Szamos, 1916. február (48. évfolyam, 33-60. szám)

1916-02-16 / 47. szám

2 oldal SZAMOS (1916 február 16 (47. a, áa , dobott. Hatalmas tiistgomolygási észleltünk. Figyelő tisztjeink nem törődve az ellenség tüzérségi tüzóvel és védő repülőgépjeivel tervszerűen végezték a bombázást. A légi harc az egész vonalon javunkra dőlt el. Az ellenséges repülők vissza­vonultak. Azonkívül több repülőgépünk egy sehio-i gyárat látható ered­ményei bombázott. Az összes repülőgépek teljes épségben tértek vissza. Höfer, altábornagy. Lugano, febr. lö. Osztrák-magyar repülők héttőn bombázták Milánót, ahová harminc bombát dobtak le. Innen Monza leié repültek és az utbaeső kisebb városokra is bombákat vetettek le. Délután négy órakor újból meg­jelentek Milano tölött. Hir szerint Milanóban 12 em­ber meghalt, százan pedig megse­besültek. Az olaszok védelmi intéz­kedései felmondták a szolgálatot. Monzában két ember meghalt, többen megsebesültek és néhány ház rombadőlt. Rotterdam, febr. 15. A milánói repülő-támadásról újabban a következőket jelentik: Hétfőn reggel ellenséges légi jármüvek jelentek meg Milano felett. Az olasz védő­ágyuk hevesen lőtték a repülőket, amelyek megtámadták az ü egeket. A ledobott bom­bák hat polgárembert megöltek és többeket megsebesitettek. A repülők azután sértetlenül eltávoztak. Egy későbbi jelentés a halottak számát kilencvenre becsüli. A Monzára ledobott bombák egy em­bert megöltek és ötöt megsebesitettek. Angliában behívták a nőtleneket London, febr. 15. Egy királyi dekrétum elrendelte, hogy az összes nőtlen angol férfiak katonai szolgálatra bevonuljanak. A qyngali hadsziníárrfil. Berlin, febr. 15. A nagy főhadiszállás hivatalosan jelenti: Yperntől délkeletre csapataink alapos ágyú és aknatüz előkészítés után mintegy nyolcszáz métert elfoglaltak az angol állások­ból. Az árkok megszálló legénységének nagy része elesett. Egy tisztet és nehány tucat embert elfogtunk. A Lens bethunei műúton eredményes robbantás után megszálloltuk a tölcsér szélét. Az ellenség folytatja Lens városának és külvárosainak ágyúzását. A Sommetől délre a franciák ered­ménytelen kézigránáttámadásait az éjszakába benyúló heves ágyuharcok váltották fel. Reimstól északkeletre a franciáknak fojtógázok alkalmazásával végrehajtott táma­dó kísérletei hatástalanok maradtak. Az ellenség Champagneban erős tüzér­ségi előkészítés után gyengébb támadást in­tézett a Tahuretől északnyugatra levő uj állásunk ellen. Könnyen visszavertük. A Maastól keletre az ellenség élénk tűz alá vette a Fiabas és Ornes közötti arc­vonalunkat. A franciák éjjeli támadása az Ober- sepfnél tőlük elragadott állás előtt össze­omlott. A legfőbb hadvezetőség. A: éijtáijí mindaníiíst • offeqzivába lép. Rotterdam, febr. 15. A Daily Telegraph c, lap jelenti: Bryand francia miniszterelnök tanácskozásainak az az eredménye, hogy az ántánthatalmak a jövőben minden támadást közösen fognak végrehajtani. A szövetséges vezérkar a jövő héten Párisban összeül és döntő határozatot hoz. Az ántánt abban a reményben van, hogy a központi hatalmak nem lesznek képesek a valamennyi fron­ton egyszerre meginduló támadá­soknak ellentállani. A közös offenziva megindulása május hónapra várható. Az angol flotta a Mőws-t üldözi, Kopenhéga, febr. 15. Norvég hajók Doggerbank és a norvég partok között, úgyszintén az Atlanti tengeren angol flottarészekkel találkozott Ezen körü'mény ugylátszik összefüggés­ben van a Mővve nevű német hajó üldö- zévével. Angol akció a blokád szigor!lására. London, febr. 15. / A lord Devonport elnöklete alatt meg­tartott nagygyűlésen olyan határozatot fogad­tak el, mely szerint hivatkozva arra, hogy az ellenség a tenger felől még mindig nagy tö­meg árut tud beszerezni, a kormányhoz ké­relmet intéznek, hogy adjon a f oltán^k szabadkezet hatalmának kihasználására. A határozatnak