink szeretnék. Epen elegen vannak ott magyarok ahoz, hogy az a föld, Csehország­hoz ne tartozzék sokáig, mint ahogy nem is tartozott soha!... De hát Kolozsvár mit mond? Mi van Erdéllyel ?... A ma­gyar Erdéllyel? Kincses Ko­lozsvár néma. Ellenség kezén van. Nincsen rádió-leadó-ál- lomása. Pedig ott még több magyar van. De az oláhok politikai eszközei, módszerei néha mások a magyarokkal szemben, ha a céljuk egy is a csehével!... Eltüntetni a ma­gyart!. .. Csakhogy a Kolozsvár né­masága igen hangosan bizo­nyítja azt, hogy Erdély ma­gyar. Hiába csinálnának oda a bukuresti urak oláh-állomást. Nem lenne közönsége. A buda­pesti nagy magyar rádió-ál­lomás hallgatóságát pedig nem akarják szaporítani Erdélyben ellenségeink. Tudják, hogy azt semmi hatalommal nem lehet megakadályozni, hogy melyik országbeli rádió-műsort élvez-

Next

/
Oldalképek
Tartalom