Szatmár és Bereg, 1930 (10. évfolyam, 1/480-49/558. szám)

1930-08-31 / 35. (514.) szám

tZAlMll ÉS IEIEC 3-ik oldal. Danila letartóztatása és a romániai antiszemitizmus. — Jegyzetek Nagykárolyból. — A név nem érdemli meg, hogy címül írjuk cikkünk fölé, de mert Nagykároly város szenzációján keresztül régmúlt évek keserű magyar szenzáció­jának emlékei rajzanak fel előttünk, meggondolkodtató eseményeknek látszik Constan­tin Danila nagykárolyi le­tartóztatása. Ott kezdődik a dolog, hogy a mármarosmegyei Borsa köz­ségben többszáz zsidó család lett hajléktalan abban a bor­zalmas tűzvészben, amelyet fel­izgatott parasztok gyújtogatá­sa okozott. Azóta egész Már- maros feldúlt hangyaboly, de a zsidóellenes atrocitások Bukovinától Bukarestig koránt­sem fejeződtek be ezzel. Ma a belügyi államtitkárba lőnek bele diákok, holnap a belügy­miniszterre sütik rá, hogy pén­zeli az antiszemita vasgárdát, egyszer a szigeti zsidótemplo­mot gyújtják fel,, máskor a váradligetí zsinagógát, közben pedig fenyegető levelek áradata ijeszti az erdélyi városok zsidó­ságát, arpely igy méltó jutal­mat kap azért, hogy a községi választásokon a paraszipárttal szavazott. A zsidóellenes akcióknak diákok a vezérei. Legalább is azoknak mondják magukat, ha sokszor ki is derül, hogy nem azok. Constantin Daniláról is úgy tudták, hogy a diákság egyik vezére, nagykárolyi le­tartóztatásakor azonban bebi­zonyult, hogy volt színész és 1930. augusztus 31-én. jelenben semmi más, mint agi­tátor. Letartóztatásából ne gon­doljunk arra, hogy valami zor­don elbánásban volt része szegény fejének. Sőt! Diadal­menet volt elkisértetése, pár napos rendőrségi dédelgetés után. A zsidóság igyekszik vál­toztatni a kellemetlenre for­duló helyzeten, hangja azon­ban bizonytalan, az akcióból hiányzik a bátorság s nem látni sehol se azt az elszánt­ságot, amellyel annak idején Newyorktól Konstantinápolyig visszhangoztotta a pesti utcán elcsattant pofont. Egy letiport nemzet megaláztatása hördült fel annak idején elitéit és saj­nálatos atrocitásokban s mégis végiglármázta velük az egész világot a körúti sajtó. Az a pesti sajtó, mely mindig meg­találta a módját annak, hogy felkorbácsolja a nemzet lel­két, de mert kegyesen bejut­hat most megszállt területi ma­gyarok rontására, nem vesz tudomást az égbekiáltó kisebb­ségi sérelmekről, sőt — risum teneatis — nem lármázik az antiszemita atrocitásokért sem. Az a fojtó légkör, mely egy hazug és sovén nemzeti de­mokrácia tetszelgős uralmi rendszerében ráfekszik itt min­denre és minden szabad gon­dolatra, lehet irigyelt ideálja egy számitóan üzletes és saját hazájában nemzetietlen ál-de­mokráciának, de sohasem ta­lálhat követőre egy őszinte, mélyrehatoló és mindannyiunk által hőn óhajtott, komoly, magyar nemzeti demokráciá­ban. dr. folytatott harca. Itt azonban a csak­nem egyenlő két vallásfelekezet, a protestáns és a katholikus között szinte elviselhetetlen ez a felekezeti harc. Megtörténik, hogy a katho­likus família nem láthat vendégül protestáns embert s viszont, mert a katholikus pap vagy a másik eset­ben a protestáns ezt a hittel szem­beni árulásnak tekinti, Egy vegyes házasság el sem képzelhető itten, legalább is hollandus