Szamos, 1918. március (50. évfolyam, 52-75. szám)
1918-03-08 / 58. szám
1918. március 8., 58 szám.) 8 2 A M 0 S 3 oldal. pékét és van érzéke a szép iránt, itt gokat láthat és sokat tanulhat. Hogy jótékony célt is szolgál, arról nem is beszélünk. (h. b) A sárerdei tiiz és a város faellátása. A városban az a hir keit szárnyra, hogy a sárerdei tűz miatt a város közönsége ellátatlanul maradt tűzifa dolgában. Megkérdeztük e tárgyban Léber Antal erdőtanácsost, aki kijelentette, hogy miután a tüzet a vasút szikrája okozta és ezt az államvasut is el ismerte, az államvasut az okozott kart megtéríteni hajlandó. A vasút már meg is ej tette a kár felbecslését és úgy találta, hogy 760 ürméter fa égett el. A város által foganatosítandó külön becslési eljárás folyamatban van. A város ellátását ennek a 760 méter fának az elégése nem befolyásolja, mert ez már eladott fa volt. A vasút által fizetendő kártérítést a város to vábbiíani fogja azon vevőknek, akiknek a fája oda égett. A ieégett fának egy része pótolva lesz az által, hogy a tűz folytán nagy mennyiségű fa megsérült, miért is le kell ezeket vágni, másrészről pedig a városnak 7000 méter eladó fája van a külső erdőségekben. A.sárerdei lüz tehát nem fogja hátrányosan befolyásolni a város faelíáíását. Huri Laczi halála. Amolyan hányt- vetett, elhagyott falu szegénye volt Vetésben Huri Laczi, akinek meg kellett halnia, hogy az anyakönyyezésnél kiderüljön, hogy az igazi neve nem is Huri Laci, hanem Gzinka László. Czinka László bement Barta József gazdálkodó udvarára és ott bámulta, hogy a gazda egy hatalmas eperfa kidöntésével foglalatoskodik. A gazda körüiásta a fát, hogy a gyö serei meglazuljanak és a fa kidőljön. Gzinka László leült az igy ásott gödör azé őre, A gazda figyelmeztette, hogy menjen el onnan, mire Huri Laczi azt felelte, hogy „oda üiök, ahova akarok*. A fa kidőlt és agyonnyomía a szerencsétlent. Kabaré a román fronton. Hacguia tos levelet kaptunk a román frontról Kiss Endre 5. gy. e. beli őrmestertől, aki közli velünk, hogy február 24 én a gyergyói síkság egyik nagyközségében az 5. gyalogezred özvegy és árva alapjának gyarapítására fényes erkölcsi és anyagi sikerrel járó kabarét rendeztek. A kabaré műsora a következő volt: 1. Nyitány, előadta az ezred vonósnégyese. 2. Prológus, tartotta Tóth József tábori lelkész. 3. Pűiyánszky góppuskás tizedes hegedű szólója, zongorán kísérte Bányai Rudi őr mester. 4. „42.* Bohózat. Előadták Fischer és Grünbarger szakaszvezelők. 7. Santiago. Tánc. Bemutatta Friedmann Sanyi őrmester. 6. Kupiék. Eiőadia Kiss Bandi őrmester, zongorán kísérte Bányai Rudi 7. Bányai Rudi zongoraszólója. 8. Magyar dalok. Előadták Poiyanszky és Banyai R. 9. Zsneszám. Előadta az ezred vonósnégyese. 10. Pufi cipőt próbál. Bohózat. Előadták Friedmann Sanyi és Prosz Pali tizedes, 11. Kupiék. Előadta Kiss Bandi, zongorán kísérte Hoffmann őrmester. 12 La Cracette. Tánc. Előadta Friedmann Sanyi. 13. Magyar dalok. Énekelte Gancz hadnagy. Gimbaimon kísérte Kovács Gyula zászlós. 14. Bányai Rudi zongora szólója. 