Szamos, 1915. november (47. évfolyam, 299-327. szám)
1915-11-12 / 310. szám
(1915 november 12. 310..szám) SZAMOS 3. oldal csőn jegyzésénél itt a községben 100,300 koronát képvisel. Részt vett pedig az utolsó jegyzésben 66 egyén, ami megfelel a lakosság 4 százalékának, majdnem elérve ekként a német eredményt, ahol, — ha jól tudom — a lakosság 5 százaléka vett részt a jegyzésben. Csoportok szerint összeállítva az utolsó jegyzés a kővetkező képet mutalja: 100 koronát és ezen alul jegyeztek 42-en 3200 korona értékben; 1000 koronát és azon alul 100 koronáig 14 egyén 6800 korona értékben; 2000 koronát és azon alul 1000 koronáig 4 egyén 7000 korona értékben, végül 2000 koronán felül 6 egyén 34,000 korona értékben. Ha már most a 2000 koronáig terjedő, úgynevezett kisebb jegyzéseket vesszük számításba, ez az egész jegyzett összegnek 33 százalékát képviseli, amiből megállapítható, hogy itt nem egy vagy két egyen áldozat- készségével felhajtott mesterséges számcso- portositással állunk szemben, hanem az eredmény a lakosság széles rétegeinél megnyilatkozott meleg érdeklődés utján jött létre és a lakosság eme széles rétege volt az, mely az eredményt a maga megtakarított filléreivel biztosította. Ugyanezt látjuk abból is, ha a készpénzben befizetett és lombardirozott jegyzéseket állítjuk egymással szembe. Készpénzzel lett befizetve 23000 korona. Lombard utján biztosíttatott 28000 korona, vagyis ezen adatok segélyével is nyomon követhetjük azt az arányt, melyben a mostani jegyzésnél az úgynevezett thesauráit pénz megmozdult. Igen örvendetes jelenségnek tartom a magam részéről a lombardirozott jegyzés magasabb összegét, mert megvagyok győződve arról, hogy a lombardirozott címletek tulajdonosai nem fognak pihenni addig — ez felei meg a mi népünk psihójének — inig a papírjukra felvett kölcsönt le nem törlesztik s ez utón a mi földmives osztályunk is egy jelentékeny tőkéhez jut, mely azonban már nem fog többé parlagon heverni, hanem végezni fogja a maga rendeltetését a nagy nemzeti gazdaság produktiv forgalmában. Ezt az örvendetes és valóban elismerésre méltó szép eredményt főleg azáltal értük el, hogy akadtak itt a községben egyesek, a nép hivatott vezetői között, akik vették maguknak azt a fáradtságot, hogy világosítsák a népet afelől — ami nézetein szerint egyedül képezi a siker kulcsát, hogy amidőn ők a kölcsönjegyzésben részt vesznek, ezen tényük által nemcsak a hazának tesznek valóban megfizethetetlen szolgálatot, de ugyanakkor saját jól felfogott érdekeiket is éppen olyan mértékben szolgálják. Két magasztos eszmény : a haza és a család iránt való kötelesség jut itt szóhoz és mind a kettő ugyanazt parancsolja, mind a két ut ugyanoda : — a kölcsön jegyzéséhez vezet. Ill-ik kibocsátású hadikéi- es önök a Szatmári bank részvénytársaságnál mint hivatalos jegyzési helyen jegyezhetők. k orosz Vörös Kereszt küídöSlsége Szatraáron. Orosz és dán Vörös Keresztes misszió látogatása Szatmáron. Az emberszeretet és könyörületesség nemzetközi vallása teremtette meg minden országban a Vörös Kereszt szent szövetségét a háború okozta szenvedések és gyötrelmek enyhítésére. A Vörös Kereszt az a védő pajzs, melyet a nemes nő a háborút viselő, sebesült és beteg férfi elé tart, amellyel kiköveteli Isten békéjét, a sokszor megcsufolt humanizmus védelmét a haraggal, a fegyverrel, az érdekkel szemben. A Vörös Kereszt hatalma átöleli minden lövésiárok birodalmát, törvényei érvényesek barát és ellenség előtt. A Vörös Kereszt tagjai, mint a világot megváltó irgalomnak a papnői salvus conductussal járnak feltartóztatás nélkül a véráztatta csatatereken, a front mögött, a Hinterlandban és a szeretet nevében megvédik a szenvedők békéjének jogát. Ahogy a Magyar Szent Korona országai Vörös Kcrest-Égyesületének küldöttsége útnak indult az ellenséges orosz földre, hogy bizonyságot szerezzen arról, hogy bánnak a fogságba jutott magyar katonákkal, a sebesültekkel és egészségesekkel Oroszországban és a kulturviiág megbélyegző ítéletével suj- tassák mindazokat, akik esetleg embertelenséggel súlyosbították a fogság és hontalanság okozta szenvedéseket, ép úgy eljön most hozzánk az orosz Vörös Kereszt küldöttsége és a női irgalom, mely az emberiesség nevében számonkérőszéket tart nálunk. Dr. Vajay Károly kir. tan. polgármesterhez tegnap érkezett hivatalos értesítés, mely szerint az Orosz birodalom Vörös Kereszt-Egyesületének hölgy-küldöttsége el fog látogatni Szatmárra, tanulmányozni fogja a helybeli Vörös Kereszt intézményének berendezését, tudomást szerez