Szamos, 1916. május (48. évfolyam, 121-149. szám)

1916-05-03 / 123. szám

2. o.aai (1S16 május 3., 123 szám M 0 tetnék. Lehetséges — úgymond — hogy ! 1917. vagy 1918. is eljön, mire a nagy offenzivához hozzá fognak. k nénjeí—agsiikai konfliktus. Berlin, máj. 2. A Wolíf ügynökség jelenti : Az Egyasült Államok berlini nagykövete, akit a német császár a főhadiszálláson ki­hallgatáson fogadott, Berlinbe érkezett, a j kancellárt is ide várják. Általános vélemény szerint Németország és Amerika között nem lesz háporu. Berlin, május 2. j A Wossische Zeitung jelenti: A főhadiszálláson folytatott tanácskozá- j sok eredményeképpen most dolgoznak az 1 Amerikának adandó válaszjegyzék megszöve- J gezésén. A válaszjegyzék Berlinben készül j azon alapelveknek irányítása szerint, amelyek j a főhadiszálláson végbement tanácskozások j során alakultak. Ezért a kancellár legköze- lebb visszatér Berlinbe. Bee.?, május 2 Az amerikai nagykövetség ma jelezte, hogy az Uniónak a kereskedelmi bajók fel­fegyverzése ügyében elfoglalt álláspontjára : vonatkozóan körjegyzék érkezett valamennyi j államokhoz. A jegyzéket Bécsben még nem adták át. Ä német főhadiszállás jelensége Berlin, május 2. A nagy főhadiszállás jelenti: Nyugati hadszíntér: Loostól délre május elsejére virradó 1 éjjel erősebb német tiszti járőr váratlanul i benyomult az angolok árkába. Aki az ott | lévők közül menekülni nem tudott, elesett. A Maas területén a tüzérségi harc s erósbödött, mig a gyalogság tevékenysége a folyó baloldalán, Avocouittól északkeletre előretolt őrsök kézigránátharcra szorítkozott, addig Duaumont erődtől délre és a Cailette erdőben a franciák egy támadását csapataink este több órai közelharcban visszaverték. Állásainkat kivétel nélkül megtartottuk. Mint utólag jelentették, április 30-án Chaume erőd felett, Verdun várostól nyu­gatra és a Thervillei erdő felett, Verduntől délnyugatra légi harcban egy-egy tranda repülőgép lezuhant. Bölcke főhadnagy tegnap a Poivre hegygerinc felett a tizenötödik, Althaus báró főhadnagy pedig a St. Michel erőd­től északra az ötödik ellenséges repülő­gépet lőtte le. Keleti és Balkánhadszintér : Lényeges esemény nem volt. A legfőbb hadvezetőség. Francia jelentés a Verduni Íjarcokról. Genf, május 2. A francia vezérkar jelenti: A németek heves bombázás után sürü tömegkkel hatalmas támadást intéztek a Morte Hommetól északra levő állásaink ellen, de rohamaik meghiúsultak. Cumierestől északra két német támadást visszavertünk. A harma dik támadásnál sikerült állásainkba behatol- niok, de később súlyos veszteségükkel innét is kivertük őket. A 304-es magaslatoknál és Tauxnál heves ágyuharc van. ki ánfání a belga Kongó integritásáért Bern, május 2. A francia követ Beyens báró belga ! külügyminiszternek nyilatkozatot adott at, j amely szerint Anglia, Franciaország és Orosz i ország garantáljak a beiga Kongó integritását. Olaszország és Japán a nyilatkozatot j tudomásul vették. Események a tengeren. Berlin, május 2. A Wo’fí-ügynökség jelenti: Május elsején a Moonsundon levő és a Pernaui katonai építményeket egy tengerészeti léghajó jó eredménnyel megtámadta. A léghajó sértetlenül tért vissza. Ezzel egyidefüleg egyik vizi repülőgéprajunk bom­bát dobott az Ősei szigetén levő papenholmi katonai építményekre és repülőállomásra és baj nélkül visszatért. Jó eredményt