Szamos, 1917. május (49. évfolyam, 104-128. szám)

1917-05-25 / 123. szám

XLIX, évfolyam. Szatmér, 1917. május 25. péntek % % miewmmt* :® »«»»»**'»»«'»«íwrwws Am «gy « . a## 1 . Wf as & ~ f HU- K — f * . ®»f S . - f JOcM é- tafrtutajdo««*: ® .STjobarfs^t** tóíyvnyoiEMÍa ás .npkísdó réí-xvéoy-tát ssstt^. «zhtmAr-képseii. Oío^zországnak nine^eiiek hódító céljai. Oroszország az antant hadicél­jainak revízióját követeli. Kopenhága, május 24. Oroszország határozottan kö­veteli az ántánttói a hadicélok re­vízióját, miután a titkos szerződé­sek hódításokon alapulnak. Oroszország £s az ántánt kö­zött ezirányban íolyamatban van­nak a tanácskozások. Bizonyos, hogy az oroszoknem- csak a különbékét, de az ántánt hadicéljait is elutasítják. Pétervárott számítanak arra, hogy az ántánt rövidesen koníeren- ciát hiv Össze. Rotterdam, május 24. (Reuter.) Washingtonból jelentik : Terescsenko orosz külügyminiszter az Unió külügyminiszterének azt táviratozta, hogy Oroszországnak nincsenek hóditó céljai és a háborút az általános szabadságért és a tartós békéért viselik. Az angol alsőház a mon­archia feldarabolása ellen Rotterdam, május 24. A Westminister Gazetta írja : Az angol alsóbázban erős áramlat ke­letkezett, amely ezt követeli a kormánytól, hogy adjon felvilágosítást, a monarchiával szemben tanúsítandó álláspontjáról. Meg akarják világítani, hogy a monarchiát nem keli |zétdarabolni. A PopoSo d' Italia a köz­pontiak különbékéjéről. Lugano, május 24. A Popolo dl Italia azt követeli, hogy az ántánt diplomáciája min­den eszközt használjon lel arra, hogy Németország szövetségeseit különbékére bírják. A szociálista békeakcsé kilátásai kedvezőek. Kopenhága, május 24. Borgbjerg egy gyűlésen kijelentette, hogy a szociálista békeakció kilátásai kedvezőek. Borzalmas harcol; az olasz froste«. Hivatalos jelentések. Budapest, május 24. Hivatalos jelenté* : Keleti harctér: Az ellenség az arcvonal számos helyén fokozott harci tevékenységet fejtett ki. Olasz harctér : Tegnßp dél óta a tizedik isonzói csata újra rendkívül hevességgel tombol. Az ellen­séges tömegek lökőereje ezúttal a Plavától a tengerig terjedő egész negyven kilométeres arcvonal ellen irányult. A harcok sok helyen éjjel sem szakadtak félbe. Az ellenség délután a Kuk hegység területén Vodicsnél és a Monte Santo ellen vetette harcba rohamoszlopait. A Kuk begy­től keletre előnyomulók megsemmisítő tü­zűnknek estek áldozatul, Vodicsnél az ellen- I ség rohamai a nagyrészt Keletgaliciában és j Bukovinában kiegészített 24. és 41. gyalog- I ezred vitézségén megtoltak. A Monte Santon a kolostor mellett si­került az ellenségnek pergőtűzzel eltemetett árkainkba áthaladni, de azonnal odasiető erősítéseink rárohantak, tartalékaikra vetet­ték vissza és ezekkel együtt ágyutüzünkbel a lejtőn levetettük. Ugyanezekben az órákban Görztől ke­letre derék gyalogságunk ellen intézett két, bős# olasz tőmegtámadás részben már tüzérségünk hatásos körletében, részben pe­dig közelharcban meghiúsult. Különösen elkeseredetten és makacsul folyt a viaskodás a Kraszt fensik sok küz­delem célpontjául szolgáló részei ellen. It­teni állásaink és azoknak mögöttes területe I a nap keltétől kezdve az ellenség minden- ! féle ágyúinak a pergőtüzében állottak. Az j első ellenséges gyalogsági támadás dél felé | Kosanjevicánál kezdett előrehömpölyögni. Visszavertük. Délután a Krrszt fensik egész arcvo naia ellen kitört az olaszok hatalmas tömeg­támadása. Az ellenség a Fajti Hrib és a tenger között fekvő állásaink ellen egyik emberhulJámoí a másik után hajszolta előre. Ahol egy ellenséges oszlop összeomlott, egy másik lépett helyébe. Támadások és ellentá­madások csaptak egymásra. így folyik a viaskodás változatlan he­vességgel. Térnyereségct mindössze a messze ki­nyúló jamianoi szakaszon tudott az ellenség elérni, ahol csapatainkat egy kilométernyire vissza kellett vennünk. Minden más helyen egész kiter­jedésükben győzelmesen megtartot­tuk állásainkat. A 39. (debreceni) és a 61. (te- ' mesvári) hős magyar és a bevált | honvédcsapatok történetükbe uf fé- | nyes dicsőségüket hirdető lapot il­lesztettek. Karinliábóí és Tirolból nincs jelenteni való. Délkeleti harctér: Ferasnál a tüzérségi füzünkkel meg­semmisítettünk egy olasz hidverési kísérletet. A vezérkar főnöke. A nyugati áttörési kísérlet meghiúsult. Rotterdam, május 24. A Times megállapítja, hogy a Maas fo­lyót és a német határt nem lehet elérni és már csak előrenyomulásról lehet beszélni, nem pedig áttörésről. A buvárharc. Berlin, május 24. (Wolif.) Az Atlanti1 tengeren buvárhajóink 22,500 tonna hajóteret sülyesztettek el. Madrid, május 24. Hivatalosan jelentik: A nemet kermáay Spanyolországhoz a parti zónajogról kielégítő tartalmú jegyzéket intézett. Szabaduljál; az 5]—52 Mscitct. Királyi kézirat. Budapest, május 24. A király az alábbi legfelsőbb pa- rancsiratot adta ki; Megparancsolom, hogy az 1865, és 1866. évi születésű évfolyamokba tartozó népíölkelési szolgálatra be­vont egyének, amennyiben a tény­leges katonai szolgálatban való meghagyásukat önmaguk nem ké­rik, a nyugállományú és szolgála- tonkivüli viszonybeli havidíjasok, továbbá a népíölkelésre kötelezett testületekhez tartozók kivételével, mielőbb, legkésőbb azonban 1917. évi junius hó 30-án szabadságol­tassanak. Ezen születésű évfolyamok azon egyénei, akik önkéntes sorozás ut­ján a közös hadsereghez (hadi ten- gei'észethez) vagy a honvédségbe a háború tartamára heléptek és igy magukat ezen időre hadiszolgálat teljesítésére különösen kötelezték, ezen szab&dságlásra nem jönnek te­kintetbe. Egyes szám ára: Helyben 6 fillér LiapiwlK mii »ss ám a 6 oldal* / Egyes szám áras vidéken /

Next

/
Oldalképek
Tartalom