Szamos, 1916. április (48. évfolyam, 92-120. szám)

1916-04-15 / 106. szám

(1916 aprilL 15 106. tzám 2. ».Jftl Berlin, ápr. 14. A nagy főhadiszállás jelenti: A balkáni hadszíntér: Az ellenség tüzérsége tegnap a Vardar- tól keletre időnként élénk tevékenységet fej­tett ki. Április tizenkettedikérői tfzenharma- dikára virradó éjjel ellenséges repü!ők ered­ménytelenül dobtak bombákat Cjewgjclire és attól keletre Bogorodicara. A lefőbb hadvemetőség. Az ántánt és Görögország Bukarest, ápr. 14. Az ántánt a következő pontok teljesí­tését követeli Görögországtól: 1. Engedély a portugál csapatok partra­szállásához Szalonikiban. 2. Görögország ne annektálja északi Epiruszt és vonja vissza csapatait Santi- Quarantából. 3. Adja ki az ántánt-államok had­köteleseit. 4. A szalonikii postahivatalokban az ántánt az ellenőrzésre jogot kér E kívánságok teljesítése esetén vissza­adnák Görögországnak a három elfoglalt görög szigetet. Figyelmeztetik Görögországot, hogy tartózkodjék az olaszokkal való minden ellenségeskedéstől. Az azonnal összehívott minisztertanács a lenti követelés minden egyes pontját elutasította. A Reuter ügynökség szerint a diplomá­ciai helyzet Görögországban ismét rosszab­bodott a görög kormány állhatatossága miatt. A Hestia c. görög lap kormányválságot jósól. Berlin, ápr. 14. A Volff-ügynökség jelenti Athénből: A görög kormány a leghatározattabban vonakodik az ántánt azon követelésének ele­get tenni, hogy a Patras—Athén—Larisszs, vasúti vonalat a szerb csapatoknak Korfuból Szalonikiba való szállítására átengedje. Az athéni vezető körök szerint minden eszközzel meg akarják akadályozni e terv kivitelét, mert ez azonos lenme Görögország teljes katonai megszállásával. Rotterdam, ápr. 14. A Times jelenti Athénből: Szkuludisz lemondása esetén Zaimiszt vagy Rhalliszt nevezik ki miniszterelnökké. Lugano, ápr. 14. A Corrierre jelenti Athénből: Minthogy az érdekelt hatalmak nem emeltek kifogást Észak-Epirusznak Görögor­szágba való bekebelezése ellen, a kormány újabb dekrétumot bocsát ki, a végleges be­kebelezésre vonatkozólag. Az ántánt e lépésről kollektiv jegyzék­ben felvilágosítást fog kérni. Füágőtepmésre j előnyös zöldéitől előleget nymjí gazdáknak a „Szatmári bank“ rész- j vényiársaság, a m. kir. minisztérium j 10<52—1916. számú rendeleté értelmé­ben. Ajánlatok a „Szatmári bankk®2"1 I infézendők­SZAMOS Visszaveri olasz támadások. Erős tüzérségi harcok. Budapest, ápr. 14. Hivatalos jelentés: » Az ágyúzást, amennyire azt a lá­tási viszonyok megengedték, mindkét fél részéről tegnap is folytatták. A Mrzli Vrh-en csapataink el- íoglaitak egy előállást és az ismé­telt ellentámadásokat az olaszok súlyos veszteségei mellett vissza­vertük. Fiit-ebnél és Póntebbánál tüzérsé­günk erőteljes tűz alá vette az ellensé­ges állásokat. A tiroli arcvonalon az ellenség több helyen támadott. Kísérleteit, ho^y a Sugana szakaszon a Novaledo mindkét oldalán emelkedő magaslatokon állásain­kat megszerezze, visszavertük. A Ponale országúton csapataink ma éjjel a védőfalat Speronetől délre oda­hagyták és a legközelebbi állást tartják erősen megszállva. Az Adamello területen alpinik meg­szállták a Doson di genovai határhegy­gerincet. A stiifsi hágótól délre az ellenség­nek a Monte Scorluzzo elleni támadása meghiúsult. Hő/er, altábornagy. 4 imvárhajó háború. Berlin, ápr. 14. A Frankfurter Zeitung jelenti New- yorkból : Az Unió kormánytanácsa tegnap vitatta meg a Sussex esetét. Elhatározták, hogy az amerikai bizonyító anyagot azzal a meg­kereséssel terjesztik a német kormány elé, hogy a német admirálitás közölje a nézetét. Rotterdam, ápr. 14. A Reuter-ügynökseg jelentése szerint az amerikai lapok igen élesen és elitélő hangon írnak Németország legutóbbi válaszjegyzéké­ről, melyet az Unióhoz intézett A jegyzékben foglalt magyarázatokat kigunyolják. A World cimü lap azt irja, hogy nin­csen más hátra, mint Németországgá: a dip­lomáciai viszonyt megszakítani. Hírlik, hogy