Szamos, 1917. augusztus (49. évfolyam, 181-206. szám)

1917-08-04 / 184. szám

2. oldás, SZAMOS Yperntől északkeletre volt élénk a tűz­harc. Az angolok előretörései a Nieuport- nestendei utón és Witschaetetől keletre meghiúsultak, épugy a Longemartnál intézett erős támadások is. Roullerst, ahova a harci övezetből a belga lakos­ságnak jó része menekült, a saját fel- deritőinek tüze elől, az ellenség nehéz ágyukkal lőtte. A Labasse csatornától északra, va­lamint Monchynál és Merincourtnál elő­téri harcok ránk nézve kedvezően foly­tak le. A német trónörökös arononala : Allemant-tól nyugatra a laonsoissoni utón francia erők átmenetileg nyomultak be az egyik árkunkba, nyomban ismét kiűztük őket. Cernynél csapataink tel­jessé tették a julius 31-iki sikerüket: kézitusában hatalmukba kerítették az alagút déli kijárójánál a franciák állá­sát, azt ellentámadásokkal szemben meg­tartották és számos foglyot szállítottak vissza. A Maas balpartján reggel és este j a franciáknak erős tüzelőkészités után '' indított ellentámadás? it a malancourt- essnessi-ut mindkét oldalán visszavertük. Ludendorf, első főszállásmester. A fiandriai harcokból Karlsruhe, augusztus 3. A Secolo szerint Flandriában az ántánt fölénye emberben, tüzérségben háromszoros. Genf, augusztus 3. A fiandriai francia haderőket csupa elite csapatokból állították ősze, amelyek a Sommeesatában is kitüntették magukat. Zürich, augusztus 3. Londonban nagy izgatottsággal vár­ják a Flandriából érkező híreket. Az az általános telfogás, hogy most érlelődik a döntés, amely a téli háborút megakadályozhatja. Minden eszközt felhasználnak, hogy a németekre döntő csapást mérjenek. Egyesek óva intik a közvéleményt túlzott reménykedésektől. Mindenütt abban bíznak, hogy a háborúnak ebben az évben vége lesz. Milyen eszközökkel harcol bz ántánt ? Genf, augusztus 3. A Temps írja: A» ántánt a fiandriai harcté­ren repülögázbombdkkal dolgozik, a tüzérség pedig forró olajjal telt grá­nátokat lő a németekre. Zürich, aug, 3. A Corriere írja: A* angol fronton a csapatok négyötöde harcban áll. Az ágyuharc annyira heves, hogg dörgését még Londonban is hallani lehet. Az amerikai kivitelt elzárták. Krisztiánia, augusztus 3. Amerika minden kivitelt teljesen eltil­tott. Sok norvég hajó nem mozdulhat rako­mányával az amerikai kikötőkből. Ä hdyzct Oroszországban. Bruszilowot elcsapták, Kornilow a fővezér. Pétervár, aug. 3. A kormány Bruszilowot rendelkezési állományba helyezte, Kornilowot pedig had­seregfőparancsnokká nevezte ki. Rotterdam, augusztus 3. A Momingpost irja Pótervárról: A szövetségesek offenzivája kilenc nap óta nem gyengült. Jassy, aug. 3. A román front nemsokára a veszélyez­tetett zónákba kerül. Genf, aug. 3. i A Matin jelenti Pétervárról : Csemos és Skobeiev szociálisták meg­maradnak a kormányban. A kadetlpárt ujafcb nehézségeket támasztott, úgy, hogy emiatt a kormány meg nem alakulhatott meg. A Newyo. k Herald jelenti Pótervárról: Az alkotmányozó gyűlést decemberre hívják össze. Stokholm, augusztus 3. Moszkvában irtózatos tűzvész ütött ki. Eddig bárom millió tonua gyapot és két millió tonna dohány pusztult el. Pétervár, aug. 3. A távirati ügynökség jelenti: Garetolii felszólította a kormánybiztoso­kat, hogy a földbirtok kérdésének a parasz­tok általi megoldását az alkotmányozó or­szággyűlés összehívásáig akadályozzák meg. Terescsenko a háború folytatá­sáról, Pétervár, aug. 3 Terescsenko az alábbi körtáviratot in­tézte az ántántnál akkreditált orosz nagy­követekhez : Az Oroszországot ért újabb sze­rencsétlenség pillanatában álláspontun­kat a háború folytatása tekintetében kör- vonalozni kell. Szövetségeseinkkel a kö­zös harctéri akciót határoztuk el. Ottenzivánk áthidalhatatlan ne­hézségekbe ütközött. A fronton és a ! belországban az ellenséges ügynökök j segítségével szított gonosz propagandá­tól zendülés tört ki. A zendülést el­nyomtuk, a hadsereg harcképességének visszaállítására intézkedéseket tettünk. Nem riadunk vissza a nehézségektől és visszavon hatatlan határozót tságga 1 folytatjuk a háborút a forradalom elveinek