Szamos, 1916. augusztus (48. évfolyam, 201-227. szám)

1916-08-19 / 217. szám

2 oldal SZAMOS v1916 augusztus 19. 217 szárn.j Ä balkáni hadszíntér1^. Budapest, aug. 18. Hivatalos jelentős: Délkeleti hadszíntér : A cs. és kir. csapatoknál a helyzet változatlan. * ; Hörer, altábornagy. Berlin, aug. 18. A nagy főhadiszállás jelenti : A balkáni hadszíntér: Az ententenak az utóbbi napokban in­tézett hiábavaló támadásai után a szövetsé­ges csapatok ellentámadást indítottak. Flo- rinát a s»erb Duna-hadoaxtály elleni harc után elfoglaltuk. Német repülők Karaburnutól észak­keletre eredményesen támadtak meg orosz torpedórombolókat és egy tengeralattjárót. A legfőbb hadvexeíöaőg. Íz olasz hadgziijtéírOL Budapest, aug. 18. Hivatalos jelentés: Az ellenség ágyutüze uj görzi állásunk ellen tovább tart. Az olaszoknak a San Gradő de Már­nától délnyugatra emelkedő magaslatok ellen intézett és visszavert támadásától eltekintve más gyalogsági harc nem volt. Hő/er, altábornagy. Róma, aug. 18. Görztől északra és keletre az osztrák­magyar hadállásokat az olaszok növekedő hevességgel ágyuzzák. Eredményes légitámadás Velence elfen Budapest, augusztus 18. Hivatalosan jelentik: A tizenhatodikáról tizenhetedikére vir­radó éjjel a Triest elleni légi támadás viszon­zásául egyik repülőrajunk megtámadta Velen­cét, bőségesen vetett nehéz, könnyű és gyújtó- bombákat a pályaudvarra, raktárakra, az ar­zenálra és katonai tárgyakra, sok telitalálatot ért el és a pályaudvari raktárakban nagy tűzvészt okozott. Egy másik repülőrajunk Grado belső kikötőjét, egy üteget az alsó Isonzó mentén és monfalconei katonai tár­gyakat támadott meg eredményesen. A leg­hevesebb vódőtüzelés dacára mindegyik re­pülőgép sértetlenül vonult be. A hajóhadpurancanokaág. a Egész Európa felelős a háborúért, & néniét császár nyilatkozata. Bern, aug. 18. A Daily Wews tudósitója Vilmos csá­szárral beszélgetett a háborúról: A háborúban Németország — mon­dotta a császár — nem fáradt ki. Lelkes­sége folyvást fejlődő. Az angolok engem vádolnak a háború okozójául. Nem irigy­lem azt, akinek lelkiismeretét a háborúért felelősség terheli. Engem a történelem tisztázni fog. Mondhatjuk, hogy minden európai civilizált ember felelős a háború­ért és nemcsak a német militarizmus, ha­nem az orosz deszpotizmus, a francia revanche és az angol árulás is közbe ját­szottak. A jövő nemzedékek igazságosan fognak ítélni. öMNIAMQZCfö (KlfcO ki Iparos Otthon dísztermében. Trafón 8-95. MA SZOMBATON este 6 órától: a fővárosi Royal Apolló legvonzóbb slágtrszáma: BERKY LILI és MÉülROS ALAJOS főszereplésével: a P r ó j a filmgyár mestermüve: 1 Sascha-Messtsr híradó, aktualitás. 2. 3. Albert esküvője, bohózat. ____ 4. Prága óvárosa, természetes. 5. 6. Szappanhab kisasszony, vígjáték. 7. e. 9 10. 11, Főszereplő Berky Üli és Mészáros Alajos VERGŐDŐ SZIVEK társadalmi dráma S felvoiiás&aia (3700 méter.) Háro m nagyszerű szerep van e drámá­ban, egy gyáros, egy mérnök és a köny­velő leánya, ki később a gyáros fele­sége lesz. Ez utébbiban Berky Lili művészibb, mint bármily nagy rnozi- müvésznő. — Játéka, szerepalakitáaa csodásán szép. A darab tartalma igen érdekfeszitő, jeleneteit szinte lesi a szemlélő. A szaklapok véleménye szerint a »Vergődő szivek* c. Berky Lili film a folyó szezon egyik legelső, nagy sikert érdemlő alkotása. Rendes helyárak. — Kedv. jegy nem érv. Vasárnap este katonajegy nincs. Ä npgali hedsiintérröl. Berlin, augusztus 18. A nagyfőhadiszál­lás hivatalosan jelenti: A Sommefóí északra az ellenség, tekin­tet nélkül súlyos áldozataira, folylatja nagy erőfeszítéseit. Az angolok e végből több uj hadosztályt ejtettek harcba. Martin Pouichetől délnyugatra sikerült a legelői levő vonalunkat egy szorosan mö­götte levő vonalban csekély szélességben visszanyomniok. " Pozierestől északra és a Fouroau erdő­től közvetlenül nyugatra, ellenben könnyű szerrel visszavertük őket A frapciák ismét az éjjeli órákra tették át támadásaikat. Éjfél körül jelentékeny erők nyomultak Guilleniont és Maurepas közti állásunk ellen, amelyeket azonban igen véresen visszavertünk. Hardecourttól északkeletre) állásunk előrehajló részén elkeseredett és eddig el­döntetlen harc folyt. Mindkét fél tüzérségé­nek tevékenysége állandóan különösen heves. A Maastól jobbra az ellenség rohama mindenütt megtört. Mestienél augusztus tizenhatodikán tü­zelésünkkel leszállásra kónyszeritettünk egy francia kétfedelűt. A legfőbb hadrexetőaég. I — í Budapest, súg. 18. Az Est haditudósítója a német főhadi­szállásról jelenti: Az Oviilers-Pozieres fronton az angolok és franciák rendkívül hevesen támadtak. Fou- reaux erdőnél ellentámadással visszavertük őket. Az angol parlament együtt ma^ad London, aug. 18. A parlament ülésszakát hét hónappal meghosszabbították. ! hírek Az ellenzéki bizalmi férfiak audien­ciája. Budapestről jelenti tudósítónk: Au- drásay, Apponyi és Rakovszky ellenzéki bi­zalmi férfiak héttőn újra kihallgatásra men­nek a királyhoz. Szent István király napja. Holnap augusztus 20-án nemzeti ünnepet ülünk, első magyar királyunknak, Szent Istvánnak emlékét. Ezen napot városunk hazafias kö­zönsége minden évben kegyeletes módon ünnepli meg. A róm. kath. száksegyházban a hivatalos isteníti sztélét d. e. 9 órakor lesz, mikor is az ünnepélyes nagymisét dr. Boro- misza Tibor püspök celebrálja, mig a szent- beszédet Bagossy Bertalan kir. kath. főgim­náziumi igazgató tartja. Ez alkalommal a székesegyházi műkedvelő énekkar a követ­kező műsorral vesz részt az istentiszteleten: Leitner; Graduate, »Os justi“ ; Stehle : Offer­torium: »ln virtute“, Bethoven: Missa in G-dur, Pataki: Magyar néphimnusz (Népek atyja). A misében a solókat: Szabó Annuska (soprán), Lovecky Mariska (alt), dr. Vajay Imre (tenor) és Roszipál János (bassus) éneklik. — A misére úgy a polgári, mint a katonai hatóságok hivatalosak. Ugyancsak e napon van a székesegyház szokásos bucsu- napja, mely alkalommal a közel és távo­labb fekvő községek lakói nagy tömegben zarándokolnak Szatmárra.

Next

/
Oldalképek
Tartalom