arról, hogy hogyan bántak és bánnak nálunk az orosz sebesült és fogoly katonákkal. Az orosz Vörös Kereszt hölgyei tanukul hozzák magukkal a semleges Dánia Vörös Kereszt Egyesületének hölgytagjait is. Őszintén írhatjuk, hogy örvendünk ennek a látogatásnak, mert é'őpéldákk&l bizonyíthatjuk be, hogy a harctéren kívül nem ismerünk ellenséget, sőt, hogy a köteles részvétnél sokkal többet adunk azoknak, a kiket jó vagy rossz sorsuk, mint foglyokat közénk dobott. ___, Sz eretnők, ha az orosz Vörös Keresztes hölgyek leszavaztatnák a szatmári sebesült és egészséges orosz foglyokat arra nézve, hogy hol érzik magukat jobban: itt nálunk, vagy Oroszországban. Szatmáron nyugodtan várjuk az orosz Vörös Kereszt küldöttségét. HsM'vi0 villamos erővel berendezett gőzmosógyár és vegyi ruhatisztító. Elvállal kilós mosást és otthon mosott ruhák vasalását. Gyors és pontos kiszolgálás. Szatmár, Kazinczy-utoa 11. ss. || f.ZINHAZ r Heti műsor. Pénteken: Baccarat. (B.) K. Kövi Kornélia eiső fellépte. Szombat: Van-e babája. (C.) Csak felnőtteknek, újdonság. Vasárnap : Zsuzsi kisasszony. (A.) Nemtudomka. Bakonyi Károly és Huszka Jenő melodikus operettejét kisebb közönség nézte végig, mint a darab és az előadás megérdemelte volna. E kitünően hangszerelt dalos vígjáték zenei szempontból messze kimagaslik az operette-nek nevezett rövidéletü egyvelegek közül és éppen ezért a zenekedvelő közönség sohasem hagyhatja cserben a Nemtudomkát. Az előadásról jót Írhatunk. Horváth Nusi Mici szerepében kedvesen, elevenen játszott és szépen énekelt. Mellette Füzess Lenkének volt igen hálás és sikeres szerepe: Veronkát kreálta. A férfiak közül Galgóczy Lajos szépen énekelt, Sziklay Jenő sok természetességgel alakította a rikkancsot. A kitűnő Radócz, továbbá Szabó Lajos, Váradi Rudolf és Pécskay is jól játszottak. Külön említést érdemel Asbóth Lili, aki Pontyné szerepében túlzástól ment játékával a könnyekig megneveltette a közönséget. A zenekar és az énekhangok közt itr-ott nem volt teljes az egység. (s. m.) Ä színházi iroda közleményei. Bernstein szenzációkban gazdag, izgató drámája kerül színre ma este a városi színházban mérsékelt helyárakkal. Ez este lép fel az idei szezonban először Kiss Árpádné Kövi Kornélia s Helén szerepében bőséges alkalma lesz színészi qualitásait bemutatni. Partnere lesz Chacerony Róbert a szerencsétlen játékos személyében a ki egy este 650.000 frankot vészit a baccaran Kiss Árpád színigazgató, Lebourg bárót pedig Kiss Miklós játssza. || HÍREK II Eljegyzés. Madarassy Pál tartalékos kadett eljegyezte Boer Gizikét Máramaros- ! szigeten. Burián István báró Berlinben. Ber; linből jelentik: Burián István báró tegnap í délelőtt ideérkezett és hosszasan értekezett j Bethman Hollweg kancellárral. A tanácsko- ; zást délután folytatták. A tanácskozás tár- j gyát, mint Burián korábbi látogatásainál is, ; a folyó ügyek alkották. A külügyminiszter tegnap este visszautazott Bécsbe. Cliolnoky Imre temetése. Tegnap délután helyezték örök nyugalomra Cholnoky Imre kir. közjegyzőt. A gyászszertartás a MajJáih-utcai gyászháznál folyt le a résztvevők nagy sokaságának jelenlétében. A szertartást dr. Szentgyörgyi Jordán Károly kanonok, a Cholnoky család régi barátja végezte, aki megható beszédben búcsúztatta az elhunytat. A résztvevő közönség sorai között jelenvoltak Csaba Adorján főispán, miniszteri biztos, dr. Damokos Andor h. miniszteri biztos, dr. Vajay Károly kir. tanácsos, polgármester, dr. Papolczy Gyula kir. törvényszéki elnök, Igyártő Sándor, a debreceni kir. ítélőtábla elnöke, bér. Kováts Miklós cs. és kir. kamarás, Hehelein Károly és Benkő József kanonokok, továbbá Nagypalád község képviselőtestülete és a nagypaládi rel. egyház képviselői és még sokan. - A rekviem, mint értesülünk, nem ma, 12-én, hanem holnap, szombaton délelőtt 10 órakor lesz a székes- egyházban megtartva. Tilos civileknek katonai ruhadarabokat viselni. A eivilközönség körében meglehetősen elharapózott szokás, hogy szeretS r*r\ir\+ A bel' és küMdi ^«“vküiöniegesZ6iil!lci! OHIScifi í!\ OS T SZÜildi • ségek, kötszerek, szépitőszerek leg; ■ nagyobb raktára Szatmár és vidékére. A kitűnő hatósáról ismert Vénus arckrém, szappan, púder és arcviz egyedüli készítési helye. Mindenféle bőrtisztótlanságnál meglepően eredményes a kánfOFOS arekenŐCS éjjeli használata a valódi francia epeszappannal. Köszvény, csuz ellen, rheumatikus bántalmaknál páratlan hatású az Unger Uli man féle izomszesz. A valódi Divinál sósborszesz minden mennyiségben kapható. Szatmár, Deák-tér 12. Pannónia mellett.