Szamos, 1916. augusztus (48. évfolyam, 201-227. szám)

1916-08-12 / 211. szám

XLVIH, évfolyam. Szítmár, 1916. aijusztus 12-, szombat 211. szám *’ ’ «?* IRBaiBSBBa ;/v;i I r J } * y ,n. jMggg nn jrat ML JKKk SZÁM A i A POLITIKAI NAPILAP. MlWMiiHaKaiisiaKBBBaiiisraiiigiiiiBaiHDnfliaMaigvuraaiiaHBiii ggy évre I Ml évre , NiwniAtiÁvni . b* Egy hónapra „ ELÖFÍ2ETÉ51 DIJAK s 1«K49f Vidéken . . 18 K — f 7 „30 ff n • . 9- - f 3 „ SO ff *» • . 4 „ 5© f 1 „20 ff 1 „60 f Felelős szekesztö: békés síkbor. Kiadó és taptla^dooos: tóadó résatv.-társ. S21TMÄR-I III afflIRSraflIBVVRRmtISBBVftflBBB« Hirdetési dijak Szatmáron előre ■ftutjütör sors 30 faltér» Szerkesztőség és kiadőfeivatai: RÄK0C2I-OTrFIJU Ti Ii f.m , i *i. i nft: • Szerkesztőség és----------­Te lefon-számok. FeleIÖS sxerfcesztö tel 1301 A világháború hírei, Az oroszok Dslatynt és Tysmienioát megszállották Sztaniszlaut feladíu!^. Budapest, aug. 11. Hivatalos jelentés: Orosz hadszíntér: Károly Ferenc* József főherceg altábornagy arcvonala: A Kárpátokban küzdő csapataink Zabie- től délre újra erős orosz támadásokat ver­tek vissza. Stanislautól északkeletre és Monaster- zyskától délnyugatra az ellenség újra túl­nyomó erővel támadott. Helyenkint ugyan sikereket ért el, de végül kemény küzdelem után megállásra kényszeritettük Az ezea a területen küzdő csapataink éppen most érik el azokat a terepszakaszokat, amelyek, te­iilltet tál az. öilmifCI ocrapa lói ccaaraariu, síücs* mukra kijelöltettek. Az oroszok Delatvnt és Tjsmieni- cét megszállták. Sztnniszlauból is harc nélkül kivonultunk. Hindenburg vezértábornagy hadcsoporja: Zaloscetől délnyugatra az orosz tömeg­támadásokat ellentámadásokkal vertük vissza. Hasonlóképen véresen visszavertük az ellen­séget Troscianiecnél. A kaszovkai Stochod-ivben egy osztrák­magyar osztag az ellenség egy előretolt állá­sát elfoglalta. Fáth tábornok csapatainál tibérségünk zárótüze meghiúsította az ellenség újabb át­kelési kísérleteit. Hofer, altábornagy. Berlin, auguszt. 11. A nagy fihadiszállás hivatalosan jelenti: Keleti hadszintéi: Hindenburg vexértábmagy hadcsoportja: A Wiszniev-tó és Smorgn között, va­lamint a Crenotól északkelet* fekvő vidé­ken könnyűszerrel visszavetünk számos gyenge orosz támadást. — A Stochod-arc- vonalon az utóbbi napokb0 szenvedett ve­reségei után az ellenség dalában élénk tü­zérségi tevékenységre szorozott. A Nobel tótól ny*>atra Lubieszownél és Zaretschetől délre harcok nagyobb ki­terjedést öltöttek. A negkisérelt részleges támadások nem sérültek. A Zaloscetől délre megkezdett h^ok nagyobb kiterjedést öltöttek. Az oroszé támadását, amely Bia- loglovy és Horodf cze között kezdetben tért nyert, a némete6llentámadása megállította. — Troscianiec vidékén véresen visszavertük az ellenség erős támadásait. Azokat a kísér­leteit, hogy a Szerethné, Horodyszczé tői dél­keletre előnyöket érjen el, egytől egyig meg­hiúsítottuk. Károly főherceg altábornagy hadcsopvrtja. Monasterzyskától délnyugatra, valamint a Dnyeszter és a Bistryca szögében nagy orosz erők támadtak. Egyes helyeken a vitéz védők kénytelenek voltak az ellenség túlere­jével szemben engedni, ellentámadásaink fel­fogták az ellenség rohamát és a támadást megállították. A szövetséges csapatok folya­matban levő átcsoportosítása, amelyet azért rendeltünk el, hogy az oroszok csapateltolá­saival számoljunk, tovább folyik. A Kárpátokban, Zabietől délre, az el­lenség eredménytelenül