Szamos, 1916. március (48. évfolyam, 61-91. szám)

1916-03-28 / 88. szám

2 oldat SZAMOS (1916 március 28. (88. szám. Az oroszoknak Postawytól észak­nyugatra levő állásaink ellen irányuló ismételt erőfeszítései teljesen meghiú­sultak. Miután a Narocz-tótól délre három orosz hadtest részeinek többszörös erős támadásait visszavertük, nyugatporosz­országi ezredek Mokrzycenél ellentáma­dásba mentek át, hogy visszaszerezzék azokat a tüzérségi megfigyelő helyeket, amelyeket harcvonalunknak március hú­szadikán történt visszahajlitása alkalmá­val elvesztettünk. A vitéz csapat felada­tát teljes mértékben megoldotta. Eközben, valamint az ellensé-. ges támadások elhárítása alkalmá­val huszonegy tisztet és kétezer- egyszáznegyven főnyi legénységet elfogtunk és számos gépfegyvert zsá km ányolt unk. Repülőink a dűnaburgi és wilejkai vasúti állomásokra és a baranowici- minski vonalon levő vasúti építményekre bombákat hajítottak. A legfőbb hadvezetőség. Budapest, márc. 27. Hivatalos jelentés : Orosz hadszíntér: Nincs újabb esemény. Hőfer, altábornagy. Osztrák-magyar offenziva Besszarábiánál. Bukarest, márc. 27. Az Universul jelenti: Az osztrák-magyar katonaság a bes8zarábiai fronton folytonosan tá- mad. Az oroszok erejük megfeszíté­sével igyekeznék ellentállani a roha­moknak. Bokhara ás Khiva megmozdult. Stokholm, márc. 27. A cár Bokharában és Khivában elrendelte a statáriumot, mert a nép hangulata oroszellenes. Az olasz ^színtérről. Újabb győzelem Podgorápál. — 525 olasz fogoly. Budapest, márc. 27. Hivatalos jelentés : Tegnap az arcvonal több helyén heves harc folyt. A görzi hídfőn csapataink a Podgora magaslat északi része előtti egész ellenséges állást elfoglalták. Itt 525 olaszt, köztük 13 tisztet fogtak el. A JPloecken szakaszon az ellen­ség erősítéseket állítva harcba haszta­lanul törekedett arra, hogy tőle elfoglalt árkait visszahódítsa. A har­cok terjedelme növekedett és egész éjjen át tartott a küzdelem. A tiroli harcvonalon csak mér­sékelt tüzérségi harcok folytak. Az olasz tüzérség Caldonazzot vette tűz alá (á Sugána völgyben). Hőfer, altábornagy. Angol támadás a schleswig-holsteini partoknál. London, márc. 27. Hivatalosan jelentik : Angol hydroplánok megtámadták a schleswig-holsteini német léghajóállomást. Flottánk támogatta akciójukat. Három hydroplán eltűnt. A Medúza és a Laverock nevű torpedóüldözők összeütköztek. Attól tartanak, hogy a Medúza a viharos idők miatt elveszett. Dán jelentések szerint a támadás si­kerrel járt, de további részletek még nem ismeretesek. Rotterdam, márc. 27. A Reuter ügynökség jelenti: A Schleswig-holsteini támadásnál az angol hajók tiz német felfegyverzett őrnaszá­dot elsülyesztettek. Berlin, márc. 27. A Wo ff ügynökség jelenti: 25-én reggel angol repülőgépek meg­támadták az északi friz tengerpart vidékét. Támadásuk azonban meghiúsult. Az angolok két halászgőzösünket, me­lyek előőrsi szolgálatot teljesítettek, elsülyesz- tették. Repülőink megtámadták az angol ten geri haderőt. Számos találatot érték el Egy torpedózuzót megrongáltak. Azonnal kiküldött tengeri haderőnknek csak egyes torpedónaszádai találkoztak az elvonuló ellenséggel. Egyik torpedónaszádunk ezideig nem tért vissza. Kopenhága, márc. 27. A Berlingske Tidende jelenti: Húsz angol hadihajó, köztük tizenöt torpedóvadász, Fanőtől délre német