Szamos, 1917. február (49. évfolyam, 27-51. szám)

1917-02-16 / 40. szám

1917. február 16. 40. szám) 2. oldal* Berlin, febr. 15. A nagy főhadiszállás hivatalosan jelenti: Nyugati hadszíntér: Az Armeotieres és Arras közti arcvo­nalon az utóbbi időben felderítő osztagok számos harcot vívtak. Az ellenség gyakori, részben tüzelőkószitéssel, részben anélkül kezdett vállalkozásainál jelentékeny veszte­séget szenvedett. A kezünkön maradt foglyok értékes felvilágosításokat szolgáltattak, ame­lyeket sok ügyesen keresztülvitt felderítő előretö: étünk eredménye egészítette ki. A Serre és a Somme közölt tegnap sok nehéz ágyú harcbavetósével tüzérségi harc folyt, amely különösen az esti órákban volt erős. Gyalogsági támadások nem tör­téntek. Hatásos tüzűnkben csak kis részleges előretörések voltak néhány előretolt őrsünk ellen, amelyek parancs szerint főharci állá­sunkba tértek vissza. A csatornától a Vogézekig tiszta idő kedvezett a repülőtevékenységnek. Az ellen­ség tegnap hét repülőgépet vesztett, ame­lyek közül Richthofen hadnagy kettőt lőtt le, amivel a huszadik és huszonegyedik győzel­met aratta. Keleti harctér: Lipót bajor herceg, veeértábornagy hadsereg-arovonala : A Köveitől Luck felé vezető vasútvo­nal mentén egyik portyázó osztagunk rajta; ütött egy orosz tábori őr;ön és 41 fogollyal tért vissza. Innen délnyugatra Kisielinnél ro- hamesapataink 30 íogíyot és 1 gépfegyvert hoztak magukkal az oroszok állásaiból. A Zloczowtól Tarnopo! felé vezető va­sútvonaltól északra jól megalapozott, ügyesen keresztülvitt vállalkozásunk teljes mértékben sikerült. Rövid tüzelés után rohamcsapataink körülbelül száz méter mélységben benyo­multak az oroszok vonalaiba, a hat tisztből és 275 főnyi legénységből álló őrséget el­fogták és öt órán át az ellenség árkaiban tartották magukat. Ez alatt az árkászoknak sikerült szétrombolni a kiterjedt aknajára­tokat és ártalmatlanná tenni az állásaink alá vezető megtöltött aknafolyosókat. József főherceg, vezérezredes hadsereg-arcvonala: Lényeges esemény nem történt. Maohensen vezértábornagy hadesopórtja : A Putsa mentén elfogtunk egy orosz őrséget, a Szereth mentén pedig visszaver­tük több század támadását. Galac kikötőjét és katonailag fontos müveit hatásosan lőttük. Macedóniai arovonal ; A helyzet változatlan. Ludtmdorj, első főszállásmestsr. f HáLFom—négy szobást J lakást keresek a piac ^ közelében május 1-re. ^ C m a kiadóhivatalban. Az Őszt eicher ház2-lk emeletén lakó menekültek a tegnapi tüz­eset következtében hajlék nélkül maradlak. Két család számára két szoba és konyha vagy 1—1 szoba és 1—1 konyhíból álló la­kást keresünk sürgősen. Ajánla­tot a kiadóhivatalba kérünk. SZA M Q ö \ teqgepi GSirátlanitá^a. A háborús kivételes viszonyok között a hadviselés és közéi«'mezé* zavartalan bizto­sítására a kormány több randaletet bocsá tott ki, igy a többek között a tengeri csirát lanitásáról szóió 3652 — 916. M. E. sz. ren­delhet is. Ezen rendelet kimondja, hegy a hen- ger3zékekkd berendezett malinak és egyéb ipari vállalatom, 1916. évi november hó 1-től tengerit csak csirátlaaitra do gozhat­nak fel, a kivonandó teDgeri csira legfeljebb 12 