az amerikai kormány nem fogadja el Németország aj ón’a tát a választott bíróságról ott, ahol amerikaiak életéről van szó. Bare lona, ápr. 14 A Vega nevű 2957 tonnás francia gő­zöst elsülyesztették. A hajóról 33 embert megmentettek, akiket Rarcelonába hozták. A menekültek elmondták, hogy egy német buvárhajó előzetesen elsülyesztett egy 10,000 tonnás angol gőzöst és egy orosz vitorlást, a Végát pedig egy torpedólövéssel és két ágyulövedékkel sülyesztette el. London, ápr. 14. Az Anfu nevű 3600 tonnás gőzöst áp­rilis 14 én megtorpedózták és elsülyesztették. Ugyanez történt a 3000 lonnás Adamson gőzössel és az Invelyon nevű angol vitorlás­sal A legénység megmenekült. Az Alocrity gőzösnek, amelynek már­cius 29 én kellett volna Svansendba megér­keznie, nyoma veszett. Barcelona, ápr. 14. Két angol és egy francia gőzöst Barce­lona közelében torpedózassrl elsülyosztettek. & mexikói bongodalog. Mexikó, ápr. 14. Mexikói állam jegyzéket intézett az Egyesült Államokhoz, amelyben köve'eli, hogy az amerikai csapatokat vonják vissza a mexikói területről és Villa hadseregének üldözését bízzák a mexikói a'kotmányos csapatokra. • Washington, ápr. 14. A Reuter-ügynökség jelenti: Amikor nz északamerikai c-apatok Porra! tn> xikői falun átvonultak, a mexikói lakosság rálőtt a csapatokra. Az amerikai csapatok és a lakosság között harc fejlődött ki, amelynek során számos moxi-ói polgár megha’t ó-: megsebesült. Ciranza táviratilag jelentette az Unió kormányának, hogy segített ugyan az ameri­kai csapatoknak a rendet helyreállítani, de sppellált az Egyesült Államokhoz, hogy ne kergessék a mexikóiakat forradalomba. Washington, ápr. 14. A Reuter ügynökség jelenti : Cáranza jegyzéke a mexikói helyzetet meglehetősen komplikálja. Hivatalosan meg- áliápitják, hogy az amerikai csapatok főhadi­szállása semmit sem mulasztott cl aziránt, hogy Vila üldözése tovább folyón, mig Caranzávai a tárgya!ás folyik. Nrwyork, ápr. 14. Az itteni tőzsdén a mexikói hírekre erős nyugtalanság támadt. A municiós érté­kek időnkint, 1—4 dohárral estek. A záró- forgalom bágyadt volt. h arató ég cgóplőgéptek szabadságolta ]S[en> kell keríti szabadságolást — A Szamos eredeti tudósítása. — Szatmár, ápr. 14 Az arató és cséplőgépészek szabadsá­golása tárgyában Csaba Adorján főispán a következő átiratot intézte dr. Vajay Károly kir. tan polgármesterhez : Az idei termés learatásának és el- csépelésének biztosítása, érthető okokból is nagymértékben foglalkoztatja a hatósá­gokat és az ország gazdaközönségét. Erre vezethető vissza az a bizonyos fokban észlelhető türelmetlenség is, mely főleg abban nyilvánul, hogy már most tömege­sen érkeznek be oiy kérvények és felt r- jesztósek, amelyekben arató és cséplőgé­pészek szabadságolását kérik. Eltekintve attól, hogy az eddig be­érkezett cséplési felmentési kérelmek és felterjesztések az esetek többségében kü- lömben sem felelnek meg a kívánalomnak, SZENTHÁROMSÁG GYÓGYSZERTÁRA SZATMÁR DEÁK-TÉR 12. SZÁM ===== TELEFON SZÁM : 226. —— (PANNÓNIA MELLETT). —=-— TELEFON SZÁM i 226. ===== A hölgyvilág részére arcápolásnál legsikeresebb eredménnyel használják a valódi, régen ismert Unger Ullman-féle V virtus arckenöcsöt, amely az arcot széppé, üdévé, ifjúvá teszi. Ara 1 K 20 f. Venus szappan 1 K 60 f. Arcviz 1 K 60 f. Venus púder fehér, rózsa és crém színben kapható 1 kor. 20 f. Meseszép arca lesz minden hölgynek, szeplöt, májfoltot, bőratkát (miteszer) és mindenféle arctisztátlanságot biztosan eltüntet az országos hirnérnek örvendő Kámforos ar*ckenÖcB. Tégelye 2 K. A hozzávaló francia epe szappan 1 K 50 f. Csakis eredeti, a Szentháromság gyógyszertárból való készitményt sza­bad elfogadni, amelyek ártalmatlanságáért és kitűnő hatásáért esak ig/ vállalhatunk felelősséget. Az összes bel és külföldi gyógyszerkülönlegességek mindenféle piperecikkek, illatszerek nagy raktára. Postai szétküldések naponta. Szentháromság gyógyszertár Szatmár.

Next

/
Oldalképek
Tartalom