észlel­tünk. Egy ellenséges repülőgéprajt ugyanaz- ; nap Windauban levő tengerészeti telepeink ! ellen irányították, ezt azonban védőtüzelé- l sünk arra kényszeritette, hogy minden ered­mény nélkül visszaforduljon. A tengerészeti vezérkar főnöke. E!s01y©dt angol hajó. Amsterdam, május 2. Az angol admirálitás ma hivatalos jelentésében beismeri, hogy a Bsynjon csa patszállito hajó, mely április 22-én Hayaung cirkálóval összeütközött, szétrepedt és el- sülyedt Hétszáz katona a vizbefult, a többit a cirkáló legénysége megmentette. {jfifer alláborqayy jelentése. Budapest, május 2. Hivatalos jelentés : Orosz és délkeleti hadszíntér: Nincs nevezetesebb esemény. Olasz hadszíntér: Adameilo szakaszon folyt harcokban 87 alpinit fogtunk el. A Dolomitokon az ola­szok ma reggel megtámadták az Oroda del Anconán és Ruíreddon levő állásainkat. Mindkét támadást visszavertük. Hő fér, altábornagy. Letartóztatott német konzul. Szaloniki, május 2. A drámái német konzult angol katonák kémkedés gyanúja miatt letartóztatták és Szalonikiba vitték, ahol egy angol hadihajón fogva tartják. Ä Sörök főhadiszállás jeienSáse. Elsüllyesztett orosz hajók. — Visszavert orosz támadások. Konstantinápoly, máj. 2. A nagy főhadiszállásról jelentik: Tengerészeink a Fekete tengeren három hajót és négy megrakott vitorlást elsüiyesz- tettek. A Kaukázusban a Kozma hegyen az oroszok támadását hét órás harc után visszatértük. 30-án éjjel Asekaletől nyugatra az oroszok benyomultak árkainkba, de szúró ny- rohammal kivertük őket. Az antant és Görögország Rotterdam, május 2 A Reuter-ügynökség jelenti Aihéíbői: A szerb csapatoknak a görög területen való átszállításának kérdése állandóan meg­beszélés tárgya. E kérdés kifejlődését türel­metlenül várják. A görög kormány vá'asza úgy hangzott, hogy a v sutákat sohasem fogja átengedni és sohasem fog hozzá járul­ni a szerbek átvonulásához. Btrlin, május 2 A Wossische Zeitung jelenti Athénből: A döntés a szerb csapatok átszállítására vonatkozólag küszöbön van. A következmé­nyek az ántánt fenyegetések szerint betátha- tatianok. Ma közlik a görög kormánnyal, hogy hol fognak parta szállani a szerb csapatok. Szófia, május 2. Naum szófiai görög követ megjelent Radoszlavov miniszterelnöknél és a görög kormány nevében sajnálatát fejezte ki az athéni bolgár követség ellen elkövetett me­rénylet miatt. Románia gazdaság! szerződése Törökö szággal és Bulgáriával. Konstantinápoly, május 2. A JPopescu és Simonits román delegátusok és a török kormány kö­zött folytatott gazdasági tárgyalások sikerre vezettek. A megegyezés, ame­lyet tegnap írtak alá, hossza időre kiküszöböl Törökország és Románia között minden diferenciát. Szófia, május 2. A Kambana jelenti: A román—bolgár kereskedelmi szerződést a bukaresti bolgár követ és Costenescu román pénzügyminisz­ter aláírták. Mimet—bolgár csapatok térhódítása n Balkánon Bukarest, május 2. Párásból jelentik szikratávírón: Német—bolgár csapatok elfoglalták Akitali görög helységet és elvágták táviró- és telefonösszeköttetését. Az „olcs&fpiríl döntősen ismert“ Veit : Fischet Antal fik selyem is diVatSrublz istaft lípyilt — 5zat»ír, DfsK-tír 14. szán alatt. A raktáron leVő áruk régi árban adatnak el. »*. A legújabb tavaszi Kosztöw, rnítaHclmlK sdyem nidonsSgoK mcgSrHczícK! — TejsfSj a HlraKataimst megteHinteni! ..

Next

/
Oldalképek
Tartalom