szemekkel te­kintve a dolgokat. A protestáns ember nem jár katholikussal egy társaságba s igy van ez még ma is, dacára, hogy sok tekintetben már javultak a viszonyok. Mégis ki-ki újulnak a szenvedélyek, amikor a vallási harcok politikai vonatkozá­sokat kapnak. Érdekes, hogy a jó­részben protestáns Hollandiában katholikus kormány van uralmon, dacára, hogy a királynő is protes­táns. A katholikus pártok nagy­szerű szolidaritásában kereshető en­nek oka. Viszont az uralkodó val­lásfelekezet számtalan szektára ké­szül feloszlani s egyáltalán nincs meg benne az az erő, mely a szám­beli s társadalmi hegemónián kívül a politikait is biztosítani tudná. Egyébként annak jellemzésére, hogy a felekezeti türelmetlenség itt Gyermek - nyaralta- tás Csengerben. A székesfővárosi szegénysorsu gyermekek nyaraltatási akciójába ez évben másodszor kapcsolódott be a csengeri járás. Mivel a járás szamosmenti községeiben majdnem minden évben szórványosan vagy pedig járványszerüleg heveny fer­tőző betegségek lépnek fel a Sza- mos-folyó vizének ivása következ­tében, a járás íőszolgabirája úgy intézkedett, hogy a községek a nyaraltatási hozzájárulási költsége­ket a főszolgabirói hivatalhoz fizes­sék be. A hivatal aztán a nyaraló csapatot a járási székhelyen, Csen­gerben helyezte el, ahol a nyaraló gyermekek kitűnő ivóvizet kaphat­tak és élvezhették a szamosi strand­fürdőt. Az idén julius 5-én érkezett meg Budapestről Csengerbe a 64-es nya­raló-csoport. Tizennégy kis II—III. osztályú elemi iskolás leány jött le — Csengerbe Csepreghy Mária tanitónő felügyelete alatt. A nyara­lókat egy három-szobás házban szállásolták el. Az udvart vastagon meghordatták szamosi éles homok­kal. Reggelenként a gyermekek méh zsongásszerü, halk beszéddel felvonultak templomaikba, majd pedig reggeliztek. Volt olyan gyer­mek, aki 3—4-szer kérte tele a ká­véscsészéjét és a jószivü Rácz néni oly szivesen töltötte meg a csészéi­ket, mintha saját gyermekeiről lett volna szó. Rövid pihenő után ki­mentek a Szamosra s ott voltak délig. Ebéd után szállásukon pihen­tek vagy játszottak a homokban. Uzsonna után ismét kimentek a strandra. Persze baj volt, ha esett az eső. Ilyenkor aztán 1—2 napig nem le­hetett látni a kis csapatot. Volt az­tán egyéb baj is. Egyiknek-másik­nak egyetlen pár cipője is elsza­kadt, nem mehettek sehová. Végre aztán ezen úgy segített Dr. Osváth tb. főszolgabíró, a nyaraltatási akció szervezője, hogy megvizsgálta a ci­pőket. Amelyiket érdemes volt vagy meg lehetett javíttatni, megjavittatta. Szinte önkéntelenül is Bihari fest­ményét juttatta eszébe a nézőnek a kép, akárcsak, mint ott a cigány az eltört hegedűjét mutatja a bírónak, itt az elnyűtt cipőjét tartotta a gyer­mek a biró elé, lesve arcáról az ítéletet, lesz-e jó cipőcskéje vagy sem. És lett, mert amelyiket nem lehetett megjavittatni, az újat ka­pott. Arra is gondja volt a főszol­gabírónak, hogy megmérjék a gyer­mekek súlyát nyaralás kezdetén és végén 0'60 kg.-tói 3‘0 kg.-ig terjedő súlygyarapodást is észleltek a gyer­mekeknél. Olyan egy sem volt, aki legalább 0’60 kg.