éle Asquith ellen irá­nyul, aki ellenezte a blokád sz'goritását. LEGÚJABB* Az angolok helyzete Mezopotámiában. Rotterdam, febr. 15. Rousset ezredes azt írja a Petit Pari- siemeben, hogy az angolok helyzete Mezo­potámiában a Tigris folyó áradása és a be­duinok lázadása folytán válságossá vált. Görögország semlegessége. Bukarest, febr. 15. A múlt héten a szófiai görög követ Radoszlavovval tanácskozást folytatott. A görög követ a tanácskozás során állí­tólag kijelentette, hogy Görögország Bul­gária támadása esetén semleges ma­rad. Az orosz különbéke ágensei. Koppenhága, febr. 15. Kerinszky képviselő a duma bizottságá­ban meginterpellálta a külügyminisztert, amiért oro’z ügynökök a különbéke érdekében agi­tálnak. Az ügynökök közül ötvenöt meg is nevezett. Szaszanov az interpellációra kijelen­tette, hogy ő az ügynököket nem ismeri, azokhoz semmi köze nincs. Aki 23 éves kofában lapul beszélni. J)r- Dasek Bálint tanítványa. — A „Szamos* eredeti tudósítása. — Szatmár, tebr. 15. A minapában a helybeli cs. és kir. tartaiékkórházban volt dolgom. Amint belépek dr. Dasek Bálint ezred­ül vos, kórházparancsnok irodájának ajtaján, amely valósággal lapétaszerüen van külön­féle figyelmeztetésekkel teleszegezve, az egyébként állandóan elfoglalt ezredorvos nagy figyelemm el hallgatta egy beteg-köpeny­ben c’őtte álló sápadt katona hebegő beszédét. ügy hallgatta, mint a tanító szokta figyelni a tanítvány által felmondott leckét s ez a hasonlat annál közellckvőbb volt a jelen esetben, mert a felnőtt „tanítvány* csakugyan olyan von'atolt, éneklős kiejtéssel mondta fel „leckéjét“, mint az iskolás gyer­mek szokta a jól megtanu’t feladványt. Mint később rájöttem, a hason'at tény­leg talá't: Dr. Dasek Bálint ezredorvos és Schenk Ferenc közlegény tényleg mint tanító és tanítvány állottak egymással szemben a parancsnoki irodában. Hogy hogyan kerültek ebbe a viszonyba egymással, annak története *— mint meg- tud'am — a következő : Schenk Ferenc közlegény, aki 23 éves, nőtlen ember és a polgári éleiben kertész a morvaországi Wlenowban, a Strypa mentén vívott harcokban megsérült a fején. A bal agyféltekén egy gyermek-ököl nagyságú csont­hiánya volt s még ma is, a bőrrel benőtt felületen át is észlelhető agyának lüktetése. Súlyos sebével a kolomeai kórházba került, ahol Jedlicka lembergi professzor, kiváló sebész, operálta meg. Mielőtt azonban meggyógyulhatott volna, el kellett jönnie a kolomeai kórház­ból, mert az akkori nagy harcokból állandóan érkeztek a friss sebesültek, akiknek helyet kellett csinálni. ­így került Schenk Ferenc Szatmárra, ahol a tartalék-kórházban dr. Lehótzky Já­nos kezelte tovább. Itt azután sebe teljesen beforrott, de a beszélő képességét nem nyerte vissza, mert a bal alsó homlokrészen a beszélő központja (Broka) volt meg­sérülve. A hallókópessége teljesen rendben volt, de válaszo’ni semmire sem tudott. Hasztalan próbáltak hozzá magyarul, németül, lengyelül, horvátul beszélni, nem reagált. Dr. Daseknek ekkor az az ötlete tá­madt, hogy Schenk talán a térképen meg tudja mutatni, hogy hova való és ebből megtudják, hogy milyen nyelvet beszél. Schenk Morvaországra mutatott és arti- kulátlan hangokban adott örömének kifeje­zést, amikor dr. Dasek ezredorvos elkezdett hozzá cseh nyelven beszélni. Ettől kezdve az ezredorvos, aki egyet­len csehül értő ember nemcsak a kórházban, de talán az egész városban is, atyai szere­tettel vette gondjaiba a sebesültet, akivel ezernyi más dolga között is’ naponként 10—15 percet foglalkozik. Gépen ir le feladatokat tanítványának, aki azután egy melléadott másik cseh katona segítségével másnapra már megtanulja a leckét és felmondja az ezredorvosnak. így lassanként kezdi visszanyerni be­szélő képességét és hogy ezért mennyire hálás az ő orvos-paedagogusának, azt bizo-

Next

/
Oldalképek
Tartalom