Szamos, 1916. december (48. évfolyam, 307-332. szám)
1916-12-30 / 331. szám
/V LXVífi évfolyam 5®»w9»*»««ia$FS?íf vmr wmw tipmmm wttnxa1 Szatmár, 1916. december 30. szombat WttaMKr^*«RWMr«W»aMtt*S«aM»BIBW«KS*e*WW: 331. szám. •amra&Himttauj! man »«sss®*»« POLITIKAI NAPILAP. v«, ».» *t©1* 53® ® 58 »I®«®® BLÖFtSSTÉS* «jä(U Storr évnit teelyboin fl ® K — f Vldéksars . :3«f évre — f Btogpedépra . 4 . S © f . . %yy Nőnapra . 1 „ 8® f » Kl«dd éa taptwlaj-dtonea: jjj Hintatésí 8>atn||9n előre fizetendők. 2| * — í «»Szsbedsejtő^tóiíyvsjyonMia $ ’ s© f É ő* lapkkjd&irfcfxvé '‘y-t&ramtág. 2 " __ f | SZATMÄR-flEMETL * ifi Teée#a»-azámok: ittata SzatBjáron NylIttAr fi®8*a 3© műér. Szerkesztőség és kladőSövsial: RAKÓCZWITCH, 2». #,% Szer&észfoség és kiaóébMi ?>/*’ Felelős szerkesztő lakáén W ------- ílí aw «»«a»»wa»»g»g»»g«Mmi»i>wi»SMOTea»»»»t»s«Biiiw»«»BSB8aB«M»BBaMMMiaiasw>BSMBrBBSBBsss«s—efc<t««g A világháború hire! Sikereink Oláhországban. Budapest, dee. 29, Hivatalos jelentés : Keleti harctér: Rimáiéul Sarattól északkeléire és északra Falkenhayn tábornok hadserege állásröl-állásrn nyomja vissza az ellenséget. Az említett várostól északnyugatra fekvő hegyvidéken Krafft von Delmensingen tábornok osztrák-magyar és bajor csapai az ellenséget újra visszavetette. Gaiginger altábornagy ennek kötelékébe tartozó hadcsoportja Deduldsti előtt még harcban áll. A József főherceg parancsnoksága alatt álló arevonal déli szárnya is csatlakozott a támadáshoz. Osztrák-magyar éa német erők a Felsö-Zabal, Naruja éa Futna, völgyben erősen kiépített állások sorát ragadták el am ellenségből és Hárfánál, Só »mezőtől északkeletre rohammal elfoglalták az ellenséges vonalakat. Az ellenség a tegnapi harcokban Oláhországban és a hegységekben Focaanitól nyugatra 3000 foglyot, 6 ágyút és több mint 20 gépfegyvert hagyott kezünkön Tovább északra nem volt jelentős harc. S hónap 27-én egy osztrák-magyar repülőraj a noesci i pályaudvarra, amelyet az ellenség csapatai erősen igénybe vettek, bombákat dobott. Több épület lángba borult. Höfer altábornagy. Benin, dec. 29. A ne,gy főhadiszállás hivaíeiossuj jelenti: Lipót bajor herceg, vezértábornagy hadsereg- arcvonala : Lényeges esemény nem történt. József főherceg, vezérezredes hadsereg- arc rónai« : A hadcsoportnak G&rock tábornok parancsnoksága alatt álló déli szárny a a Nagyoláhországban folyó mozdulatokkal öaazhangzóan a hegységben kelet felé előrenyomult. Német és osztrák-magyar csapatok Erdély keleti harcterének nehéz hegyi terepen rohammal elfogialtak több egymás mögött íekvö állást. Ez alkalommal 1400 oroszt és ro- mpnt fogtak el, 18 gépfegyvert és 3 Agyúi zsákmányoltak. Mackensen vezértábornagy hadasopörtfa: A kilencedik hadsereg bai- szárnyán bajor és osztrák-ma- gyar csapatok Krafft von Delmensingen altábornagy vezetése alatt a hegységben megtörték a szövetkezett ellenség erős ellenállását és elérték a Rimnicul-Saraitól 20 kilóméterre északnyugatra fekvő Dumitrestit. A hadsereg jobb szárnya a Rimni- cul szakasz és a Buzeu folyás között északkelet felé töri előre, elfoglalt több szívósan védelmezett falut éa nem hagyott a hátráló oroszoknak időt, hogy a tavak szakaszán előkészített állásban elh elyezkedj ék. E harcok alkalmával a 148 számú keletporosz gyalogezred