fáradozott azon, hogy kivívott sikereinktől megfosszon. A legfőbb hadvezetőség. A román politikai világ Bukarestben. Zürich, aug. 11. A Schweitzerische Telegrafen Infor­mation jelenti Bukarestből : Valamennyi miniszter és kép­viselő 1 élbeszakitotta nyári szabad­ságát és visszatért Bukarestbe. Né­hány nap óta Ferdinánd király is a fővárosban időzik, ahol több köve­tet fogadott kihallgatáson, köztük az osztrák magyar követet is. Bratianu miniszterelnök ismé­telten tanácskozott a külföldi diplo­matákkal. Az orosz követ látogatását kétszer is fogadta. TJtána a minisz­terek tanácskozásra gyűltek össze, amit egyébként mindennap meg szoktak tenni. A román lapok ezenközben foly­tatják cikkezésüket a háborúba való beavatkozás mellett és ellen. Több j orosz és francia hírlapíró érkezett Bukarestbe, hogy állítólag a küszö­bön álló eseményekről tudósítást kűldhessenek. Zürich, aug. 11. A Schweizerische T. I. jelenti Buka­restből : A dudesti lőszer és fegyvergyárban történt óriási robbanásról szóló hirek Buka­restben rendkívüli feltűnést keltettek, különö­sen a mostani időben, amikor a dudesti, gyár éjjel-nappal a hadsereg számára nagy szállí­tásokon dolgozik. Emlékeztetnek arra, hogy junius elején is robbanás történt a bukaresti tölténygyárban. Ez alkalommal a legtöbb gép, 15 millió kész töltény és nagymennyiségű lőgyapot pusztult el. A vizsgálat akkor meg­állapította, hogy nem merénylet történt, ahogy Bukarestben tudni vélték, hanem a robbanás az üzemben fordult elő és nagy hanyagság következménye volt. Ruszofil részről a mostani robbanásnál is azt a hirt próbálták terjeszteni, hogy a dudesti lőszer­gyárban merénylet történt. E híreszteléssel szítani akarják az entente-párti uszitók munkáját. Bukarest, aug. 11. A legutóbbi minisztertanácson a román kormány beható tárgyalás alá vette a semlegességi nyilatkozat kérdését. A kormány az elterjedt hi­rek szerint egyelőre húzódik ilyen nyilatkozat megtételétől. A miniszter- tanács felfogása szerint Romániának továbbra is meg kell maradnia mai várakozó álláspontján. Bakarest, aug. 11. A dudesti iőporgyárrobbanás következ­tében ez ideig 115 ember halt meg. A sebe­sültek száma 130. A robbanás áldozatait vasárnap temetik. A temetésen a román ki­r*Uy liöJCVUl réeat (ng venni. A román lapok a helyzetről. Bukarest, aug. 11. A Libertatea írja : A romániai oroszbarát izgatók két újabb időpontot tűztek ki Románia akcióbalépósére. Semmi jele, hogy Románia hajlandó volna ellenségeskedést kezdeni. Az Adeverul írja: A helyzet megváltozott. Románia nem avatkozik a háborúba egy hamar. A Nationalul igy írja: A sajtó hagyja abba a határidők meg­jelölését és legyen bizalma Bratianuban. Az Epoca jelenti: Románia egy hónapon belül megkezdi a háborút. A Libertatea szerint Erdélyt sohasem foglalhatjuk el. Nem vagyunk elég érősek az átkelést kierőszakolni. Az oroszoknak sem sikerült Erdély elfoglalása, ami a monarchia szétdarabolását jelentené. Ez pedig képte­lenség. íz olasz haágziqíéMI. Budapest, aug. 11. Hivatalos jelentés: A tenger melléki harcvonalon az ola­szok megújították a Plava-szakasz elleni erőfeszítéseiket és a Görztől keletre fekvő magaslatokon levő uj állásainkat is tekinté­lyes haderővel támadták meg. Mindezeket a támadásokat visszavertük. Hasonlóképen meg­hiúsultak az ellenség előretörései s Dolomi­tokban. Hő fér, altábornagy. An e fillér. Lapunk mai ssáma 4 oldal. Ara 6 fillér.

Next

/
Oldalképek
Tartalom