15. Apacstánc. Eladták Friedmann Sanyi és Grosz Pali. 16. Rákóczi induló. Előadta Jaksitz zászlós. A kabaré 1340 koronát jövedelmezett az ötösök özvegy és árva alapja javára. A levélíró közli, hogy ezentúl vasárnaponként 2 előadást fognak tartani és pedig egyet a „baka ténsurak* 03 egyet a tisztikar részére. A kabarékon aint nézők részt vesznek a község notabiütásai is és a szereplőket tapsvihar jutalmazza fel• lépésükért. Értesítés. Az Ipartestület közhirré teszi, hogy a csizmadia iparosok részére f. hó 9 én, szombaton, a cipészek részére 11-én, hétfőn fog a cérna osztás eszközöltetni. Az Elnökség. Szakértői kinevezés. A szatmárnémeti j kir. törvényszék Fogarassv Sándor szatmár- \ németi lakes, mérnököt a kir. törvényszék J mellé és a területéhez tartozó kir. járásbíróságokhoz a polgári ügyszakban mérnöki, építészeti és földmérői, valamint ezekkel kapcsolatos gazdasági szakkérdésekben, to vábbá Blatniczky Dezső szatmárnémeti la kos, földmérőt földmérői szakkérdésekben állandó bírósági szakértőkké kinevezte. Megkerült az Eötvös család tolvaja. Megírtuk a béten, hogy egy Burta Éva nevű cselédleány, aki a múlt héten szegődött be a harctéren levő Eötvös Dániel százados Szatmáron lakó családjához mindenesnek, i hétfőre virradóra megszökött helyéről, de ; magával vitt mintegy 10—12 ezer korona j értékű holmié. A nyomozást tekintettel arra, I hogy a károsult család egy harctéren levő j katonatiszt családja, a szatmári katonai rend- j őrség vállalta és olyan buzgalommal fogana- j tositotta, hogy sikerült a tolvaj cselédleányt ! kinyomozni és őrizet alá helyeztetni. A katonai rendőrség ugyanis 48 órai folytonos nyomozás és az újonnan szervezett detektív- j csoport közreműködése után megállapította, hogy Buría Éva valódi neve Tóth Juliska és kedvese egy 28 ik vadászezredbeli tiszti szolgának, aki Budapestről arról értesítette ex pressz levélben a cselédleányt, hogy hétfőn j Budapesten várja. A katonai rendőrség táv- j iratilag közölte a tiszti szolga nevét és ci- j mét a budipesti állaarendőrséggel, amely J tegnapeste arról értesítette a helybeli katonai rendőrséget, hogy Tóth Júliát kinyomozta és letartóztatta. Tóth Julia, ki beismerte a lopás elkövetését, a polgári büntető hatóságok intézkedéséig fogva marad. Arról, hogy az ellopott tárgyak megkerültek-e, még nincsen 1 értesítés. ft szatmári hagymacsetnpészésről a „Szamos* 1918. március 2-iki számában megjelent közleményben a Szatmárnémeti Gőzfürésr. állomás főnöksége Í3 érintve volt. Ez a közlemény budapesti munkatársunknak Wölfel Sáuaor határrendőrkepitány- □yal folytatott beszélgetését tartalmazza, amelynek során a határrendőrkapitány ur kitért arra is, hogy a Gőzfürész állomás főnöksége mulasztásokat követett el, mert nem lett volna joga a Szatmárnémeti á'lo- másra irányított waggonokat lekapcsolni és nem volt joga a Siankira szóló szállítási igazolványok mellett a szállítmányokat továbbítani. Ezekkel szemben a Gőzfürész állomás főnöksége a vonatkozó adatokat rendelkezésünkre bocsátotta és ezekből készséggel állapítjuk meg, hogy a szállítmányok nem Szatmárnémeti, hanem Sz&tmár-Gőzfürósz álló másra voltak irányítva, sőt a szállítmányok túlnyomó része Szatmárnémeti állomáson keresztül érkeztek..] Gőzfürészre és igy ennek az állomásnak nemcsak joga, de köte les3ége volt a kocsik lekapcsolása. Megállapítottuk továbbá, hogy a szolgálati utasítások értelmében oz Ausztriába szóló szállítási igazolványok is elfogadandó^, arr nnyiben csak a kiállításra hivatott illetékes Hatóságtól szármáznák és igy a szállítmány továbbítása tekintetében is a főnökség a rendelkezések értelmében járt el. Értesülünk arról is, hogy mindezekre tekintettel a főnökség felettes hatósága vizsgalat elrendelésére okot nem talált es vizsgálatot folyamatba nem tett. Tolvaj cseléd. Adler Sámuelné budapesti kereskedőnél szolgált Dücskő Erzsébet szatmári illetőségű cseléd, ki háziasszonyától 200 koronát, egy aranygyűrűt és 800 korona értékű ruhaneműt ellopott és a