Szamos, 1917. május (49. évfolyam, 104-128. szám)
1917-05-13 / 114. szám
XLIX. év^am. Szatmár, 1917. május 13, vasárnap POLITIKAI NNMLAP. imifi vm* vmMrana ItdftZITlSI OIJAZI ItK-f V ■ . . 32 K —f » . — t . . 11 K — f 4 . mt . . *.mf t . C*f . . M . - f ■ ^ntbwlM|td* kőnyTOyomifa ém. lapkiadó résrréey^érsesáfl. SZAZM/ta-nÉMETl. Hirdetési dijak Szatmáron eför* fizetendők. HSflli*r sora 30 Mlltr. Bsterifce^tSség te» kiadóhivatal: SíAKÓCZI-UTCR ZL Telefon bzámok: Scerkesztfieég 373. — Mai «a — Felelős szerkeszt* lakása Két kritikus hónap. Közélelmezés dolgában a nemszeretem napok legsanyarubb időszaka most következik reánk. Május és junius még nyugodt békeidőkben is, két olyan kritikus hónap, amikor háztartásunk megszokott rendes menetét bizonyos zökkenések zavarják s reménység és aggodalmak közt várjuk az eljövendő aratást. A készletek íogyatékán vannak, az éléskamara kezd kiürülni. Az uj termés még csak zsendül. A nélkülözések kényszerűségét tehát sokszorosan fokozott mértékben kellett éreznünk ezekben a máskülönben is nehéz hónapokban a háborús esztendők alatt. De mindig csak kibírtuk valahogy. Elviseltük hősiesen. E részben most állunk az utolsó próba erőfeszítései előtt. A harctereken most zajlik le a nagy tragédia utolsó felvonása. Elvárható, hogy az itthonmaradtak is, mint eddig voltak, méltók lesznek most is a frontokon küzdők hősi erényeihez. Ehhez pedig nem kell más, csak tudni kell tűrni. Tehát szigorúan, hajszálnyi pontossággal meg kell tartani mindazokat a rendszabályokat, amelyeket a nehéz idők elviselésének lehető megkönnyebbítése s a terhek arányos elosztása céljából a közhatóságok elibünk Írnak. Mindez súlyos feladat és szokatlan állapot a régiekhez képest, de még mindig csekélyebb szenvedés, mint azoké, akik helyettünk és érettünk a drótsövények ágabogai közt nemcsak tűrnek, hanem örökös halálveszedelmekben küzdenek és véreznek is. A relativ jó mégis mindig jobb, mint az abszolút rossz. Könnyebb itthon szűkösen beérni egy tányér sovány levessel, mint a lövészárokban napokig heverni ellenséges géppuskák és ágyuk tüzében, olykorolykor még italviz nélkül is. Ezt kell meggondolnunk mindnyájunknak, akik itthonmaradtunk. És akkor könnyebb lesz elviselnünk azt az aránylag csekély nélkülözést, amit az utolsó erőfeszítés próbája még reánk ró, az — uj aratásig. Mert azt tudnunk kell, hogy aratásig az egész ország közélelmezése, ha szűkösen is, biztosítva van. Aggodalomra nincs semmi ok. Csak arról van szó, hogy mindenki alkalmazkodjék a szigorú helyzethez és senki necsak magát, szomszédjait is tekintse. A porciókat szabjuk Egyes szám ára: Helyben 6 »Dér kisebbre, a lelkesedést és önmegtartóztatást nagyobbra. Frontokon és frontok mögött lévőknek küzdelemben és nélkülözésekben való együttműködése hozza meg a győzelmes békét. Stokholm, május 12. Az orosz munkástanács meghívása a nemzetközi konferenciára különböző kommentárokat eredményezett. Mondják, hagy ez a konferencia konkurrenciája a stokholmi tanácskozásnak és célja, hogy megakadályozza a német többségi szocialisták részvételét. Bizalmatlanság uralkodik a németbarát Troelstraval és híveivel szemben, másrészt hírlik, hogy a konferencia összehívása a kisebbségi ántánt szocialisták részvételét akarja lehetővé tenni. Az orosz meghívás hangsúlyozza, hogy a konferencia semleges államban kell, hogy lefolyjon. A meghívó megjegyzi, hogy a stokholmi tanácskozásra szintén küld megbízottakat. Azt szándékolják, hogy a stokholmi tanácskozás meghiúsulása esetén a konferenciát másutt fogják megtartani. Huysmans kijelentette, hogy a két konferencia között nincsen ellentét. Az oroszok határozata a stokholmi konferenciához való csatlakozást jelenti. Az oroszok megragadják a békekezdeményezést és a semleges államban kívánnak dolgozni. A német kancellár a főhadiszálláson. Berlin, május 12. A kancellár tegnap Heltferichchel a főhadiszállásra utazott. A parlament folyosóin beszélték, hogy kérdés, vájjon Bethmann egyáltalán felel-e a szociálisták és a konzervativek interpellációira. Kitartás, türelem május és junius hónapokban. Ez a két hónap a várakozás, reménység hónapja. Ez a két hónap hozza meg mindiiyájunknak majd a bőséges — aratást. A volt bukaresti német követ nyilatkozata. Berlin, május 12. Busche volt bukaresti német követ kijelentette, hogy nem valószínű, hogy bármilyen különbéke létrejöjjön. A balkán kérdést általános békekonferencián lehetetlen véglegesen megoldani. A háborús célok megvitatása sem az ántánt, sem a központi hatalmak részéről nem diplomatikus dolog.1 A román dinasztia helyzete megrendült. Romániával szemben jövendő viszonyok alakulásáról jósolni nem lehet. Brusszilow Oroszország harcképtelenségéről. Berlin, május 12. Brusszilow egy francia újságírónak elmondta, hogy Oroszország nem képes jelenleg nagystílű offenzivára. Akadályozná abban a kedvezőtlen időjárás, mert a hóolvadás folytán minden folyó kiáradt. A péter- vári események következtében a fegyelem meglazult. Az orosz katonák helyzete tisztázódni fog. Az erőket nem pótolják, mert gondolni sem lehet egy orosz offenzivára. Genf, május 12. Nikolajevics nagyherceg üdvözlő táviratot küldött az ideiglenes kormánynak, melyben ezt írja: .Boldog vagyok, hogy parancsoknak megfelelöleg szolgálhatom hazámat.* Egyes szám árai vidéken 8 fillér. Lapunk m&í száma 6 oldal. Az oroszok együttműködése a stokholmi bizottsággal. Stokholmban nyárra remélik a béketárgyalások kezdetét Bérlid, május 12. Borgbjergtől érkezett távirat szerint május nyolcadikán a munkástanács egyhangúlag elhatározta, hogy csatlakozik a konferencia eszméjéhez és meghívókat küldött szét valamennyi állam szociálistáinak. Stokholmban remélik, hogy a franciák és angolok eljönnek a konferenciára. A munkástanács küldöttséget menesztett Skandináviába az előkészületek megtételére, hogy a konferencia működését julius elsején megkezdhesse. Remélik, hogy erre a nyár folyamán az általános béketárgyalások következnek.