Szamos, 1916. november (48. évfolyam, 281-306. szám)
1916-11-17 / 295. szám
2 oldal UA M ö í 1.916 november 17M §85. szám Repülőrajaink egyike a perlavarniai ál lomás melletti katonai építményeket bőségesen bombázta. Hé?» altábornagy. I ippii hadszinltefll. Boriin, nov. 16. A nagy ffihadiszái&s jelenti: Ruprecht bajor trónörökös, vezér- tábornagy arcvonala: Az angolok részelőtörései a Mailly Ser- rei müutnál, valamint Beaumontól keletre és délkeletre kézigránát harcban meghiúsultak, erősebb támadásek Grandecourt ellen tüzűnkben összeomlottak. Saiiisel keleti részét kemény utcai harcban elragadtuk az ellenségtől. A franciáktól este a hannoveri 33 ik gyalogezred a St Piorre Vaast erdő északi szélén szivósan védelmezett francia árkokat rohammal elfoglaltuk, 8 tisztet 324 főnyi legénységet és 5 gépfegyvert szállítottunk be. Az Ablaincourt Prossoire szakaszon tegnap folyt harcokban a két fél vonalaiban nem történt változás. Osten léből 39 belga esett egy ellenséges repülő támadásnak áldozatául. Békés lot heringiai helységekre hajított bombák viszonzásul Nancyt az utolsó napokban a földről és a levegőből bombáztuk. Ludendorf, első főszáilásmester. Efsülyeszfeft nllensége# szállítőgőzös. Berlin, nov. 16. Hivatalos jelentés : Nyelcadikán Máltánál egy tizenkétezer tonnás ellenséges szállitógőzöst elstlyesztet- tünk. Balfour lemondása. Berlin, nov. 16. Balfour angol tengerészmiuiszter lemondása küszöbön van, az angol admirálitás és a légivédelem között támadt feszültség miatt. Egy némát szocialista képviselő a békéről. Berlin, nov. 16. Seheidemann sxooiátieta képei selő a Vorwürts-ben cikket irt és axt követkéxteti, hogy a kancellár beszéde alkalmas aldp a béke tárgyalásokra. Redukálták Szalmáról} a liszt- és keogéradagokal. — A „Szamos“ eredeti tudósítása. — Sz&tmár, nov. 16. A Szamos tegnapi számában röviden leszámoltunk arról, hogy a Közélelmezési Hivatal elnöke táviratban közölte Szatmár városával, hogy részére eddig megállapított lisztmennyiségét annak felére szállítja le. A távirat szerint ezt az intézkedést báró Kürthy Lajost, a Közélelmezési Hivatal elnökét az országos lisztkészletekre való tekintettel tette és pedig — mint a többi vidéki lapokban olvassuk — nemcsak Szatmá- ron, hanem Debrecenben, Aradon ős az ország több más városaiban is. Különben is mondja a távirat, az előző kormányrendej lattel mi gszabott liszt-és kenyérmenayiségek , csakt* azt a maximális határt jelölik meg, j auielyaél 'többet büatetés terhe alatt tilos I j fagyasztani. j A váratlan intézkedés nem csekély ; ; meglepetést keltett nemcsak a városházán, do j : különösen » köseyen izguló közönség köré- j I ban, arnaiy a háború, harmadik esztendejéig ; i semmit sem tudati, semmit sem érzett a j ; nélkülözásefcből, lakarékeskodási kényszerbe*1, j i amelyben a többi hadviselő államok mind ; i megelőztek bennünket. Kürthy báró rendelkezéséből azonban | ! mi szí. olvassuk ki, hegy ma még ugyan els- j ; geisdő liszt áll az ország lakesságáaak, de a í hatóságiak minden eshfetőségrő való előre | látással gondoskodni kell a jövőről is. Mindsn körülmény azt látszik bizsnyi- I tatai, begy a közönségnek semmi oka sincs 1 a nyugtalanságra, mert ha magasabb érdekek 1 meg is kiváaják az sddigi adagokaak redukálását, ez csak biztosítás lesz arra, hogy a i ! jövőbe» is állaadóan ki tudják elégiteai a ia- i i kesság liszt- és kenyéreztikséglotét. Talál* a ! hadfisalő államak egyike sincs oiyaa jól el- j látva liszttel, mint éppen Magyarország, ahol ; a háború minden nehézsége dacára, eddig | még mindég elegendő liszt v©it a szükséglet | kielégítéséi'« és ha egyes helyeken mégis sol- ; | tak hiányok, ez csak a helytelen adminisz- í j tr-áeió, kőlönböző visszaélések és egyéb hibák | j miatt történtek. Megállapítható, hogy ssmd«» | j mizéria dacára, Magyarország lakosságának j I lisztsaftkíégletét ha szűkösen i?, do eddig I I ki tudták elégíteni és misden resiéisy meg I j van, hogy a redukálás után gém lesz sehol j I liszthiány. Lvgfölsfeb jobbt» kell a lakosság- j I aak takarékoskodnia és fölösleges óvatosság- 1 ; ból Höru keli mindég uz®n .iparkodni, hogy I i minél több lisztet tegyünk félre, mórt a Köz- I élelmezési Hivatal mostani intézkedése azt > | mutatja, hogy a jövőről bölcs előrelátással ; j gondoskodik az ország