Szamos, 1917. július (49. évfolyam, 155-179. szám)

1917-07-05 / 158. szám

8. oida!. SZAMOS (1917. julius 5., 158. szám, a súlyos veszteség alkalmából impozáns részvét nyilvánult meg. A szomorú haláleset­ről a család az alábbi gyászjelentést adta ki: Fájdalommal megtört szívvel tudatjuk, hogy forrón szeretett hűséges feleség, gon­dos anya, leány, szerető testvér és jó rokon Strempl Vilmosné szül. Schwanner Gizella cs. és kir. százados neje életének 35, boldog házasságának 12 évében f. hó 1 ón d. u. 8 órakor hosszas betegség után történt elhuny­ták Drága halottunk hült tetemei f. hó 3 án d. u. 4 órakor fognak a szinérváraljai róm. kath. sirkerlbe örök nyugalomra helyeztetni. Az engesztelő szent miseáldozat julius hó 4 én d. e. 9 órakor lesz bemutatva a meg* haltnak lelki üdvéért a szinérváraljai róm. kath. templomban. Szinérváralja, 1917. jul. 2-án. Béke es áldás lengjen drága hamvai felett. Schwanner Gyula és neje Reitmáyer Anna szülők. Strempl Vilmos, férje Viliiké, Giziké gyermekei. Gyula és neje Re»s Gi­zella Rudolf és neje Óvári Etelka Anna és férje ifj. nagybányai Nagy Lajos, János test­vérei. Előlépte ése* a 12. hon védgyalog- ezredben. A király Fekete Sándor 12. horsvédgyaíogezredbeli százados gazdászati tisztet őrnagy gazdászati tisztté. Cserepes Gyula, Ruszka Sándor, Lapzs Ká oly, Gál Daniel és Szaplonczav Tibor 12. honvéd- gyalegezredbeh zászlósokat pedig hadna­gyokká nevezte ki. Néhai Böszörményi Zsigmond te­metésén — a mely az elmúlt vasárnap volt Aranyosmegy esen — a társadalom részvéte mély benyomást keltő módon nyilvánult meg. A temetésen képviselve volt vármegyénk és városunk előkelő társadalma. A temetésre eljött nemcsak a saját falujának. — de még a környékbeli falvaknak a népe is és telje­sen megtöltő te a régi nemesi curia tágas udvarát. A rendkívül szép és mély gondola­tokat tartalmazó gyászemlskb aszódét dr. Fereoczy Gyula debreceni egyetemi tanár .tartotta megkapóan hü vonásokkal festve az elhunyt egyéniségét. Az imát a háznál Szabó József aranyosmegyesi ref. lelkész, a te­metőben padig^ Papolczy rof, lelkész mondta el A koszorúk szalagján a következő felírá­sokat olvashattuk el: Felejthetetlen Zsigám­nak végtelen szeretettel Ágnes. — Drága Apánknak a legnagyobb szeretettel és a leg­mélyebb fájdalommal Anna és Sándor. — Felejthetetlen Apánknak Eszter ős Elek. — Drága jó Édesapámnak hálás szeretettel Margit. — Felejthetetlen drága jó Apának mélységes fájdalommal Ági. = Édes jó Nagy­apánknak Zsiga, Magda, István és Elek. — Kedves jó Nagyapának Józsika és Palkó. — Őszinte igaz részvéttel Aranyosmegyes kö­zönsége. — Drága szeretett jó Zsiga bácsi- jóknak Mariska és Gyula. — Felejthetetlen Nagybátyjoknak Zoltán és Kata. — Kedves jó Zsiga bátyánknak Jolán, Katinka, Gyula és Zoli. — Kedves jó Zsiga bácsinak Kováts Gyuláné és családja. — Szeretett jó Zsiga bácsinak Ilona. — Szeretett Zsiga bácsinak Jóska és Margitka — Jó barátunknak és rokonunknak Jákó Kálmán és családja. — Megelőztél Kálmán. — Szeretett kedves Zsiga bácsinak Juliska és Tihamér. — Sze­retett jó Nagybátyjuknak Vilma és Sándor. — Felejthetetlen jó rokonunknak Újhelyi András és felesége. — Szeretett rokonunk­nak Ilosvay Bálint és családja. — Köztár­saságunk felejthetetlen Elnökének egy kültag. — Szentiványi Gyula orsz. képv. és neje. — Schönpfiug Jenő és felesége. A kamara közgyűlése. Debrecenből jelentik: A Debreceni