lopott tár gyakkal Szatmárra szökött. A köröző levél alapján a szatmári csondőrség a tolvaj cseléd leá lyt Tiszaujieki ut 19. szám alatti lakásán megtalálta az ellopott tárgyak nagyrószév«! együtt. Dücskő Erzsébetet a csendőrség letartóztatta. A tiszaujlaki vásár. Tiszaujlakon a legközelebbi országos vásár mindenféle állat felhajtással folyó hó 13. napján fog megtartatni. Egy internált nő. Érdekes vendége volt a minap A Bazár szerkesztőségének; Dunkel Kata kisasszony, aki 3 esztendőt töltött Oroszország legelhagyatottabb részében. Míg az internáltak között ezren és ezren nagy nélkülözést szenvedtek, addig Dunkel kisasszony kitünően élt és 18,000 rubelt szerzett magának. Ezt jött megköszönni A Bazár szerkesztőségének. mert a varrás és szabás tudását a Bazárból merítette. Hosszú internáltsága alatt sok magyar családnak volt segítségére. Miután elsőrangú szabónővó képezte ki magát, be járatos volt a legelőkelőcb orosz családoknál és ily módon sok honfitársának nagy segítségére volt. A Mágia. Várkonyi Mihály és Lábasa Juci bravúros alakításával TSTá, pénteken utóljára kerül színre ez Uránia Mozgóban. — E slágerfílm az elmúlt 2 napon osztatlan sikerrel került színre igen szép házak előtt. A Szamoshoz befolyt adományok Az Osztrák Magyar Bank szatmárnémeti fiókiníézetének tisztviselői kara a C3. és kir 5. gy. e. özvegy és badiárva alapjának javára 60 koronát küldött be hozzánk. — N. N. a vak katonák részére és a hadi árváknak 5—5 K-t küldött be. — A Szatmár Németi Nép bank r. t. 200 koronát küldött be hozzán* fele részben a 12. h. gy. e., fele részben a cs. és kir 5. gy e. özvegyei és árvái javára. — A felsőbb leányiskola tanári kara a hadi árvák tejalapjára 20 K-t küldött be hozzánk. Az adományokat továbbítjuk. Peregyezség jótékony célra. A szat mári községi bíróság Grünfeid Józsefnek özv. Schwarcz Mórné elleni ügyében 8 K-t, Gyulai Józsefnek Friedmann Sámuelné elleni ügyében 3 K-t küldött be hozzánk a peres felek megbízásából a hadi árvák tejalapjára. Trocklj Bécsben as; Esztendő februári számában. Az Esztendő, híven pogrammjához, második számában sok finom és értékes irodalmi közlemény mellett, ismét szenzációs cikkel hívja magára a figyelmét. Trockijnak hü és pontos irodalmi arcképét közli dr. Szabó István toláből. Gábor Andor egy finom nemes hangulatú verset irt a tartalmas kötetbe. Krúdy Gyula legszebb novelláját közli. Várnay Zseni elhunyt kisfiáról szóló költeményével szerepel. Karinthy Frigyes a mai politikusokat egy shakespeari karrikatura keretében szólaltatja meg. Hatvány Lajos érdekes elbeszélés keretében egy szatírát tesz közzé. Somlyó Zoltán mély liráju és érdekes versét jelenteti meg. Kaffka Margit az anyákról, az öregedő asszonyokról ir. Kozma Andor egy elbészélő költeményét közli le, melyet a Kisfaludy Társaságban olvasott fel. Bölöni György képekről és szobrokról mond bírálatot. Földi Mihály, ez uj magyar irodalom érdekes tehetsége elbeszéléssel mutatkozik be az Esztendő közönségének. A Könyv és Napló rovat cikkeit Hatvány Lajos, Hercegh Géza, Kosztolányi Dezső, Szécsón József és Szilágyi Hugó irta. Kapható könyvkereskedésekben és a hírlapárusoknál. Ára 3 korona. Előfizetési ára a Pésti Napló előfizetői részére negyedévre 9 korona helyett 3 korona. A telekkönyvi betéttárban elveszett egy jobb kézre való szarvasbőr keztyü. A becsületes megtaláló ssiveskedjék a Szamos kiadóhivatalába beszolgáltatni. A Pannónia géz- és kádfürdő kedden, r JitSitökön, pénteken, szombaton és vasárnap állandóan nyitva. ^íSSSÍkaríí^