-ot nem gyarapo­dott volna. Augusztus 16-án és 17-én bejárták a gyermekek a köz­séget és bucsuzásul kedves szavak­kal műkedvelő előadásra hívták meg Csenger társadalmát s kis ba- rátnéikat. A műsor a következő volt: Hitvallás. Papp Váry Elemérné- től. Szavalta: Geistlinger Irénke III. o. tanuló. Sir a róna. Csillag Kálmántól. Szavalta: Holczer Irénke III. o. tanuló. Kavics. Benedek Elektől. Előad­ták: Zsákay Giziké, II. o. tanuló és Szikszai Ibolyka II. o. tanuló. A pesti kislány falun. Előadta : Kerekes Rózsika III. o. tanuló. Eredj, ha tudsz. Végvárytól. Sza­valta: Fukász Erzsébet V. o. tanuló. Szobalány. Vígjáték egy felvo­násban. Kincs Istvántól. Előadták: Zsákay Ilus, mint mama; Fukász Erzsi, Betusiák Irénke és Motjuk Ida, mint gyermekei; Sztrikó Ju­liska, mint szobalány és Geistlinger Irénke, mint Gulyásné. A búcsúztatót Csintó Ilonka II. o. tanuló mondta és az egyes számo­kat Csintó Ilonka konferálta. Úgy a magánszámok, mint a tár­sas előadások gondos és szorgalmas betanulásról, kiválóan fegyelmezett vezetésről és kitűnő rátermettségről tanúskodtak. Ezzel a műkedvelő előadással egy kedves emléket szereztek a csen- gerieknek, úgy a felnőtteknek, mint a gyermekeknek. ten milyen nagy, megemlitem az­az esetet, amikor egy hollandus barátom megkérdezte tőlem, hogy milyen vallásu vagyok. Elkedvetle­nedett, amikor megmondottam, hogy én bizony Kálvin követője vagyok. Megmagyaráztam neki, hogy nálunk is vannak ugyan felekezeti különb­ségek, de elképzelhetetlen lenne, hogy valaki egy magyar társaság­ban megkérdezné egy másik úrtól, hogy milyen felekezetnek tagja. Máskor meg azon csodálkoztak, hogy én a protestáns ember miként tudtam „kijönni“ ilyen hosszú utón egy katholikus emberrel, mint a barátom? Lehetséges, hogy a nagy- yárosok határozottan kulturáltabb és ilyen felfogásoktól inkább men­tesített társadalmában nincsenek meg ezek a lehetetlen vallási kü­lönbségek, mert én főként a kis­városok burzsoá lakosságánál tapasz­taltam ennek legélesebb kinövéseit. Az egész kérdés jellemző azonban Hollandiára, melynek lakosságát szeretik követendő például egyesek feldicsérni. Dr. Puskás István. zet fohásza, mert ők a magyar nem­zetnek s igy nemzeti imádságának is a legmélyebb tisztelettel adóz­nak, noha nem tartják magukat nemzeti érzületüeknek. Ez is egy érdekes jellemvonása a hollandus munkásságnak. Vannak nemzetközi szervezeteik nekik is, sőt erőseb­bek, mint a mieink. Hangsúlyozzák is azt, hogy nemzetköziek, azonban, ha Hollandiáról van szó sokszor sovinisztábbak a nemzeti irányban működő munkásságnál is. Ez is egy nagy különbség a mi szocialistáink és a hollandiai szocialisták között. Hilversummal kapcsolatosan kell kitérni egy igen különös holland furcsaságra. Már Nymwegenben is tapasztaltuk, hogy itten milyen szen­vedélyesek a felekezeti különbsé­gek. Engem például mindig protes­táns családhoz szállásoltak el. Bará­tomat, Dr. Lukácsot pedig, lévén ő katholikus, mindig katholikus fami- liák látták vendégül. Furcsa volt ez nekünk nagyon. Nincs az egész világon egy olyan ország, mint Hollandia, melyben a felekezeti különbségek olyan élesek lennének, mint itten. A hollandok ebből a szempontból hátrább van­nak minden más társadalomnál. Ta­lán csak Angliában ilyen éles a két naév felekezetnek egymás ellen

Next

/
Oldalképek
Tartalom