Kereskedelmi és Ipar­kamara 1917. évi julius hó 10-én, kedden délután 3Va órakor a kamara székházában rendes közgyűlést tart. Készül az őrlési rendelet. Budapest­ről jelenti tudósítónk: A Közélelmezési Hi­vatalban készül az őrlési rendelet. Kiazely Gyula tanácsos kijelentette, hogy a liszttipu- sok megmaradnak. Az uj kenyér egyelőre nem lesz kukoricás, mert 8 kukoricára szük­ség lesz a hizlalásnál. Árfelemelés esetében a keuyérliszt ára csekély mértékben fog drágulni. A búza és rozstermés elég jónak, a zab gyengének Ígérkezik. Egy régi, tekintélyes polgár halála. Idősebb Fógel Károly, városunk régi polgárságának egyik igazán tipikus aíakja hunyta be szemeit tsgnap reggel 8 órakor. Mint sok más, tekintélyes polgá­runk, ő is Nagykárolyból telepedett ide, ép­pen akkor, mikor elhanyagolt, a gyárak hir­telen szaporodásától földre sújtott kis ipa runk fellendítésén, megmentésén fáradozott törvény és társadalom. Fógel Károly szak­képzettséget, nemes, kiváló ízlést hozott ide az asztalos iparba, úgy, hogy műhelye nemcsak elsőrendű, de a legkeresettebbé lett. Schlauch Lőrinc püspök, a magas ízlésű egyházfő is kiváló pártfogásába vette a de­rék iparost. A püspöki palotának bútorai, melyek az iparkiáliitásra is méltó, fel'ünést keltettek: ő készítette. Az iparkiállitásokon Fógelnek készítményei elsőrangú kitüntetés­ben részesülnek. Nagy, népes műhelye volt, később iparostársaival szervezkedvén, bu- torraktárt is nyitott. E raktár nemcsak a me­gyét látta el bútorral, de felkeresték messze vidékről is. Da talán épen e raktár volt oka annak, hogy műhelye gyakran ő nélküle ma­radt. Nagyszámú és jól fizetett segédei az időt nem használták fai szép díjazásuk ará­nyában. S míg ő műhelyén kivül fáradozott és huzta-vitte a raktár gondjai: addig szép keresménye bizony elmállott, széthullott. Miután jószivü ember volt, aki jószívűségé­nek lett az áldozata. A váltók és kezességek csapásos idején kihasználták, megrendítet­ték az életerejét, kedvét és anyagi viszo nyáit Egy munkás és szorgalmas élet romjain már már azt kérdezhette, érdemes volt-e az élet verejtéke, munkás, dolgos és bü életpárjának szorgalmával együtt ? Mikor mégis gyermekei hozták meg számára öreg­sége reményét, kárpótlását és életének egész jutalmát. Egy leánya — az elhunyt Irma kitűnő ered mennyei szerezte meg a tanítói oklevelét. Két. jeles, tehetséges fia a tanári pályára lépvén, ott nemcsak szüleinek örö­möt szerzett, de kivívták a szatmári fiuk di­csőségét. Elismerés es jutalmak közt halad­nak ma is tanári pályájukon. ,Fogéi tata“, igv nevezték városszerte, már nem folytatta iparát, misor harmadik fia — Karoly — tekintélyes kereskedést, virágzó üzletet nyi­tott itt városunkban. így mégis csak viselte, hordotta özvegységét is ; (neje pár év előtt hunyt eí) mig végre talán már pár esztendeje megütődött a fáradt öreg, lelkileg később apátiába esett, de fizikuma még mindig da­colt a vén sassal, az idő vasfogával. Fógel nak, az iparosnak élete egy tanulságos könyv sok iparo-- es produktiv munkás számára. E tanulság pozitív és negativ értelemben mindazok szemei előtt lebeghet, akik az ipa­ros pályát felkeresik és ott küzdve élnek és sikerrel, vagy anélkül járhatják az élet ös­vényeit. Fógelnek szép készültsége, sza kólá­jában kifejtett képessege és sikerei igazolják, hogy a magyar produktiv kéz mire képes, ha arravalósága utat talál. Nyugodjék bé­kében. Szőlészetünk érdekében T íh Károly szőlészeti felügyelő ur f. hó 8 án, vasárnap d. u. 4 órakor a Szatmárhegyen, a város­házán, a szőlőbetegségekről és a védekezé­sekről e.