százalékot tehet ki (kevesebb lehet) és hogy a tengni csirával kizárólag a m. kir. államkincstár, illetőleg annak megbízottja rendelkezik. A rendelet célja elsősorban az veit, hogy & kőtelező csírátlanítás által a tenge­riből elvonja a lisztes részekkel kevert álla­potban káros olajrészeket, melyek a tengeri liszt vagy dara, nagyobb mennyiségben s hosszabb ideig való eltárolását, szinte lehe­tetlenné tették. Második célja az volt, hogy a csírátlanítás folytán kitermelt tengericsi- rából, olajat üttesen s ez által a háború fo­lyamán előállott zsiradék hiányon segítsen. H rmadik s talán legfontosabb céija az volt, hogy a robbanószerek gyártásához szüksé­ges giyeeriat előteremthesse. Tekintve azt, hogy Magyarország a tengerit termelő államok között a 3 ik he­lyen áll, évente átlag 45 millió métermázsa tengerit termel, ba ennek csak felét csirát- lanitanők, több mint 300 ezer métermázsa glycerinban gazdag olajat nyernőnk. Hogy ennsk mekkora hordereje van, fejtegetni fö­lösleges. A tengeri sálunk emberi eledelül is számottevő mennyiségben lesz felhasználva, de mint takarmánynak, sehol a világon oly fontos szerepe nincs, mint épen Magyaror­szágon, a hol különösön a sertések nagy­bani hizlaási jóformta kizárólag tengerin történik s a házilag való hizlalásnál is a tengeri játsza a legfontosabb szerepet. A tengeri szemben levő olaj (növéayi zsír) összetételére teljesen megegyezik az áüaíi zsírokkal, mert mindegyik szénből, hyd- rogénből és oxigénből áll. A növényi zsir úgyszólván változatlanul rakódik le az állati testben, tehát az állati zsir legnagyobb ré­sze nem egyéb, mint az állat testébe át­plántált növényi zsir, amely glycerinből és zsírsavakból áll. A tengeri tudvalévőén nyílt arányú ta­karmány s mint ilyen, egymagában etetve jelentékeny tapanyag pazarlás, a mennyiben . a szénhydrá >k é3 zsírok egy része emész­tetlenül hagyja el a renyhén működő bél­csatornát. Az állat ugyanis nem esak növé­nyi zsirokbói gyarapítja az állati zsírt, ha­nem a könnyebb n emészthető s felszívódó szénhidrátokból is, a nyál és gyomornedv segítségével s ebből önként következik az, hogy a nyújtott tengeriben levő növéayi zsirkészlet teljes egészét az állat nem tudja megemészteni, csak mintegy 20 százalék ér­tékesül, a többi emésztetlenül veszendőbb megy, úgy az állat szervezetére, mint a gazda zsebére egyaránt. A kormány intézkedése a tengeri esi- rátlanitó rendeletével épen a veszendőbe meaő 80 százalék növényi Esir megmenté­sére irányul s olyan készpénzhez juttatja a gazdát, melyet eddig nélkülözött, hogy ho­gyan, kitűnik az alábbiakból. 1. A malom köteles a gazda vagy bárki el nem rekrirált tengeri készletét ezentúl ingyen magőröini vagy megdarálni, sem őrlési, sem daráiási vámot, sem termé­szetben, sem pénzben fel nem számi ihat. 2. A csirát la ni tán folytán a tengeriből kivett, mintegy 10 százalék teugariesiráért — tehát azé|j; az anyagért, ami a tengeri­liszt vagy dara megkeseredését idézné elő — a malom tartozik fizetni készpénzben a maximált ár középarányát. 3. A malom ez ingyen őrlés vagy da­ráláson kívül köteles minden megőrölt vagy darált métermázsa tengeri után 3 korona té­rítést fizetni. 