vezetősége. >--------------------------- ---------------------------; J | Ä régi idők yisszatérná, ! \ ___ j KuitüPtÖFténeti ecnlékek az utolsó öt évszázadból, Azok, akik a most folyó világháború j eseményeit figyelik, rövidesen rájönnek arra, | hogy azok az intézkedések, aaelysk gazda- ; sági téren most tétetnek, nem uj keletűek, | hanem a történelem folyamán, bár más-más \ alakba», de mindenesetre előfordultak. Esnsk ! bizonysága a régi szász városok történetéből I bemutatunk c»gy pár töredéket. Ellenségtől nem, szabad vásárolni. Az 1469-ik évében Rudolf, Borosz’ó j püspöke megtiiistta a német városoknak, | még pedig egyházi átok terhe alatt, hogy * Csehországban valamit és vásároljanak. Hústalan napok. Henrik 1540-ben megtiitotUs a husevéat ; és eladást egy bizonyos időre azzal a h&tá- | rázott kijelentéssel, hogy ez a husdrágrság ! elkerülése végett történik. Városi kenyér. Az 1540. óv igen rossz termés® folytán j Freiberg város összes pékéi a kenyeret a vá- ! rosbázára tartoznak szállítani, ahol azt az | előzetes összeírás alapján kinek-kinek szük- | séglete szerint hatóságilag kiosztották. Békéért és győzelemért való könyörgés, Speier államtanácsa 1541 ben az akkori török háború idején megparancsolta, hogy az összes egyházakban a nap bizonyo3 óráiban hasangszóval misére hivják «, híveket, hogy a győzelemért és a közeli békéért könyörögjenek. Ugyanezt ae «»tézkedést később 1592-b«a, majd 1631 ben megismételték, 1664 ben pedig .oz „aj török vészedé lem“ elkerülése célj&ból hét böjtnapot rsaáelt. Gazdasági kényszermunka. Frieberg város ianácsa 1545 hm meg' ti Italt a gombának, virágnak és egyéb mezei termékeknek szedését és slreadaHe, hogy ee azz&i foglalkozó fiatalság gazdasági sauakák- nál segédkezzék. .4 kenyéradagok hatósági megállapítása. Ágoston szász választófejedelem 1658 ban rendeletben állapította, msg, hogy minden keayérnek mennyi súlya legyen és egy hónapig terjedő elzárással volt büntetve az, aki ennél kisebb kenyerest hosoít forgalomba. Az élelmikéazletete felvétele. Első Keresztély 1588. huivátján elraa- delte, hogy a ft-nyegrtő háború miatt az ö»z- szes ierm-iay es sörkész’ct f-dvétessék.' Előzetesen mindenkinek jogában volt készletét önkést bejelenteni, akinél azonban a rskvi- rálás alkalmából eltitkolt készleteket találtak, azt súlyosan megbüntették-aji.-iO-itj.-TO c -it- c. -T- -T- ar -fi-.,j;.-qi“-írt-g--^i-TO-i iirnmnn'THiimni»minii ji tí ÍREK I %: laUMMMl^VdBISggCBSSg^^ -*** KezHünl^ büszkéi* lenni, ;ti iithonhagyoti polgári elemek: katonai szolgálatra alkalmatlanok, kezdünk büszkék lenni, hogy vég e az életmódunkat takarékosságra kényszerítő kormány rendelkezések alkalmat adnak nekünk is arra, hogy részt vegyünk a haza védelmében. Eddig tényleg komolynak éreztük u szemrehányásokat, amelyekkel ugyancsak itthon tartózkodó barátaink uton-utfálen illettek bennünket: hogy miért nem vagyunk a fronton ? Tényleg, kérdeztük magunktól, miért nem vagyunk a fronton? De választ csak a piros cédula megfelebbez- hetetlen határozata adott rá, amely kimondta ránk az odiozua alkalmatlant. El ebben megnyugodva éltük tovább nyugodt polgári életünket,amelybe legfeljebb egy Házvásárlás, lisztroham, cukortámmdés és más egyéb nagy esemény hozott egy kis élénkséget. Azután ettünk terített asztalnál meleg ételi, aludtunk puha fehér ágyban meleg szobában, volt rendes ruhánk, tiszta mosdóvizünk, eljártunk a kávéházba, a színházai se sajnáltuk magunktól, eső elől fedél alá, hideg elől meleg szobába húzódtunk, kenyerünket megkerestük és — ami a legfontosabb — sohasem voltunk abban a veszedelemben, hogy hirtelenjében lejár az élatbiztositásunk. És mégis, héládatlan, ridegleikü, fés-szivü az ember, nem láttam még senkit, se untauglicht, sem félmentettet, aki táncolva, áunoíva járta volna az utcát és kurjongatva, bokáját ősz- szeverv® örvendezett volna azon, hogy l amíg barátja, rokonja, szomszédja, ! ösmerőse nsdves lövéazérokban az Ur j csillagos egével t akar ódzik, a Kárpátok kötésig érő havában enlehelhtónél m&legszik, testével puska gyilkos golyóját fogja fel, gránát és shrapnell zápora ellen nincs esernyője, addig ő j itthon, meleg környezetben élvezi | amazok vérontásának, halálának felséges hasznát: a nyugalmat. Az utcán szomorú mankók kopognak, béna karokon üresen pangó-