kitüntette ma- gót. December: liftjén s'.hf int 1400''- s* foglyot, 3 ágyuc és több gépfegyvert, szállítottunk be. Dobrudzsában elfoglaltuk Reichelt, Macedóniai arcvonal : Nincs különös esemény. Ludendorf, első föszállásmester. Az olasz hadszíntérről. Budapest, dec. 29, Hivatalos jelentés: A Karszt íensikon az olaszok tüzérségi tevékenysége tegnap éiénkebb veit, mint az elmúlt napokban. A Wippach-völgyben egyik harci repülőnk lelőtt egy ellenséges repülőgépet. Höfer, altábornagy. á oppi hadszíntérről Berlin, dec. 29. A nagyfőhadiszállá? irivaíaiosan jelenti: A német trónörökös arc vonala : A Maas nyugati pariján tegnap a 13-as és 155. gyalogezredek és a 135. lövészsz- redénsk részei, amelyek a Sammenti csatákban mindnyájan dicső nevet szereztek, a 304 es magsalftton és a Mórt Homme déli lejtőjén előretöréseket vittek véghez. A franciák állásai ellen alapos tüzérségi előkészítés és s. hatásuk folytán a gyslogiág számára nélkülözhetetlenné lett, bevált aknavetőknek utat nyertek az ellenséges állások második és harmadik vsnalábe, ameiyakbői 222 foglyot, közöttük 4 tisztet és 7 gépfegyvert hoztak vissza. Az elfoglalt árkokban visszavertünk több, éjjel is megismételt francia ellentámadást. A cheppy i és malancourti erdőben a derék w ürtembergiek és badeniek az ellenség állásaiból több foglyot hoztak magukkal. Ludendorf, első főszállásmestgr. A békeajánlat visszhangja. Az ántánt válasza elkészült. London, dec. 29. A Reuter ügynökség jelenti: A Daily Telegrst arról értesül, hogy « német jegyzékre adandó válaszhoz a szövetséges kormányok hozzá járultak. Wilson rövidesen birtokában lesz a válasznak. Semmi remény sincs arra, hogy a. szövetségeseket valaha eltérítsék attól, hogy a béke érdekában lemondjon a végleges győzelemről. A válasz azért késett, mert időre volt szűk- ség, hogy a tiz szövetséget kormány létrehozza a megegyezést. London, dec. 29. Reuter ügynökség jelenti: A nógat-Vott !-*rri*t:-*í vi-iazaadisa és kártalanítása azok a feltételek, amelyek nemcsak a békekötést, hanem a bekér él való minden előzetes tárgyalást kell hogy megelőzzenek. Rotterdam, dec. 29. Wilson egy másik jegyzéke, mely az elsőnek magyarázta, az angol külügyminisztériumhoz érkezett. A második jegyzék már nem változtatja meg az ántánt válaszét, melyet valószínűleg szombat este ad Németország jegyzékére. Általában véve úgy mondják beavatott körök, hogy az angol válasz jórészt Lloyd George beszédének ismétlése, tékái nyitott ajtót hagy a tárgyalásra. Rotterdam, d@c. 29. A Daily Telegraph jelenti: A szövetségesek válasza meg fog egyezni az ántánt állam fér fiainak nyilatkozatéival, amelyeket összefoglalt a francia szenátus nyilatkozata. Eszerint a béketérgyalésoka* meg kell előznie a megszállott területek kiürítésének éa a íizővetségesek győz» mének. Amsterdam, dec. 29. Reuter ügynökség jelenti: A Daily Telegraph jelenti: Az ántánt válasza a központiak jegyzékére Páriában készítették el és már valamennyi ántántkormésv elfogadta. Wilson rövidesen megkapja a válasz szövegét és eljuttatja a központiakhoz. Svédország és Dánia békejsgyzéke. Becs, dec. 29. Beck-Fries béró svéd követ a dán ügyvivővel együttesen & külügyminiszSgtyws 8zw«* ár-a: heifb«t* 6 Ö8ér. Egyes szám ára: yldátoaa 8 HSU* mai cmk&ma 4 oldal.