halász­gőzösöket támadott meg. A halászgőzösök közül keltő kigyulladt, a többi visszavonult. Zeppelinektől kisért német hadihajók a halászgőzösök segítségére mentek. A két flotta között borzasztó ágyuharc keletkezett, amely 15 percig tartott. E harc részleteit a szárazföldről a nagy távolság miatt nem lehetett megfigyelni. Angol jelentés a Greif csatájáról. London, márc. 27. Az admiralitás közli: Február 29 ón az Alcantra nevű 15850 tonás angol segédcirkáló és a Greif nevű német segédcirkáló között, amely utóbbi norvég színeket viselt, az Északi tengeren harc fejlődött ki. A csata során mindkét hajó elsülyedt. A Greif 5 tisztjét és 150 matrózát el­fogtuk. Az angol veszteség 5 tiszt es 69 matróz. A Greif a harc közben lemosta a nor­vég színeket. E hirt azért adjuk közre, mert az ellen­ség is értesült a Greif elsülyesztéséről. A buvárhajő háború. 3 angol gőzös elpusztult. Marseille, márc, 27. A Leicestershire nevű posta gőzös jelenti: Szerdán a 13543 tonnás Minneapolis nevű angol gőzös segítséget kórt, miután egy ellenséges buvárhajó megtorpedózta. A segítségére siető Leicestershire azon­ban már későn érkezett. A megrorpedózott hajó legénységének sorsa ismeretlen. Washington, márc. 27. Hivatalosan közlik: A megtorpedózott Englisman nevű an­gol postagőzös utasai közül négy amerikai állampolgár eltűnt. London, márc. 27. A St. Cecilia nevű angol gőzöst elsü- lyesztették. Rotterdam, márc. 27. Havre előtt újabban német buvárhajók bukkantak föl. A kikötő védelmének felülvizsgálatára kiküldött bizottság szerint a város és a kikötő biztonsága védve van. Paris, márc. 27. A francia kamara radikális pártja a Sussex hajó elsülyesztéso miatt interpel'álni akarja a kormányt. Bryand mindent elkövet, hogy e kérdést ne a plénum előtt, hanem a bizottságban tárgyalják. A Sussex áldozatainak nagyrészét a robbanást követő vizsugár sooorta a tengerbe. LEGÚJABB. A verduni döntés felé A németek sorsdöntő győzelme biztos. Páris, márc. 27. A Mafia azt állítja, hogy a verduni csata döntő fordulathoz közeledik. Lugano, márc. 27. A Secolo párisi levelezője arra készíti elő a közvéle­ményt, hogy a franciák a verduni területről ismét vissza fognak vonulni. A visszavo­nulás a defenzívában levő francia hadseregre nézve el­kerülhetetlen. Zürich, márc. 27. Egy francia ezredes a Journal­ban a következőket írja: A németeknek Mórt Hom­me, Maion court és Haucourt- ért vívott harcok sorsdöntő győzelmet biztosítottak. Való­színűtlen, hogy az ellenség beérné az eddigi győzelem­mel, mert az a célja, hogy megsemmisítse az egész ver­duni francia haderőt. Veszett kutya garázdálkodása. Kilenc embert megmart. — A Szamos eredeti tudósítása. — Szatmár, márc. 27. Vasárnap délután rémes izgatottságot keltett a város utcáin egy veszett kutya ga­rázdálkodása. A veszett eb, mint az eddigi nyomozás megállapította, valamelyik közeli faluból bi­tangolt be a város területére, melynek utcáin kószálva kilenc embert, de valószínű, hogy számos kóborló kutyát is megmart. Szatmáron valóságos falkákban tanyáz­nak egyes utcákon a kóborló ebek, amelyek különösen éjjel olyan pokoli üvöltést rendez­nek, hogy a legmélyebben alvó embert is felköltik álmából. Azonkívül pedig veszélyeztetik a járó­kelők testi épségét is, mert csoportokba ve­rődve az embereknek is útját állják.

Next

/
Oldalképek
Tartalom