4. A c irkjától megfosztott tengerilisz­tet vagy darát — miután kivétetett belőle az. ami az őrlemény megkasorsd ését idézné elő — hosszabb idáig is el loh et tariani, ezenkívül ha vásárlási jogosítvánnyal ellát- tottak részére a liszté: vagy darát el akar juk adni, a sxemestengerí m ;xim ális árához joggal és kifogásoihatstlan alapos hozzá szá­míthatjuk az ipari kikészítés költségeit. Könnyebb áttekintés végett álljon itt egy példa, hogy a tengeri értékemelkedésén és az őrlemény tartása tételén kívül a gazda mit nyer, ha csirátlanitíat, miatha szamestaugerit használt vagy adott volna el ? A tengeri maximáiis ára 34—36—38 K, a közóparány 36 kor. q ként. 1) Ingyen őrlés vagy darálás mm.-kónt 3 50 K 2) 10 százalék tengeri zsirért 3‘60 „ 3) 90 rzázaiók tengeri őrlemény értéke 32-40 „ 4) Téritmény az ingyen őrlésen kívül 3’— „ 5) Eladás esetén mm ként a feldelg. dij 3 50 „ a 36 K maximéba árral szemben összesen : 46'— K, a különbözet a gazda javára má­zsánként 10 korona. A csirátlanitással tehát a gazda -csak nyer, veszteni nem vészit semmit. Hiszem, hogy ezután nem fog idegenkedni a csírát­lanítástól s hazaszeretettől áthatott magyar lelkének egész melegével ezon lesz, hogy a jelen n? gyidőkben a kormányrendeletben ki tűzött célok megvalósításához a még ezután is kétkedő gazdatársait megnyerni igyekszik. Temp fii latvén. Hazai utóda Szurmay? Budapestről táviratozza tudósítónk: Báró Hazai Samu miniszter tegcap este megjelaat a munka­pártban és elbúcsúzott barátaitól és a képvi­selőktől. Hazai ma már Béesben lesz és el- fogla'ja hivatalát. Hazai távozása végleges. Eieinte úgy volt, hogy ideiglenesen helyette­sítik, da ettől a tervtől eiállottak. Az uj honvédelmi miniszter Szurmay Sándor honvédtábornok lesz, akinek kinevezé­sét a hivatalos lap egyik legközelebbi száma fogja közölni. — Bécsből jelentik: Hazai Samu honvédelmi miniszter ma reg­goi Becsbe érkezett. — Éjjel jelenti tudósí­tónk : A Budapesti tudósítónk Az Est ama hírével szemben, hogy Hazai miniszter he­lyére Szurmay honvédtábornok kerül, illeté­kes helyről úgy értesül, begy a honvédelmi miniszteri tárca betöltésére vonatkozó kom­binációk még koraiak. A felfüggesztett szatmármegyei al­ispán helyettesítése. A mátészalkai járás vármegyei bizottsági tagjai f. hó 12-én Be- rey József nagyecsedi esperes elnöklete alatt Mátészalkán népes értekezletet tartot­tak, amely nagy lelkesedéssel szeretőiét és ragaszkodását fejezte ki Iloavay Aladár, Szatmármegye felfüggesztett alispánja iránt és felkérte Beray Józsefet, hogy a folyó hó 22 ón tartandó vármegyei közgyűlésen az értekezlet ezen érzelmeit tolmácsolja. Ezután az értekezlet egyhangú lelkesedéssel elhatá­rozta, hogy azon esetben, ha az alispáni ál­lásnak helyettes utján való betöltésére kerül a sor, Pécby László mátészalkai főszzlga- biró megválasztását fogja támogatni. Gallowich jen öt és társait fölmen­tették. Budapestről jelenti tudósítónk : A ki­rályi ítélőtábla tegnap délben hirdette ki íté­letét Galiow'ch Jonö és társai büupörében. A tábla megsemmisítette a törvényszék íté­letét és úgy GaUovichot, miat Antal Nándort,

Next

/
Oldalképek
Tartalom