győzelméig. A háború negyedik évének kezde­tén megtettük az előkészületeket a be­következő hadjáratra. A veszedelem ellen a forradalom j egész erejét harcbaállitjuk, amig befe- < jezzük munkánkat, amelyért kénytelenek voltunk fegyverhez nyúlni. Lloyd George a béke ellensége. London, augusztus 3. (Reuier.) Az alsóházban Sykes képviselő fel­szólította Lloyd Gteorget, hogy jelentse ki, miszerint a kormány nem játszik a békével. A miniszterelnök válaszában ki­jelentette, hogy semmiféle pártkon- íerenciának nem engedi meg, hogy a békefeltételekről határozzon, ha­csak nem Anglia diktálja. A béke- feltételek megállapítása a felelős kormány feladata. Párisban — úgymond — nem a béketeltételek­ről, hanem a háború eredményes folytatásának módszeréről tanács­koztunk. Meggyőződése szerint Orosz­ország összeszedi magát. Nem szabad kihívni azon orosz befolyásokat, melyek most az ántánt ellen vannak munkában. Felszólítja a házat, hogy kifelé óvja meg az egységet, mert a pártoskododás értékes munkatársainkat elkergeti és akkor igazán kételkednem kell a győzel­münkben. ________(1917. augusztus 4-, 184. szám.) _ Ä18 —20 evesek Összeírásé. Augusztus 10-ig kell jelentkezni* — A Szamos eredeti tudósítása. — Szatmár, aug. 3. A városi katonai ügyosztály a 18—20 évesek összeírása és szemléjére vonatkozóan a honvédelmi minisztérium következő hirdet­ményét közli : Az 1886. övi XX. és az 1915. évi II. t.c. alapján utasittamak az 1899 évtől 1897. évig bezárólag terjedő időben született ösz- szes népfelkelésre kötelezettek, kik tényleges katonai szolgálatot nem teljesítenek, hogy összeírásuk végett a tartózkodási hely köz ségi elöljáróságánál [városi hatóságnál], kis­községekben a körjegyzőségek székhelyén jelentkezzenek és pedig augusztus 6-tól 10-ig. A magyar szent korona országainak területén tartózkodó azon osztrák állampol­gárok és bosznia herczegovinai tartományi illetőségű egyének, kik az első bekezdésben említett korosztályokhoz tartoznak, hasonló képen iratnak össze és hivatnak ba bemutató pótszemlére, mint a magyar állampolgárok. Az összeírásuk végett fentiek szerint jelentkezésre utasított egyének — amennyi­ben az alábbiak szerint szemleköteíssek, — összeírásuk után az elöljáróságnak később közzéteendő rendelkezéséhez képest megjelölt helyen 1917. évi szeptember S tót szep­tember 22-éig terjedő időközben népfölke- lesi bemutató pótszsmiére fognak behivatni és elvezettetni é3 ott. alkalmasságukhoz ké­pest osztályoztatok A nópföikelési bemutató pótszemlén, az alább felsoroltak kivételével, mindenkinek meg kell jelenni, tehát a felülvizsgálaton vagy felülvizsgálat nélkül elbocsátott összes, valamint azon népfölkelósre kötelezetteknek is, kik a pénzügyőrségnél, a posta- és távir- da-intézetnél, a határrendőrségnél, a szén- bánya-munkásoszta,okban alkalmazásban ál­lanak, továbbá azoknak, akik személyes ha­diszolgálatra kirendeltettek és, végül a vas­utaknál és hajózási vállalatoknál, valamint a vasutak és hajózási vállalatok üzemeinél al­kalmazásban állóknak is. A népfölkelési bemutató pótszemlán alkalmasnak talált azok az egyének, akik a vasutaknál — közúti vasutakat kivéve — és azok műhelyeiben, a forgalmi, pálvafeníar- tási, vontatási, müheiyi és szertári szolgálat­ban, a m. kir. állami vasgyárak központi igazgatóságánál és az annak vezetése alatt álló gyá.akban és üzemekben vannak alkal­mazva, továbbá mindazok, akik a pénzügy­őrségnél, a posta- és íávirdaintézeiefcnél, bármely hajózási hatóságnál, hajózási válla­latnál, vagy az ezekhez tartozó gyárakban és műhelyekben, a szénbánya munkásoszta gokban, vagy muokásosztaggal el nem látott szénbányavállalatokbaa, végül a határrendőr- ségnól 1917. évi augusztus hó elseje előtt alkalmazásban állottak, mindaddig, mig je­lenlegi alkalmazásukban megmaradnak, be­vonulni nem tartoznak. Nem tartoznak megjelenni a népfölke­lési bemutató pótszemlén : a) a nyilvánvalóan alkalmatlanok, vagyis azok, akik a kővetkező fogyatkozások vala­melyikében szenvednek: egyik láb vagy kéz hiánya, mindkét szem vaksága, siketnémaság,

Next

/
Oldalképek
Tartalom