őadást tart, melyre a Hegyközség vezetősége az érdekelt szőlőbirtokosokét meghívj». Elitéit árdrágítók. A szatmári rendőr főkapitányi hivatal mint büntető rendőrbiró- ság újabban a következő árdrágítókat Ítélte el: Mester Jánosnét [Szatmár] azért, mert a hagymának kilóját 2 K 40 fillér árban árusította, Jakab Györgynét [Nagypeleske] és Balogh Istvánnét (Batiz) azért, mert a vajat és a túrót a maximális áron felül árul­ták, 30 — 30 K bírságra. Elveszett. Vesselényi-u. 50. sz. alól f. hó 2-án egy fehér ártán sertés. A megta­láló vagy nyomravezető szíveskedjen Tóth Vilmosnál, Wesselényi u. 50. sz. alatt jelen­teni, hol jutalomban részesül. . ! Magyarországon nem lesz amnesz­tia rendelet. Budapestről jelenti tudósítónk: Az osztrák lapok az amnesztia rendelettel kapcsolatban kolportált ama hireket, hogy Magyarországon hasonló rendelet fog meg­jelenni, megcáfolják azzal, hogy a jövőben ilyen rendelet nem fog megjelenni. Gyanús jelzések a vasúti kocsikon. Az utóbbi időben újra előfordult, hogy a ka­tonai szállítmányok vasúti kocsijaira mésszel, krétával a szükségges jelzéseken kivül más különféle gyanús jelzéseket alka'mazaak. Nem lehetetten, hogy ezek a jelek kémkedési célokat szolgálnak, azonban az kétségtelen, hogy tolvajszövetkezetek ily módon értesítik egymást a kocsi tartalmáról A gyakori va­súti teherkocsi fosztogatásoknál szintén több ízben találtak a nyomozó közegek ilyen jel­zéseket. Emiatt elrendelték, hogy ezentúl a vasút részéről előirt jelzéseken kivül semmi­féle jelzést nem szabad a kocsikra alkal­mazni. Hordók szállítása a katonaság ré­szére. A debreceni és iparkamara ezúton hozza érdekeltsége tudomására, hogy a kas­sai katonai parancsnokság hadbiztosságának nagyobb számú itaihordócskáKra van szük­sége 30—36 literig terjedő űrtartalommal és egyenként körülbelül 9 Kg. súlyban. A hor­dócskáknak használatlanoknak és egyszer forrázottnak kell l8nniöü. A hordócskáknak legkésőbb f. évi julius hó végéig a kát. pa­rancsnokság hadbiztossága által kijelölendő éieimezőraktárba beszállítva kellene lenniök. A hivatalban ne flancoljanak a nők! Aradon Zubor Andor adóügyi tanácsnok ész­revette, hogy a fcivatalnoknők a mérhetetlen drágaság ellenére is selyemblúzban írják az aradi adókönyvbe a kalkulusokat. Elrendelte tehát, hogy a tisztviselőnőknek a hivatalban csak egyszerű perkálruhát szabad viselniük ; sőt a divatvs frizuráktól is eltiltotta őket, valamint a parfümök illatát is kiűzte az aradi városháza adóügyi, osztályából. Kisleányok jótékonysága Fiontás Ilonka, Fiontás Margit, Ferenci I onxa, Kug- ler Giga, Hadi Rőzsika és Hadi Ilonka va­sárnap, julius 1 én műkedvelő előadást tar­tottak a vak katonák javára, amely 42 K-t I eredményezett. Ezen összeget befizették a ; városi pénztárba. Füszerkereskedők figyelmébe. A I szóda bejelentéséhez szükséges űrlapokat I érdekeltek levélbsli megkeresésére a debre- ! czeni kereskedelmi és iparkamara megküldi. Ma, csütörtökön frissen csapolt sör kapható ar, Iparos Otthon kert- helyiségében. Holnap, pénteken este fél 9 Órakor mutatkozik be virifb ütni müvésztársulatával a városi színházban. A műsor kizárólag fe­hér számokból áll. Jegyek már kaphatók az Uránia Mozgó esti pénztáránál.

Next

/
Oldalképek
Tartalom